Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot verlengen van de verblijfduur
Contract verlengen
De contracten hernieuwen
Overeenkomst verlengen
Verlengen
Verlenging van de groentijd
Verlenging van een rijdende fase
Verzoek om verlenging van de verblijfsduur

Vertaling van "kyi te verlengen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contract verlengen | de contracten hernieuwen | overeenkomst verlengen

renouveler les contrats | renouveler les marchés




verlengen | verlenging van de groentijd | verlenging van een rijdende fase

durée de prolongation (de vert)


aanvraag tot verlengen van de verblijfduur | verzoek om verlenging van de verblijfsduur

demande de prolongation de séjour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het proces dat op 18 mei 2009 werd geopend en bedoeld is om de de bijna volledige afzondering van mevrouw Aung San Suu Kyi te verlengen, biedt geen enkele waarborg voor de meest elementaire rechten van de verdediging.

Le procès ouvert le 18 mai 2009, visant à prolonger le quasi-isolement de Mme Aung San Suu Kyi, ne garantit nullement les droits les plus élémentaires de la défense.


Hij betreurt het ten zeerste dat de autoriteiten van Birma/Myanmar hebben besloten het huisarrest van Daw Aung San Suu Kyi te verlengen en roept andermaal op tot vrijlating van alle politieke gevangenen.

Il déplore la décision des autorités de Birmanie/du Myanmar de prolonger l'assignation à résidence de Daw Aung San Suu Kyi et réitère son appel à la libération de tous les prisonniers politiques.


Het proces dat op 18 mei 2009 werd geopend en bedoeld is om de de bijna volledige afzondering van mevrouw Aung San Suu Kyi te verlengen, biedt geen enkele waarborg voor de meest elementaire rechten van de verdediging.

Le procès ouvert le 18 mai 2009, visant à prolonger le quasi-isolement de Mme Aung San Suu Kyi, ne garantit nullement les droits les plus élémentaires de la défense.


Overwegende dat op het proces dat op 18 mei 2009 van start ging om het quasi-isolement van mevrouw Aung San Suu Kyi te verlengen, de meest elementaire rechten van de verdediging niet in acht zijn genomen et dit proces haar gezondheidstoestand in gevaar en zelfs in levensgevaar kan brengen;

Considérant que le procès ouvert le 18 mai 2009 visant à prolonger le quasi-isolement de Mme Aung San Suu Kyi n' a nullement garanti les droits les plus élémentaires de la défense et risque, par ailleurs, de déboucher sur une dégradation dangereuse, voire mortelle, de son état de santé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij betreurt het ten zeerste dat de autoriteiten van Birma/Myanmar hebben besloten het huisarrest van Daw Aung San Suu Kyi te verlengen en roept andermaal op tot vrijlating van alle politieke gevangenen.

Il déplore la décision des autorités de Birmanie/du Myanmar de prolonger l'assignation à résidence de Daw Aung San Suu Kyi et réitère son appel à la libération de tous les prisonniers politiques.


1. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het besluit van de Birmese autoriteiten om het huisarrest van Aung San Suu Kyi te verlengen;

1. condamne fermement la décision des autorités birmanes de prolonger l'assignation à résidence d'Aung San Suu Kyi;


1. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het besluit van de Birmese autoriteiten om het huisarrest van Aung San Suu Kyi te verlengen;

1. condamne fermement la décision des autorités birmanes de prolonger l'assignation à résidence d'Aung San Suu Kyi;


1. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de het besluit van de Birmese autoriteiten om het huisarrest van Aung San Suu Kyi te verlengen;

1. condamne fermement la décision des autorités birmanes de prolonger l'assignation à résidence d'Aung San Suu Kyi;


B. overwegende dat de junta door het verlengen van het huisarrest van Aung San Suu Kyi handelt in strijd met zijn eigen wetten (wet op de staatsveiligheid van 1975) waarin wordt bepaald dat niemand zonder tenlastelegging of proces langer dan vijf jaar kan worden vastgehouden, en overwegende dat het regime zich blijft verzetten tegen internationale verzoeken om vrijlating van politieke gevangenen die ten onrechte worden vastgehouden in Birmese gevangenissen,

B. considérant qu'en prolongeant l'assignation à résidence d'Aung San Suu Kyi, la junte viole sa propre loi (loi de sûreté de l'État de 1975), qui dispose que nul ne peut être détenu sans inculpation ni jugement plus de cinq années, et que le régime persiste à résister aux pressions internationales en faveur de la libération des prisonniers politiques injustement enfermés dans les geôles birmanes,


B. overwegende dat de junta door het verlengen van het huisarrest van Aung San Suu Kyi handelt in strijd met zijn eigen wetten (wet op de staatsveiligheid van 1975) waarin wordt bepaald dat niemand zonder tenlastelegging of proces langer dan vijf jaar kan worden vastgehouden, en overwegende dat het regime zich blijft verzetten tegen internationale druk gericht op de vrijlating van politieke gevangenen die ten onrechte worden vastgehouden in Birmese gevangenissen,

B. considérant qu'en prolongeant la détention à domicile d'Aung San Suu Kyi, la junte viole ses propres lois (loi de sûreté de l'État de 1975), qui disposent que nul ne peut être détenu sans inculpation ni jugement plus de cinq années et que le régime persiste à résister aux pressions internationales en faveur de la libération des prisonniers politiques injustement enfermés dans les geôles birmanes,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kyi te verlengen' ->

Date index: 2022-01-06
w