Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laat mij echter toch beginnen " (Nederlands → Frans) :

Laat mij echter toch beginnen met een punt van kritiek, aan het adres van de Raad in het bijzonder.

Permettez-moi cependant de commencer par une critique, adressée au Conseil en particulier.


De NMBS laat mij echter weten dat er geen treinen zijn die een ganse dag in het station blijven staan.

La SNCB m'informe par contre qu'aucun train ne reste immobilisé en gare toute une journée.


De centrale administratie van de douane laat mij weten dat de verkoopprijs van het vignet 705 echter 0,03 euro bedraagt.

L'administration centrale des douanes et accises m'a pourtant fait savoir que le prix de vente de la vignette 705 n'était que de 3 centimes d'euros.


Toegang tot passende en betaalbare huisvesting is voor onderdanen van derde landen een basisvoorwaarde om een nieuw leven te beginnen in de gastgemeenschap. Door de huidige instroom is het echter moeilijk om een eerste opvangplaats te vinden en langetermijnhuisvesting die toch voldoende mogelijkheden biedt voor het vinden van werk. Het huisvestingsbeleid is een nationale bevoegdheid, maar ...[+++]

L’accès à un logement décent et abordable est une condition fondamentale pour permettre aux ressortissants de pays tiers de démarrer leur existence dans une nouvelle société, mais il constitue un défi de taille dans le contexte de l’afflux de migrants actuel, à la fois lors de la phase d’accueil initial et pour la recherche de solutions de logement à long terme compatibles avec des possibilités d’emploi. Bien que les politiques du logement soient une compétence nationale, la Commission soutient les États membres aussi bien pour faire ...[+++]


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, laat mij om te beginnen de vraag beantwoorden die tijdens dit debat heel vaak is gesteld: gaat de Raad ermee akkoord dat de benoemingsprocedure in de verordening wordt geëvalueerd?

− (EN) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de répondre à une question qui est revenue très souvent au cours de ce débat: le Conseil va-t-il accepter de réviser la procédure de nomination du règlement?


Laat mij om te beginnen duidelijk maken dat geen van de ultraperifere regio's tegen dit soort akkoorden is, noch Madeira, waar ik vandaan kom, noch de andere acht, waarvan vooral de Canarische eilanden verreweg het hardst getroffen worden.

Il convient de dire très clairement qu’aucune des régions périphériques, qu’il s’agisse de Madère, d’où je viens, ou de l’une des huit autres régions périphériques, et particulièrement les Îles Canaries, qui sont de loin les plus touchées, n’est opposée à la conclusion de ce type d’accord.


Ik laat mij echter niet voor de gek houden en datzelfde geldt eveneens voor mijn collega’s. Zoals ik al zei, heeft het pakket veel te weinig om het lijf en komt het veel te laat.

Eh bien je ne suis pas dupe, et bon nombre de mes collègues ne sont pas dupes non plus.


− (SV) Mijnheer de Voorzitter, laat mij om te beginnen onze rapporteur bedanken en feliciteren voor haar werk in deze aangelegenheid, alsook de commissaris.

– (SV) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord féliciter et remercier notre rapporteur pour le travail réalisé sur le sujet qui nous occupe, ainsi que la commissaire.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


- Ik ben natuurlijk graag bereid om samen met Febelfin uw voorstel te onderzoeken, maar laat mij er toch een paar kanttekeningen bij maken.

- Je suis naturellement disposé à examiner votre suggestion en liaison avec Febelfin, mais voudrais formuler quelques remarques.




Anderen hebben gezocht naar : laat mij echter toch beginnen     nmbs laat     geen treinen zijn     laat mij echter     geen treinen     douane laat     vignet 705 echter     nationale bevoegdheid     echter     leven te beginnen     geachte afgevaardigden laat     geachte     beginnen     laat     andere acht     akkoorden is noch     eveneens voor mijn     moeskroen plaat     20 december     mij er toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat mij echter toch beginnen' ->

Date index: 2021-03-28
w