Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het verzoek gevoegde kostenstaat
Gedeeltelijke kwijting
Gevoegde zaken
Kwijting
Kwijting afleveren
Kwijting van de begroting
Kwijting verlenen
Verlening van kwijting

Vertaling van "kwijting is gevoegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kwijting verlenen | verlening van kwijting

octroi de la décharge










bij het verzoek gevoegde kostenstaat

état des frais joint à la demande


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Het verzoek om naturalisatie is alleen ontvankelijk wanneer daarbij de door de ontvanger van de registratie afgegeven kwijting is gevoegd, waaruit blijkt dat het toepasselijke registratierecht werd betaald».

« La demande de naturalisation n'est recevable que si la quittance délivrée par le receveur de l'enregistrement établissant le paiement du droit d'enregistrement applicable y est jointe».


De facturen zijn voor kwijting getekend of bij de facturen is een rekeninguittreksel gevoegd.

Les factures doivent être acquittées ou accompagnées de l'extrait de compte y afférent.


6. neemt kennis van de opmerkingen naar aanleiding van de resolutie van het Parlement over de kwijting voor 2011 die bij het jaarlijkse activiteitenverslag van het EESC is gevoegd; verzoekt op de hoogte te worden gehouden van de maatregelen die het EESC in het begrotingjaar van de kwijting heeft genomen om de uitgaven uitvoerig te toetsen en over de resultaten daarvan;

6. prend acte des mesures de suivi prises en réponse aux observations formulées dans la résolution du Parlement européen sur la décharge 2011, qui figurent en annexe du rapport annuel d'activité du CESE; demande d'être informé des mesures prises par le CESE au cours de l'exercice de la décharge en vue d'un réexamen détaillé des dépenses, ainsi que des résultats de ce réexamen;


1° de voor kwijting getekende factuur van de vervoeronderneming of de factuur waarbij een rekeninguittreksel is gevoegd;

1° la facture acquittée de la société de transport ou la facture accompagnée d'un extrait de compte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. neemt kennis van de opmerkingen naar aanleiding van de resolutie van het Parlement over de kwijting voor 2010 die bij het jaarlijkse activiteitenverslag van het EESC is gevoegd; vraagt dat het op de hoogte wordt gebracht van de maatregelen die het EESC neemt om een gedetailleerde uitgavenbeoordeling uit te voeren, en van de bevindingen van deze beoordeling;

6. prend acte des mesures de suivi prises en réponse aux observations formulées dans la résolution du Parlement européen sur la décharge 2010, qui figurent en annexe du rapport annuel d'activité du CESE; demande à être informé sur les mesures prises par le CESE en vue d'un réexamen détaillé des dépenses, ainsi que sur les résultats de ce réexamen;


16. herinnert eraan dat de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole op 31 januari 2012 aan het fungerend voorzitterschap van de Raad een brief heeft gestuurd waarin hij de wens uitspreekt een politieke dialoog te starten en aanvullende vragen van de parlementaire commissie met betrekking tot de verlening van kwijting aan de Raad toezendt; hoopt derhalve dat de Raad de commissie die met de kwijting is belast, nog voor het debat in de plenaire vergadering antwoorden zal geven op de vragenlijst die bij de brief van de voorzitter is gevoegd;

16. rappelle que, le 31 janvier 2012, le président de la commission du contrôle budgétaire a envoyé une lettre à la présidence en exercice du Conseil, soulignant son souhait d'instaurer un dialogue politique et communiquant des questions complémentaires de la commission parlementaire concernant la décharge au Conseil; espère par conséquent que le Conseil fournira, avant le débat en plénière, à la commission compétente pour la procédure de décharge une réponse au questionnaire joint à la lettre du président;


Voor de dienst waarvan de inrichtende macht opgericht is in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk, worden de verslagen van de accountant of van de bedrijfsrevisor, alsook een afschrift van de beslissing genomen na de beraadslaging van de algemene vergadering die aan de bestuurders kwijting heeft gegeven voor hun beheer van het voorbije jaar, gevoegd.

Pour le service dont le pouvoir organisateur est constitué en association sans but lucratif, les rapports de l'expert-comptable ou du réviseur d'entreprises ainsi qu'une copie de la délibération de l'assemblée générale qui a donné décharge aux administrateurs pour leur gestion de l'exercice écoulé sont joints.


B. overwegende dat het Parlement de directeur van de Europese Stichting voor opleiding op 22 april 2008 kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting van de Stichting voor het begrotingsjaar 2006 , en zich er in zijn resolutie ter begeleiding van het besluit tot kwijting onder andere over verbaast dat in het verslag van de Rekenkamer geen melding wordt gemaakt van het feit dat bij de betrouwbaarheidsverklaring van de directeur (die bij het jaarlijkse activiteitenverslag is gevoegd) kanttekeningen werden geplaatst betref ...[+++]

B. considérant que, le 22 avril 2008, le Parlement a donné décharge au directeur de la Fondation européenne pour la formation sur l'exécution du budget de la Fondation pour l'exercice 2006 et que, dans sa résolution accompagnant la décision de décharge, il exprime, notamment, son étonnement devant le fait que le rapport de la Cour des comptes ne mentionne pas que la déclaration d'assurance du directeur (jointe au rapport d'activité annuel de la Fondation) est assortie de réserves concernant les incertitudes politiques dans les pays partenaires, la gestion financière de la convention Tempus et les possibles conséquences sociales, juridiq ...[+++]


Voor de diensten waarvan de inrichtende macht opgericht is in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk, wordt een afschrift gevoegd van de beslissing genomen na de beraadslaging van de algemene vergadering die aan de bestuurders kwijting heeft gegeven voor hun beheer van het voorbije jaar.

Pour les services dont le pouvoir organisateur est constitué en association sans but lucratif, une copie de la délibération de l'assemblée générale qui a donné décharge aux administrateurs pour leur gestion de l'exercice écoulé, est jointe.


Art. 4. Artikel 5 van het besluit van de Vlaamse regering van 15 juli 1997 betreffende het toezicht door ambtenaren van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap op de kwijting van het kijk- en luistergeld, wordt vervangen door wat volgt : « Art. 5. Wat de Vlaamse Gemeenschap betreft, wordt artikel 4 van het ministerieel besluit van 4 augustus 1987 betreffende het kijk- en luistergeld vervangen door wat volgt : « Art. 4. De dwangbevelen bedoeld in artikel 26 van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld en waarvan de modellen als bijlage bij dit besluit zijn gevoegd ...[+++]

Art. 4. L'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 1997 relatif au contrôle exercé par les fonctionnaires du Ministère de la Communauté flamande sur l'acquittement des redevances radio et télévision, est remplacé par ce qui suit : « Art. 5. En ce qui concerne la Communauté flamande, l'article 4 de l'arrêté ministériel du 4 août 1987 relatif aux redevances radio et télévision, est remplacé par ce qui suit : « Art. 4. Les contraintes visées à l'article 26 de la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et télévision, et dont les modèles figurent à l'annexe du présent arrêté, sont décernées par les fonctionn ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwijting is gevoegd' ->

Date index: 2021-09-15
w