Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingsfonds van het Protocol van Kyoto
Aantal huishoudens met minstens één auto
Adaptatiefonds van het Protocol van Kyoto
Autobezit
Kyotoprotocol
Overeenkomst van Kyoto
Protocol van Kyoto

Vertaling van "kyoto voor minstens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

taux d'équipement


brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]

Protocole de Kyoto [ Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ]


aanpassingsfonds van het Protocol van Kyoto | adaptatiefonds van het Protocol van Kyoto

Fonds pour l'adaptation | Fonds pour l'adaptation relevant du Protocole de Kyoto




Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures | Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst van Kyoto

Convention de Kyoto | convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), en bijlagen I en II, gedaan te New York op 9 mei 1992, meer bepaald de verplichtingen bedoeld in artikel 4 § 1 alinea e en § 4 van het UNFCCC; Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, en meer bepaald artikel 21ter, § 2, 4°, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 26 september 2001 houdende instemming met het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering, en de bijlagen A en B, gedaan te Kyoto op 1 ...[+++]

Vu la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et les annexes I et II, faites à New York le 9 mai 1992, plus particulièrement les obligations visées à l'article 4 § 1 alinéa e et § 4 de la CCNUCC; Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, notamment son article 21ter, § 2, 4°, inséré par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 26 septembre 2001 portant assentiment au Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et les annexes A et B, faites à Kyoto le 11 décembre 1997; Vu ...[+++]


Dit document wordt slechts ingevuld door de exploitanten die minstens een activiteit uitoefenen die opgenomen is in bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 22 juni 2006 tot opstelling van de lijst van de broeikasgasuitstotende installaties en activiteiten bedoeld in het decreet van 10 november 2004 tot invoering van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een " Fonds wallon Kyoto" en betreffende de ...[+++]

Ce document est complété uniquement par les exploitants exerçant au moins une activité visée par l'annexe 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juin 2006 établissant la liste des installations et activités émettant des gaz à effet de serre visées par le décret du 10 novembre 2004 instaurant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre, créant un Fonds wallon Kyoto et relatif aux mécanismes de flexibilité du Protocole de Kyoto


Voor wat betreft de recyclagemarkten, houdt FOST Plus in de gunningscriteria voor ten hoogste 45 % rekening met de prijs van de opdracht en wordt voor minstens 20 % rekening gehouden met de nabijheid van de exploitatiezetel van de recycleur of recuperant en met de Kyoto-normen inzake de uitstoot van CO en voor minstens 20 % met de mogelijkheden tot opvolging en controle van de recyclagestroom (in geval van recuperatie is dit de stroom van de recuperant naar de recycleur).

En ce qui concerne les critères d'attribution des marchés de recyclage, FOST Plus tient compte du prix du marché pour 45 % tout au plus et considère, pour 20 % au moins, la proximité du site d'exploitation du recycleur ou du récupérateur et les normes de Kyoto en matière d'émissions de CO, ainsi que pour 20 % au moins, les possibilités de suivi et de contrôle du flux de recyclage (en cas de récupération, il s'agit du flux allant du récupérateur au recycleur).


31. bekrachtigt derhalve zijn standpunt dat aan de verplichtingen in het kader van de overeenkomst van Kyoto voor minstens 50% via maatregelen ter plaatse moet worden voldaan en dat de emissiehandel, evenals de andere flexibele mechanismen op internationaal niveau, slecht een aanvulling kunnen vormen;

31. réitère par conséquent sa position selon laquelle les obligations nées dans le cadre de l'accord de Kyoto doivent consister pour 50 % au moins en mesures locales et selon laquelle, en outre, l'échange de droits d'émission ainsi que les autres mécanismes flexibles ne peuvent constituer qu'un instrument complémentaire au niveau international;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat het Protocol van Kyoto inmiddels door 95 landen is geratificeerd, die verantwoordelijk zijn voor meer dan 37% van de totale uitstoot aan broeikasgassen; dat het protocol echter pas in werking kan treden wanneer het is geratificeerd door landen waarvan de emissies minstens 55% bedragen van de totale uitstoot aan broeikasgassen,

C. considérant que le Protocole de Kyoto est à présent ratifié par 95 pays, qui représentent plus de 37% du total des émissions de gaz à effet de serre; que toutefois, pour entrer en vigueur, le Protocole doit être ratifié par un ensemble de pays qui représentent au moins 55% du total des émissions de gaz à effet de serre,


C. overwegende dat het Protocol van Kyoto inmiddels door 83 landen is geratificeerd, die verantwoordelijk zijn voor meer dan 37% van de totale uitstoot aan broeikasgassen; dat het protocol echter pas in werking kan treden wanneer het is geratificeerd door landen waarvan de emissies minstens 55% bedragen van de totale uitstoot aan broeikasgassen,

C. considérant que le Protocole de Kyoto est à présent ratifié par 83 pays, qui représentent plus de 37% du total des émissions de gaz à effet de serre; que toutefois, pour entrer en vigueur, le Protocole doit être ratifié par des pays qui représentent au moins 55% de l'ensemble des émissions de gaz à effet de serre,


C. overwegende dat het Protocol van Kyoto, voordat het van kracht kan worden, geratificeerd moet zijn door ten minste 55 van de 84 ondertekenende partijen, waarvan de emissies minstens 55% van de totale uitstoot aan broeikasgassen vertegenwoordigen,

C. considérant que, pour entrer en vigueur, le protocole de Kyoto doit être ratifié par au moins 55 de ses 84 signataires dont les émissions représentent au moins 55% de l'ensemble des émissions de gaz à effet de serre,


A. overwegende dat het Protocol van Kyoto, voordat het van kracht kan worden, geratificeerd moet zijn door meer dan 55 van de 84 ondertekenende partijen, waarvan de emissies minstens 55% van alle emissies aan broeikasgassen vertegenwoordigen,

A. considérant que le protocole de Kyoto doit être ratifié par plus de 55 de ses 84 signataires, dont les émissions représentent un minimum de 55 % de l'ensemble des émissions de gaz à effet de serre, avant de pouvoir entrer en vigueur,


Welk aandeel van de inspanning waartoe België zich heeft verbonden voor rekening van de Kyoto-mechanismen zal zijn, is onder meer afhankelijk van de marginale kosten van reductiemaatregelen in België en van de prijs van emissierechten op de internationale markt, maar minstens 50 % van de reductie moet conform het FPDO komen van nationale maatregelen.

L'effort que consentira la Belgique et auquel elle s'est engagée lors du calcul des mécanismes de Kyoto dépend, entre autres, des coûts marginaux des mesures de réduction en Belgique et du prix des droits d'émission sur le marché international, mais minimum 50 % de la réduction doivent, conformément au PFDD, découler des mesures nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kyoto voor minstens' ->

Date index: 2022-01-12
w