Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Cultuurschok
Dwangneurose
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Rouwreactie

Traduction de «laat maar neemt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzel ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het advies van deze commissie komt niet alleen rijkelijk laat maar neemt ook geen duidelijk standpunt in.

Non seulement l'avis de la présente commission arrive beaucoup trop tard, mais il ne prend pas non plus clairement position.


Het advies van deze commissie komt niet alleen rijkelijk laat maar neemt ook geen duidelijk standpunt in.

Non seulement l'avis de la présente commission arrive beaucoup trop tard, mais il ne prend pas non plus clairement position.


— Indien de vijandigheid, bedoeld in het eerste lid, uitgaat van een of meer componenten, lijsten, kandidaten of gekozenen, maar waarbij de geviseerde politieke partij hiervan openlijk en duidelijk afstand neemt en zijn afkeur laat blijken, kan de dotatie niet worden ingetrokken».

— Lorsque l'hostilité, visée à l'alinéa premier, émane d'un(e) ou de plusieurs composantes, listes, candidats ou élus, mais que le parti politique concerné s'en distancie publiquement et clairement et manifeste sa désapprobation, la dotation ne peut être retirée. »


Men zou zich dan kunnen inbeelden dat het Arbitragehof, gebruik makend van artikel 8 van de bijzondere wet van 6 januari 1989, de beslissing neemt de norm te vernietigen maar de vernietigde norm ­ voorlopig, voor een termijn die het Hof bepaalt, en fictief ­ in rechte laat voortbestaan.

On pourrait alors imaginer que la Cour d'arbitrage, faisant usage de l'article 8 de la loi spéciale du 6 janvier 1989, décide d'annuler la norme, tout en maintenant ­ provisoirement, pour un délai qu'elle détermine, et fictivement ­ l'existence juridique de la norme annulée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Momenteel neemt de Raad niet deel aan het gemeenschappelijke transparantieregister, maar laat hij zich wel vertegenwoordigen door een waarnemer die bijeenkomsten van het secretariaat van het register bijwoont.

À l’heure actuelle, le Conseil ne participe pas au registre de transparence commun, bien qu’il envoie un observateur aux réunions du secrétariat commun du registre de transparence.


Uit het samen lezen van artikel 30bis van de wet van 27 juni 1969 en artikel 1 van het voormelde koninklijk besluit van 26 december 1998 kan afgeleid worden dat een registratienummer niet enkel kan worden toegekend aan wie de in artikel 1 bedoelde werkzaamheden zelf uitvoert, maar tevens aan wie deze werkzaamheden laat uitvoeren en de verantwoordelijkheid hiervoor op zich neemt ten aanzien van de bouwheer.

De la lecture conjointe de l'article 30bis de la loi du 27 juin 1969 et de l'article 1 de l'arrêté royal précité du 26 décembre 1998, on peut conclure qu'un numéro d'enregistrement peut être accordé non seulement à la personne qui effectue elle-même les travaux mentionnés à l'article 1 mais également à celle qui fait effectuer ces travaux et en assume la responsabilité à l'égard du donneur d'ordre.


8. neemt nota van het feit dat de Commissie -zij het rijkelijk laat - op 3 december 2002 een mededeling over dit onderwerp heeft voorgelegd waarmee ze de terugvorderingsprocedure beoogt te verbeteren, maar betwijfelt of dit kans op succes heeft zolang de verdeling van de bevoegdheden tussen OLAF enerzijds en de bevoegde directoraten-generaal van de Commissie anderzijds niet geregeld is; neemt met verbazing kennis van het feit dat Luxemburg nog nooit e ...[+++]

8. prend acte de ce que la Commission a présenté – très tardivement, il est vrai – le 3 décembre 2002 une communication à ce propos en vue d'améliorer la procédure de recouvrement; doute cependant qu'il soit possible d'y parvenir tant que la question des compétences respectives de l'OLAF et des DG spécialisées de la Commission n'est pas réglée; constate avec étonnement que le Luxembourg n'a jamais encore communiqué un cas d'irrégularité; fait observer, vu l'importance des montants dus – près de 1,4 milliard d'euros – pour la période jusqu'à 2002, qu'il ne saurait admettre que la Commission puisse envisager de réserver un traitement pa ...[+++]


De registratie kan op elk ogenblik gebeuren, maar moet gebeurd zijn uiterlijk op de datum dat de zorgkas overeenkomstig artikel 28 een beslissing neemt over de tenlasteneming of met toepassing van artikel 29 de verandering van een andere zorgvorm naar mantelzorg laat ingaan.

L'enregistrement peut se faire à tout moment mais il doit intervenir au plus tard à la date que la caisse a pris une décision sur la prise en charge, conformément à l'article 28, ou convertit une autre forme de soins en des soins de proximité, en application de l'article 29.


De aan de sociale partners voorgelegde tekst neemt de beginselen en belangrijste elementen uit het Belgische voorstel over, maar laat meer ruimte voor flexibiliteit, geeft betere garanties voor de autonomie van de betrokken partijen, stelt strengere eisen aangaande het initiëren van de procedure, verzwaart de clausule omtrent de vertrouwelijkheid en wijzigt de raadplegingseisen uit de bijlage, met name betreffende het aantal vergaderingen voor overleg (zie appendix voor nadere bijzonderheden).

Le texte soumis pour consultation aux partenaires sociaux respecte les principes et reprend les éléments essentiels du texte de la présidence belge, mais introduit un degré plus élevé de flexibilité , garantit une plus grande provision de l'autonomie des parties concernées, fixe des exigences plus strictes en ce qui concerne le déclenchement de la procédure, renforce la clause de confidentialité et modifie les exigences de consultation prévus à l'annexe, notamment en ce qui concerne le nombre de réunions de consultation nécessaires (voir annexe pour plus de détails).


In mei vorig jaar was het niet te laat om eventueel andere maatregelen te nemen, maar ik vermoed dat de paarse regering beslissingen neemt met een dubbele bodem: aan de ene kant gebruikt ze wettelijke technieken die minstens vatbaar zijn voor ernstige kritiek, en aan de andere kant laat ze de anti-Kafka-staatsecretaris zeggen dat er administratief moet worden vereenvoudigd. In wezen zou het beter zijn indien ze de normgeving zelf t ...[+++]

Il n'était pas trop tard, en mai dernier, pour adopter d'autres dispositions, mais je soupçonne le gouvernement violet de tenir un double langage : d'une part, il utilise des techniques légales critiquables et, d'autre part, il charge le secrétaire d'État concerné de mettre en oeuvre la simplification administrative.En l'espèce, il eût été préférable d'édicter les normes en temps voulu et sans risque, de façon à ce que les Chambres ne soient pas invitées à se prononcer au sujet d'une intervention bien peu orthodoxe.




D'autres ont cherché : neventerm     anankastische neurose     cultuurschok     dwangneurose     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     laat maar neemt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat maar neemt' ->

Date index: 2021-10-26
w