Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l-trein uit eeklo gent " (Nederlands → Frans) :

In Oudenaarde wordt geen wachttijd toegekend aan de IC-trein richting Brussel, voor reizigers komende van de L-trein uit Eeklo/Gent.

À Audenarde, aucun temps d'attente n'est accordé à l'IC en direction de Bruxelles pour les voyageurs du train L en provenance d'Eeklo/Gand.


De aansluiting van 4 minuten in Oudenaarde, tussen de L-trein uit Eeklo/Gent en de IC-trein richting Brussel wordt als officieel gezien daar de beide treinen zich aan weerszijden van het perron bevinden.

La correspondance de 4 minutes à Audenarde, entre le train L en provenance d'Eeklo/Gand et le train IC en direction de Bruxelles est considérée comme officielle étant donné que les deux trains se trouvent de part et d'autre du quai.


Daarvan stapten er in oktober 2013: -51 op de 2 IC's uit Antwerpen richting Gent; -130 op de 3 L-treinen en P-trein uit Eeklo richting Gent; -64 op de P-trein uit St.Niklaas richting Brussel; -52 op de 3 IC's uit Gent richting Antwerpen; -7 op de 2 L-treinen richting Eeklo.

Sont montés en octobre 2013 : -51 à bord des 2 IC d'Anvers en direction de Gand ; -130 à bord des 3 trains L et du train P d'Eeklo en direction de Gand ; -64 à bord du train P de Saint-Nicolas en direction de Bruxelles ; -52 à bord des 3 IC de Gand en direction d'Anvers ; -7 à bord des 2 trains L en direction d'Eeklo.


In Gentbrugge stopten vóór de aanpassing van het treinaanbod de L-trein van Eeklo en de IC-P Gent - Antwerpen. Het nieuwe vervoersplan heeft tot doel een gestructureerd aanbod te bieden, met comfortabele aansluitingen, voldoende stoptijd in de stations om de reizigers te laten in- en uitstappen.

J'ai moi-même des contacts réguliers avec la direction de la SNCB à propos du plan de transport, qui sera en effet régulièrement évalué. Concernant Gentbrugge, les trains L d'Eeklo et les trains IC-P Gand-Anvers s'y arrêtaient avant l'adaptation de l'offre de trains.


Zo wordt op de lijn Eeklo - Gent in de ochtendspits één trein geschrapt. De nieuwe dienstregeling voorziet tussen 7.00 uur en 8.00 uur voortaan nog twee L-treinen: om 7.06 uur en om 8.13 uur.

Sur la ligne Eeklo - Gand par exemple, un train de l'heure de pointe du matin a été supprimé et, entre 7 heures et 8 heures, le nouvel horaire ne prévoit désormais plus que deux trains L: à 7 h 06 et à 8 h 13.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


Art. 68. Het zevende registratiekantoor Gent wordt voor het grondgebied van het Kantorenverband Rechtszekerheid Gent 1, bestaande uit de gemeenten Destelbergen, Evergem, Gent en Lovendegem, en voor het grondgebied van het Kantorenverband Rechtszekerheid Gent 2 bestaande uit de gemeenten Aalter, Assenede, Deinze, De Pinte, Eeklo, Gavere, Kaprijke, Knesselare, Kruishoutem, Lochristi, Maldegem, Melle,

Art. 68. Le septième bureau de l'enregistrement de Gand devient compétent pour l'ensemble de tâches enregistrement divers pour le territoire de l'Association de bureaux Sécurité juridique de Gand 1, comprenant les communes de Destelbergen, Evergem, Gand et Lovendegem, et pour le territoire de l'Association de bureaux Sécurité juridique de Gand 2, comprenant les communes d'Aalter, Assenede, Deinze, De Pinte, Eeklo, Gavere, Kaprijke, Knesselare, Kruishoutem, Lochristi, Maldegem, Melle, Merelbeke, Moerbeke, Nazareth, Nevele, Oosterzele, Sint-Laureins, Sint-Martens-Latem, Waarschoot, Wachtebeke, Zelzate, Zingem, Zomergem et Zulte.


De eerste houdt zitting te Gent en oefent rechtsmacht uit over het grondgebied van de kantons Deinze, Eeklo, van de vijf kantons Gent en van de kantons Merelbeke, Zelzate en Zomergem.

La première a son siège à Gand et exerce sa juridiction sur le territoire des cantons de Deinze et d'Eeklo, des cinq cantons de Gand et des cantons de Merelbeke, de Zelzate et de Zomergem.


Bij koninklijk besluit van 20 september 2003, dat uitwerking heeft met ingang van 2 augustus 2003, wordt aan de heer N. Verhasselt, wonende te 9900 Eeklo, die op 2 augustus 2003 de leeftijdsgrens voor de uitoefening van zijn ambt heeft bereikt, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van raadsheer in sociale zaken, als zelfstandige, bij het arbeidshof te Gent.

Par arrêté royal du 20 septembre 2003, qui produit ses effets le 20 août 2003, démission honorable de ses fonctions de conseiller social, au titre de travailleur indépendant, près la cour du travail indépendant, près la cour du travail de Gand, est accordée à M. N. Verhasselt, domicilié à 990 Eeklo, qui a atteint la limite d'âge pour l'exercice de ses fonctions le 2 août 2003.


Overwegende dat het in het belang van de veiligheid van het trein en wegverkeer en van een vlotte spoorexploitatie aangewezen is zoveel als mogelijk overwegen af te schaffen en dat de overweg nr. 76, gelegen op de spoorlijn 58 Gent-Eeklo, wegens zijn aard en ligging hiervoor prioritair in aanmerking komt;

Considérant qu'il est indiqué, dans l'intérêt de la sécurité du trafic ferroviaire et routier et d'une exploitation ferrée fluide, de supprimer autant que possible les passages à niveau et que le passage à niveau n° 76, situé sur la ligne ferrée 58 Gand-Eeklo, de par sa nature et sa situation, entre à cette fin prioritairement en ligne de compte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'l-trein uit eeklo gent' ->

Date index: 2021-09-23
w