Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAT-vergelijking
Boole-vergelijking
Booleaanse vergelijking
Congenitaal
Ganglionbij framboesia
Goundoubij framboesia
Hydrartrosbij framboesia
Internationale vergelijking
Laat
Osteïtisbij framboesia
Procedure van vergelijking van de sollicitaties
Proces-verbaal van vergelijking
Syfilitische oculopathie NEC
Tardief
Vergelijking
Vergelijking tussen verschillende landen
Vergelijking voor de verouderingstijd op een bank
Vroeg
Wat laat tot uiting komt

Vertaling van "laat tot een vergelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ganglionbij framboesia (vroeg)(laat) | hydrartrosbij framboesia (vroeg)(laat) | osteïtisbij framboesia (vroeg)(laat) | periostitis (hypertrofisch)bij framboesia (vroeg)(laat) | goundoubij framboesia (laat) | gumma, botbij framboesia (laat) | gummateuze osteïtis of periostitisbij framboesia (laat)

Gomme osseuse | Goundou | Ostéite ou périostite gommeuse | du pian (tardif) | Hydarthrose | Nodule | Ostéite | Périostite (hypertrophique) | du pian (précoce) (tardif)




onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma

Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique


BAT-vergelijking | vergelijking voor de verouderingstijd op een bank

équation BAD | équation BAT | équation du temps de vieillissement sur banc


Booleaanse vergelijking | Boole-vergelijking

équation booléenne


internationale vergelijking | vergelijking tussen verschillende landen

comparaison internationale


syfilitische oculopathie NEC | congenitaal | laat (A50.3) | syfilitische oculopathie NEC | congenitaal | vroeg (A50.0) | syfilitische oculopathie NEC | laat (A52.7) | syfilitische oculopathie NEC | vroeg (secundair) (A51.4)

Oculopathie syphilitique NCA:congénitale:précoce (A50.0+) | tardive (A50.3+) | précoce (secondaire) (A51.4+) | tardive (A52.7+)


procedure van vergelijking van de sollicitaties

procédure de comparaison des candidatures




proces-verbaal van vergelijking

procès-verbal de récolement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Laat ons de vergelijking maken met de Sint-Michielsakkoorden : een dialoog tussen de gemeenschappen heeft niets opgeleverd; de akkoorden werden op regeringsniveau gesloten, samen met de VU, die trouwens ook hier het co-voorzitterschap mocht waarnemen.

Faisons le parallèle avec les accords de la Saint-Michel : d'un dialogue de communauté à communauté, rien n'est sorti à proprement parler; les accords ont été conclus au niveau du gouvernement, avec la VU, et l'on se souviendra que là aussi, la VU a pu assumer la co-présidence des travaux.


Laat ons de vergelijking maken met de Sint-Michielsakkoorden : een dialoog tussen de gemeenschappen heeft niets opgeleverd; de akkoorden werden op regeringsniveau gesloten, samen met de VU, die trouwens ook hier het co-voorzitterschap mocht waarnemen.

Faisons le parallèle avec les accords de la Saint-Michel : d'un dialogue de communauté à communauté, rien n'est sorti à proprement parler; les accords ont été conclus au niveau du gouvernement, avec la VU, et l'on se souviendra que là aussi, la VU a pu assumer la co-présidence des travaux.


Wanneer de werknemer-chauffeur de kosten van de bedrijfswagen, of een deel ervan, zelf ten laste neemt (bvb werknemer betaalt zelf de benzine, de werknemer laat maandelijks een bedrag van zijn loon vallen voor het gebruik van de bedrijfswagen, enz.) en van zijn werkgever een terugbetaling van verplaatsingskosten krijgt, moet een vergelijking worden gemaakt.

Si le travailleur-chauffeur prend lui-même en charge les coûts liés à la voiture de société, ou une partie de ces coûts (exemple: le travailleur paie lui-même l'essence, le travailleur laisse tomber chaque mois un montant de son salaire pour l'utilisation de la voiture de société, etc.), et si l'employeur lui rembourse ses frais de déplacement, une comparaison doit être effectuée.


Kunt u dat concrete effect in de volgende precieze gevallen illustreren: a) een lid van het onderwijzend personeel wiens in aanmerking genomen studieduur twee jaar bedroeg vóór de toepassing van artikel 5bis van de vernoemde wet dat zijn recht op vervroegd pensioen in 2018 laat ingaan, en die gedurende zijn studie 12 maanden lang een beroepsactiviteit heeft uitgeoefend die in aanmerking komt voor het berekenen van een pensioen in één van de Belgische stelsels van sociale zekerheid; b) een lid van het onderwijzend personeel wiens in a ...[+++]

Pourriez-vous illustrer cet effet concret dans les cas précis suivants: a) un membre du personnel de l'enseignement dont la durée des études prise en compte était de deux ans avant application de l'article 5bis de ladite loi faisant valoir son droit à la pension anticipée en 2018 qui a exercé pendant ses études durant 12 mois une activité professionnelle entrant en ligne de compte pour le calcul d'une pension dans un des régimes belges de la sécurité sociale; b) un membre du personnel de l'enseignement ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wordt bestraft hetzij met een strafrechtelijke geldboete van 100 tot 1.000 euro, hetzij met een administratieve geldboete van 50 tot 500 euro, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de wet: 1° dienstencheques van de gebruiker aanvaardt als de buurtwerken of -diensten nog niet zijn uitgevoerd; 2° buurtwerken of -diensten laat uitvoeren door een werknemer die niet werd aangeworven voor de uitvoering van deze buurtwerken of -diensten; 3° de registratie van de dienstenchequeactiviteiten niet op dergelijke wijze organiseert d ...[+++]

Est puni soit d'une amende pénale de 100 à 1.000 euros, soit d'une amende administrative de 50 à 500 euros, l'employeur, son préposé, ou son mandataire qui, en contravention avec la loi : 1° accepte des titres-services de l'utilisateur alors que les travaux ou les services de proximité ne sont pas encore effectués; 2° fait effectuer des travaux ou des services de proximité par un travailleur qui n'a pas été recruté pour accomplir des travaux ou des services de proximité; 3° n'organise pas l'enregistrement des activités titres-services de manière telle q ...[+++]


Een onderzoek naar de gemiddelde theoretische en reële strafmaten, alsook de vergelijking met de strafmaten op andere misdrijven, vergt bovendien een gedegen en langdurige studie van alle theoretische en reële strafmaten in het strafwetboek, alsook een vergelijking met de straftoemeting in het buitenland, hetgeen het bestek van een parlementaire vraag ver overstijgt.

Une enquête portant sur les peines théoriques et réelles moyennes ainsi que sur la comparaison avec les peines pour d'autres infractions requiert, par ailleurs, une étude approfondie et de longue durée de l'ensemble des peines théoriques et réelles contenues dans le Code pénal ainsi qu'une comparaison avec la fixation de la peine à l'étranger, ce qui excède le cadre d’une question parlementaire.


De echte duidelijke daling in het aantal repatriëringen laat zich duidelijk zien in vergelijking met 2013.

C'est dans la comparaison avec l'année 2013 que se traduit la baisse réelle du nombre des rapatriements.


De verantwoordelijkheid van deze beoordeling laat ik aan hen, maar het is een objectief feit dat indien men de vergelijking maakt met zowel Frankrijk als Nederland, een termijn van 18 maanden, en ik herhaal het dat het een vooruitgang is ten opzichte van de huidige toestand, nog lang lijkt in vergelijking met deze andere landen.

Je leur laisse la responsabilité de cette appréciation. Mais il est un fait objectif que si l'on compare tant avec la France qu'avec les Pays-Bas, 18 mois, même si je le répète c'est un progrès par rapport à la situation actuelle, 18 mois apparaît encore long par comparaison avec ces autres pays.


De crisis laat zich ook bij iedereen voelen, echter wordt ook vastgesteld dat jongeren meer tewerkgesteld worden door het Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW) in vergelijking met andere leeftijdsgroepen.

Chacun subit les effets de la crise, mais on constate également que les Centres publics d’action sociale (CPAS) occupent davantage de jeunes que de personnes appartenant à d’autres catégories d’âge.


4. De huidige gegevensverzameling laat een dergelijke vergelijking niet toe, om dezelfde redenen als hierboven vermeld.

4. L'actuelle collecte des données ne permet pas une telle comparaison pour les raisons évoquées ci-dessus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat tot een vergelijk' ->

Date index: 2025-09-03
w