Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laat de gemeenten momenteel voldoende ruimte » (Néerlandais → Français) :

wijst erop dat hoewel trialogen belangrijk en effectief zijn, de procedures die momenteel betrekking hebben op trialogen zorgen baren wat betreft de openheid van de wetgevingsprocedure; roept de betrokken instellingen ertoe op te zorgen voor grotere transparantie van informele trialogen om de democratie te versterken door de burgers in staat te stellen alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen, zoals het Hof van ...[+++]

observe, sans contester l'importance ni l'efficacité des trilogues, que les procédures qui leur sont actuellement applicables suscitent des préoccupations en ce qui concerne la transparence de la procédure législative; demande aux institutions concernées d'améliorer la transparence des trilogues informels afin de renforcer la démocratie en permettant aux citoyens de contrôler l'ensemble des informations qui ont constitué le fondement d'un acte législatif, comme l'a indiqué la Cour de justice de l'Union européenne dans les affaires jointes Suède et Turco/Conseil, tout en laissant aux colégislateurs un espace de réflexion suffisant; invi ...[+++]


Het RIZIV heeft ook een bijkomende detailanalyse van deze resultaten vanuit een medische invalshoek uitgevoerd: laat het geneesmiddelenaanbod voor hun discipline voldoende ruimte om het voorschrijfgedrag (nog) aan te passen en de theoretisch haalbare quota te halen of niet?

L'INAMI a également fait une analyse complémentaire et approfondie de ces résultats d'un point de vue médical: est-ce que l'offre médicamenteuse pour une discipline laisse assez de marge pour (encore) adapter le comportement prescripteur et pour atteindre les quota théoriquement atteignables ou non?


Het RIZIV is momenteel bezig met een bijkomende detailanalyse van deze resultaten vanuit een medische invalshoek: laat het geneesmiddelenaanbod voor hun discipline voldoende ruimte om het voorschrijfgedrag (nog) aan te passen en de theoretisch haalbare quota te halen of niet?

L'INAMI est actuellement en train d'effectuer une analyse complémentaire et plus approfondie de ces résultats d'un point de vue médical: est-ce que l'offre médicamenteuse pour une discipline laisse assez de marge pour (encore) adapter le comportement prescripteur et pour atteindre les quota théoriquement atteignables ou non?


De onmogelijkheid voor de rechter om een dergelijke beslissing te nemen wanneer een misdaad volgt op een veroordeling tot een correctionele straf, werd verantwoord door het feit dat ' de criminele straf [...] voldoende zwaar is en aan de rechter genoeg ruimte laat om in alle behoeften van verzwaring te voorzien welke die herhaling heeft doen ontstaan ', waarbij ' de ondoeltreffendheid van de eerste veroordeling dan wordt verholpen door de noodzakelijke strengheid van de tweede ' (eigen vertali ...[+++]

L'impossibilité pour le juge de prendre une telle décision lorsqu'un crime succède à une condamnation à une peine correctionnelle fut justifiée par le fait que ' la peine criminelle [...] est pourvue d'une force suffisante et laisse au juge assez de latitude pour satisfaire à tous les besoins d'aggravation que cette récidive a fait surgir ', l' ' inefficacité de la première condamnation trouv [ant] alors son remède dans la sévérité nécessaire de la deuxième ' (Doc. parl., Chambre, 1850-1851, n° 245, pp. 41-42).


Ik vraag mij af hoe het Parlement daarmee om wil gaan. Als het deze amendementen accepteert, betekent dat opnieuw een lastenverzwaring, een kostenverzwaring, in het bijzonder voor de Europese land- en tuinbouw. En, begrijp mij goed, die heeft belang bij schoon water. Gelukkig laat het voorstel ook voldoende ruimte voor subsidiariteit.

Bien que la proposition laisse heureusement aussi une marge de manœuvre suffisante au principe de subsidiarité, on ne peut nier qu’avec la réduction du budget de la politique agricole commune et la déréglementation accrue des marchés, elle augmentera encore davantage le prix de revient de l’horticulture et de l’agriculture européennes.


Ter afronding van het onderdeel intern beleid zou ik willen benadrukken dat het Commissievoorstel voldoende ruimte laat voor de begrotingsautoriteit, en in het bijzonder voor het Parlement, om de middelen te verhogen voor de programma’s waarvoor dit noodzakelijk wordt geacht.

Pour conclure sur les politiques internes, je souhaite souligner que la proposition de la Commission laisse suffisamment de marge aux autorités budgétaires, et notamment au Parlement, pour augmenter le budget des programmes qu’il considère nécessaires.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 2 ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Bovendien laat het niet voldoende ruimte aan de nieuwe doelstellingen van de Unie met betrekking tot de Agenda van Lissabon en de duurzame ontwikkeling.

En outre, elle n’est pas suffisamment perméable aux nouveaux objectifs de l’Union en ce qui concerne l’Agenda de Lisbonne et le développement soutenable.


30. wijst erop dat de marge van 82,5 miljoen EUR die de Commissie in rubriek 3 laat voor een EU met 25 lidstaten, niet beduidend hoger is dan de marge van de afgelopen jaren voor een Unie met 15 lidstaten; benadrukt het feit dat de stijging voor andere acties, met inbegrip van medebeslissingsprogramma's, voldoende ruimte moet laten voor nieuwe programma's, proefprojecten en voorbereidende acties;

30. note que la marge de 82,5 millions d'euros laissée par la Commission à la rubrique 3 pour l'UE-25 n'est pas beaucoup plus importante que la marge laissée lors d'exercices antérieurs pour l'UE-15; souligne que l'augmentation prévue pour d'autres actions, y compris les programmes codécisionnels, devrait laisser une marge suffisante pour de nouveaux programmes, projets pilotes et actions préparatoires;


30. wijst erop dat de marge van 82,5 miljoen euro die de Commissie in rubriek 3 laat voor een EU met 25 lidstaten, niet beduidend hoger is dan de marge van de afgelopen jaren voor een Unie met 15 lidstaten; benadrukt het feit dat de stijging voor andere acties, met inbegrip van medebeslissingsprogramma's, voldoende ruimte moet laten voor nieuwe programma's, proefprojecten en voorbereidende acties;

30. note que la marge de 82,5 millions d'euros laissée par la Commission à la rubrique 3 pour l'UE‑25 n'est pas beaucoup plus importante que la marge laissée lors d'exercices antérieurs pour l'UE‑15; souligne que l'augmentation prévue pour d'autres actions, y compris les programmes codécisionnels, devrait laisser une marge suffisante pour de nouveaux programmes, projets pilotes et actions préparatoires;


w