Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kyoto-protocol moeten tegen 2012 gehaald " (Nederlands → Frans) :

De doelstellingen van het Kyoto-protocol moeten tegen 2012 gehaald worden, terwijl de kerncentrales in 2015 buiten werking zullen zijn.

Les objectifs des accords de Kyoto tomberont en 2012 tandis que les centrales nucléaires ne cesseraient leurs activités qu'en 2015.


De CO2-uitstoot zou ten opzichte van het baselinescenario met 780 Mtoe CO2 omlaag moeten, dat wil zeggen meer dan het dubbele van de verminderingen die de EU in het kader van het Kyoto Protocol tegen 2012 zou moeten hebben bereikt.

Les émissions de CO2 devraient être réduites de 780 Mt de CO2 par rapport au scénario de base, soit deux fois plus que ne le prévoit le protocole de Kyoto pour 2012.


Ruim een decennium geleden engageerde België zich in het kader van het Kyoto-protocol om tegen 2012 zijn CO2-uitstoot met 7,5 % te reduceren ten opzichte van 1990.

Il y a plus de dix ans, la Belgique s'est engagée à réduire d'ici à 2012 ses émissions de CO2 de 7,5% par rapport à 1990 conformément au protocole de Kyoto.


Indien de juiste maatregelen via EU-programma's kunnen worden bepaald, kunnen de doelstellingen van het Protocol van Kyoto worden gehaald tegen jaarlijkse kosten van 2,9 tot 3,7 miljard euro, een kleine fractie van de potentiële kosten.

Toutefois, si les mesures appropriées peuvent être définies grâce aux programmes de l'UE, les objectifs fixés par le protocole de Kyoto peuvent être réalisés pour un coût annuel de 2,9 à 3,7 milliards d'euros, soit une fraction réduite du coût potentiel.


Voortzetting van het gebruik van marktgerichte en flexibele instrumenten: De structurele elementen van het Protocol van Kyoto die hun doeltreffendheid hebben bewezen, moeten in een eventuele nieuwe regeling voor de periode na 2012 worden gehandhaafd.

Utiliser de manière continue les instruments basés sur le marché et les mécanismes de flexibilité : les éléments structurels fructueux du protocole de Kyoto devraient être maintenus dans tout nouveau système de l'après-2012.


Ruim een decennium geleden engageerde België zich om in het kader van het Kyoto-protocol zijn CO2-uitstoot tegen 2012 met 7,5 % te verlagen.

Il y a plus de dix ans, la Belgique s'est engagée à réduire ses émissions de CO² de 7,5 % d'ici 2012 conformément au protocole de Kyoto.


In het kader van het Kyoto-protocol moet België tegen 2012 zijn CO-uitstoot met 7,5 % verminderen.

Dans le cadre du protocole de Kyoto, la Belgique doit diminuer ses émissions de CO de 7,5 % d'ici 2012.


De maatregelen in het kader van zwaartepunt 2 moeten tot doel hebben deze milieudoelstellingen op elkaar af te stemmen, en moeten een bijdrage vormen tot de tenuitvoerlegging van het Natura 2000-netwerk in de daarin aangewezen landbouw- en bosbouwgebieden, tot de in Göteborg aangegane verbintenis om de achteruitgang van de biodiversiteit tegen 2010 een halt toe te roepen, tot de doelstellingen van Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor com ...[+++]

Les mesures disponibles au titre de l'axe 2 devraient être utilisées pour intégrer ces objectifs environnementaux et contribuer à la mise en œuvre du réseau agricole et forestier Natura 2000, à l'engagement de Göteborg d'enrayer le déclin de la biodiversité d'ici à 2010, aux objectifs fixés par la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau et aux objectifs du protocole de Kyoto en matière d'atténuation du changement climatiq ...[+++]


Het doel van de Europese Unie op korte termijn is de doelstellingen van het Protocol van Kyoto te bereiken, met andere woorden tegen 2008-2012 de emissies van broeikasgassen te verminderen met 8 % ten opzichte van het referentiejaar 1990.

Le but de l'Union européenne à court terme est d'atteindre les objectifs du protocole de Kyoto, c'est-à-dire, d'ici 2008-2012, de réduire de 8 % les émissions de gaz à effet de serre par rapport aux niveaux de 1990.


Het Kyoto-protocol beveelt een vermindering aan van de broeikasgassen met 5,2% tegen 2012 - 7% voor de Verenigde Staten en 8% voor de Europese Unie - wat zeer laag is in vergelijking met de eis van de wetenschappers, namelijk een vermindering met ongeveer 50%.

J'insisterai sur un dernier point : le protocole de Kyoto recommande une réduction de 5,2% des gaz à effet de serre d'ici à 2012 - 7% pour les États-Unis et 8% pour l'Union européenne -, ce qui n'est rien en regard de ce que la communauté scientifique demande, à savoir une réduction de l'ordre de 50%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kyoto-protocol moeten tegen 2012 gehaald' ->

Date index: 2025-06-12
w