Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laat deze regeling niettemin nog een aantal problemen onopgelost » (Néerlandais → Français) :

Toegepast op de arbeidsovereenkomsten laat deze regeling niettemin nog een aantal problemen onopgelost.

Pour ce qui est de leur application aux contrats de travail, ces dispositions laissent subsister une série de problèmes.


Toegepast op de arbeidsovereenkomsten laat deze regeling niettemin nog een aantal problemen onopgelost.

Pour ce qui est de leur application aux contrats de travail, ces dispositions laissent subsister une série de problèmes.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Arrête les produits/livraisons qui ne répondent pas aux valeurs guides Prépare la salle de production (co 0 ...[+++]


L. overwegende dat er niettemin problemen bestaan met het verzamelen van gegevens over overheidsopdrachten als gevolg van het hoge aantal betrokken instanties en de onvolledigheid van de gegevens over foute toepassing van de regels,

L. considérant, néanmoins, qu'il se pose dans la collecte des données relatives aux marchés publics, des problèmes qui sont liés notamment au grand nombre de pouvoirs adjudicateurs et au relevé incomplet des cas de mauvaise application de la réglementation,


L. overwegende dat er niettemin problemen bestaan met het verzamelen van gegevens over overheidsopdrachten als gevolg van het hoge aantal betrokken instanties en de onvolledigheid van de gegevens over foute toepassing van de regels,

L. considérant, néanmoins, qu'il se pose dans la collecte des données relatives aux marchés publics, des problèmes qui sont liés notamment au grand nombre de pouvoirs adjudicateurs et au relevé incomplet des cas de mauvaise application de la réglementation,


L. overwegende dat er niettemin problemen bestaan met het verzamelen van gegevens over overheidsopdrachten als gevolg van het hoge aantal betrokken instanties en de onvolledigheid van de gegevens over foute toepassing van de regels,

L. considérant, néanmoins, qu'il se pose dans la collecte des données relatives aux marchés publics, des problèmes qui sont liés notamment au grand nombre de pouvoirs adjudicateurs et au relevé incomplet des cas de mauvaise application de la réglementation,


De initiatieven die in het verslag van de heer Varela worden genoemd zijn op zich erg goed, maar het verslag laat de overige problemen onopgelost, met name de overbevissing van een aantal soorten zoals de grootoog- en de blauwvintonijn, evenals de onaanvaardbare omvang van de bijvangst van een groot aantal soorten als gevolg van het vissen met verzamelmechanismen - de m ...[+++]

Les initiatives mentionnées dans le rapport de M. Varela sont très bonnes, mais le rapport ne résout pas les problèmes subsistants, en particulier, la surpêche de plusieurs espèces, dont le thon à gros œil et le thon rouge, et la quantité inacceptable de captures accessoires d’un grand nombre d’espèces, capturées lors de la pêche avec DCP - la technique de pêche la plus utilisée par les navires européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat deze regeling niettemin nog een aantal problemen onopgelost' ->

Date index: 2024-06-27
w