Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laadt » (Néerlandais → Français) :

Daarna laadt de burger een foto op, die automatisch zal gecontroleerd worden op de ICAO normen.

Le citoyen télécharge ensuite une photo dont la conformité aux normes ICAO sera automatiquement contrôlée.


- (Ont)laadt en bedient wasmachines voor het wassen van textiel : - laadt manueel de wasmachines, start het vereiste wasprogramma op en doseert zeeptoevoer en andere reinigingsmiddelen; - voert grote textieloppervlakten door een wasrolmachine met behulp van een takel; of - reinigt grote textieloppervlakten met een hogedrukreiniger.

-Il/elle remplit, manipule et vide les machines à laver, pour le nettoyage des textiles : - il/elle remplit manuellement la machine, démarre le programme de lavage requis et dose le produit lessiviel; ou - il/elle insère des textiles de grande superficie dans une machine à laver rotative, à l'aide d'une poulie; ou - il/elle nettoie de grandes surfaces de tissus à l'aide d'un nettoyeur haute pression.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : o Geen ervaring vereist Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau A (benoemingsbesluit, uittreksel uit het Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of bewijs van eedaflegging) op vóór de uiterste inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige job.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : o Aucune expérience n'est exigée. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et que vous ne travaillez pas pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination de niveau A (arrêté de nomination, extrait du Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi actuel inclus.


Toelaatbaarheidsvereisten: 1. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum: minimum 5 jaar relevante professionele ervaring in het domein van fiscaliteit, meer bepaald inzaken BTW-vrijstellingen. 2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de rekruterende instelling, laadt u uw meest recente bewijs van benoeming op (benoemingsbesluit, uittreksel uit het Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of bewijs van eedaflegging) vóór de uiterste inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige job.

Conditions d'admissibilité : 1. Expérience requise à la date limite d'inscription: minimum 5 ans d'expérience professionnelle pertinente dans la domaine de fiscalité, notamment en matière d'exemption de la T.V.A. 2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas pour l'organisme qui recrute, téléchargez votre dernière preuve de nomination valable (arrêté de nomination, extrait du Moniteur Belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou arreté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi actuel inclus.


3. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de rekruterende instelling, laadt u uw meest recente bewijs van benoeming op (benoemingsbesluit, uittreksel uit het Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of bewijs van eedaflegging) vóór de uiterste inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige job.

3. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas pour l'organisme qui recrute, téléchargez votre dernière preuve de nomination valable (arrêté de nomination, extrait du Moniteur Belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi actuel inclus.


2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de rekruterende instelling, laadt u uw meest recente bewijs van benoeming op (benoemingsbesluit, uittreksel uit het Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of bewijs van eedaflegging) vóór de uiterste inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige job.

2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas pour l'organisme qui recrute, téléchargez votre dernière preuve de nomination valable (arrêté de nomination, extrait du Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi actuel inclus.


4 bis. De lidstaten zien erop toe dat een verdachte of aangeklaagde geen strafrechtelijke aansprakelijkheid op zich laadt door in enig stadium van de procedure onware verklaringen af te leggen.

4 bis. Les États membres s'assurent que les suspects ou les personnes poursuivies ne soient pas tenues pénalement responsables en cas de fausse déposition effectuée à un quelconque stade de la procédure pénale.


Het Europees Parlement laadt zo de verdenking op zich geen constructieve rol te willen vervullen bij de jaarlijkse begrotingsprocedure, passend bij artikel 234 van het Verdrag.

Ce faisant, le Parlement européen prête le flanc aux soupçons selon lesquels il ne veut pas jouer un rôle constructif dans la procédure budgétaire annuelle, conformément à l’article 234 du traité.


Daarmee laadt de Commissie nog sterker de verdenking op zich partijdig te zijn bij haar besluitvorming, terwijl haar besluiten in de regel al nadelig uitpakken voor de vissersgemeenschappen die geen enkele bescherming genieten.

Cette attitude a pour seul effet d’alimenter les soupçons d’orientation de ses décisions, qui tendent à négliger les communautés de pêcheurs, lesquelles sont déjà complètement dénuées de protection.


6. Wanneer de inlading ten laste van de leverancier komt, laadt deze de producten in het schip volgens het inlaadschema van dat schip of, naar gelang van het geval, van dat van de haveninstallaties en met inachtneming van de havengebruiken.

6. Lorsque les opérations de chargement incombent au fournisseur, ce dernier charge les produits à bord du navire selon les cadences de chargement du navire ou, selon le cas, des installations portuaires, et compte tenu des usages du port.




D'autres ont cherché : daarna laadt     ont laadt     rekruterende instelling laadt     zich laadt     europees parlement laadt     daarmee laadt     leverancier komt laadt     laadt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laadt' ->

Date index: 2023-07-06
w