Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beenderen met daaraan vastzittend vlees

Vertaling van "laat ik daaraan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


nagebootste werkervaring in daaraan meewerkende bedrijven

expérience simulée du travail avec l'aide de l'industrie


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling houdende voorlopige toepassing van de Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Senegal en de Europese Economische Gemeenschap tot wijziging van de Overeenkomst inzake de visserij voor de Senegalese kust alsmede van het daaraan gehechte Protocol

Accord sous forme d'échange de lettres portant application provisoire de l'Accord entre le Gouvernement de la République du Sénégal et la Communauté économique européenne modifiant l'Accord concernant la pêche au large de la côte sénégalaise ainsi que du protocole qui l'accompagne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik voeg daaraan toe dat, indien de geneesheren van de DVZ dergelijke instructies zouden aanvaarden van niet-geneesheren, dit volledig zou indruisen tegen hun beroepsdeontologie. 3. Ja, en ik laat het aan de beroepsinstanties over om daarover te oordelen.

J'ajoute qu'en acceptant de telles injonctions de la part de non-médecins, les médecins de l'OE se mettraient entièrement en porte-à-faux avec leur déontologie professionnelle. 3. Oui et je laisse aux instances recours le soin d'en juger.


Laat ik daaraan tot slot toevoegen dat dat voor ons vrouwen gelukkig niet zo moeilijk is.

En conclusion, permettez-moi de dire qu’heureusement pour nous les femmes, ce n’est pas difficile.


− (EN) Zoals de geachte afgevaardigde opmerkte, bevatten Verordening (EG) nr. 1371/2007 inzake de rechten van treinreizigers en Verordening (EG) nr. 261/2004 inzake de rechten van luchtreizigers – en laat ik daaraan ook toevoegen Verordening (EG) nr. 1107/2006 inzake de rechten van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit die per luchtvervoer reizen – bepaalde elementaire gemeenschappelijke rechten voor burgers die per trein of per vliegtuig reizen.

– (EN) Comme l’a signalé l’honorable député, le règlement (CE) n° 1371/2007 concernant les droits des passagers ferroviaires, le règlement (CE) n° 261/2004 concernant les droits des passagers aériens - et permettez-moi d’ajouter également le règlement (CE) n° 1107/2006 concernant les droits des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite lorsqu’elles font des voyages aériens - reconnaissent certains droits élémentaires communs aux citoyens qui utilisent les transports aériens ou ferroviaires.


Ik kan mij daarnaast ook vinden in de mogelijkheid die voorzien is voor de lidstaten – laat ik daaraan toevoegen dat deze mogelijkheid niet alleen is voorzien, maar ook wenselijk wordt geacht – om regelingen en maatregelen aan te nemen die doeltreffender zijn dan die in de overeenkomst, met als doel de werknemers te beschermen.

Tout aussi louable est la mention de la possibilité – en ce qui me concerne, j’aurais dit la recommandation – pour les États membres d’adopter des dispositifs et des mesures plus efficaces que celles que l’accord prévoit pour assurer la protection des travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit effect van besluiten van nationale mededingingsautoriteiten en beroepsinstanties waarbij een inbreuk op de mededingingsregels wordt vastgesteld, is van toepassing op het dispositief van het besluit en de daaraan ten grondslag liggende overwegingen. Dit laat de rechten en verplichtingen die voor de nationale rechter voortvloeien uit artikel 267 van het Verdrag onverlet.

Il y a lieu que cet effet des décisions des autorités de concurrence et instances de recours nationales constatant une infraction aux règles de concurrence s'applique aussi bien au dispositif de la décision qu'aux considérants qui supportent ce dernier, sans que cela ne porte préjudice aux droits et obligations des juridictions nationales découlant de l'article 267 du traité.


Laat me daaraan toevoegen dat we achter het gebruik staan van de “versoepelingen” die zijn ingebouwd in de TRIPS-overeenkomst en die erkend worden in de paragrafen 4, 5 en 6 van de verklaring van Doha, alsmede achter de aanvullende versoepelingen waar minder ontwikkelde landen gebruik van kunnen maken, ingevolge paragraaf 7 van de verklaring van Doha, waardoor onder hun lokale gezondsheidszorgprogramma’s belangrijke medicijnen beschikbaar gesteld kunnen worden tegen betaalbare prijzen.

Permettez-moi d'ajouter que nous soutenons l'emploi des «flexibilités» prévues par l'accord sur les ADPIC et reconnues par les paragraphes 4, 5 et 6 de la déclaration de Doha, ainsi que des flexibilités complémentaires mises à la disposition des pays les moins avancés au titre du paragraphe 7 de la déclaration de Doha, qui permettent la fourniture de médicaments essentiels à prix abordable dans le cadre des programmes nationaux de santé publique de ces pays.


Laat mij daaraan toevoegen dat de structuurfondsen en het Europese onderzoeksbeleid gemeenschappelijke doelstellingen hebben.

Permettez-moi d’ajouter que les Fonds structurels et la politique européenne de la recherche ont des objectifs communs.


De lidstaten zal worden verzocht specifieke maatregelen te treffen om bodembedreigingen aan te pakken, maar de richtlijn laat hun een uitgebreide speelruimte wat betreft de invulling die zij daaraan geven.

Les États membres seront tenus de prendre des mesures spécifiques pour lutter contre les menaces qui pèsent sur les sols, mais la directive leur laissera une grande liberté dans les modalités de mise en œuvre de cette exigence.


(22) Deze richtlijn laat de nationale wetgevingen inzake burgerlijke staat en de daaraan verbonden voordelen onverlet.

(22) La présente directive est sans préjudice des lois nationales relatives à l'état civil et des prestations qui en dépendent.


De toelating tot deze systemen is aan een extreem strenge regelgeving onderworpen, vanwege de systeemrisico's die daaraan kleven: een snelle blik op deze regelgeving laat zien dat maar weinig i.e.g'. s die aan de minimumvoorwaarden van het onderhavige richtlijnvoorstel beantwoorden, voldoen aan de vereisten voor toegang tot de betalingssystemen.

L'admission à de tels systèmes est soumise à des règles extrêmement rigides, dictées par la nécessité de prévenir l'apparition de risques pour le système: un simple examen de ces règles permet d'affirmer que les IME répondant aux règles minimalistes de la directive à l'examen ne rempliraient que très difficilement les conditions requises pour faire partie des systèmes de paiement.




Anderen hebben gezocht naar : beenderen met daaraan vastzittend vlees     laat ik daaraan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat ik daaraan' ->

Date index: 2021-09-06
w