Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwetsbaren het hardst " (Nederlands → Frans) :

13. is fel gekant tegen de aanbevelingen in de Jaarlijkse groeianalyse van de Commissie, waarin het accent ligt op een veel drastischere vermindering van de begrotingstekorten dan die welke het stabiliteits- en groeipact al voorschreef, op een verhoging van de indirecte belastingen (die voor de armen en kwetsbaren het hardst zal aankomen), op "stringente en volgehouden loonmatiging, waaronder de herziening van indexeringsclausules bij loononderhandelingen", op de vermeende noodzaak om " de pensioengerechtigde leeftijd (te) verhogen en deze aan de levensverwachting (te) koppelen" - hoewel de EU geen enkele bevoegdheid heeft op het gebied ...[+++]

13. s'oppose résolument aux recommandations de la Commission contenues dans son examen annuel de la croissance, qui se concentre sur une réduction beaucoup plus rigoureuse des déficits comme déjà demandé par le pacte de stabilité et de croissance, sur la hausse des taxes indirects (qui touchera plus durement les pauvres et les personnes vulnérables), sur "une modération salariale stricte et soutenue passant notamment par la révision des clauses d'indexation inscrites dans les systèmes de négociation des salaires", sur la nécessité prétendue de "relever l'âge de départ à la retraite et le lier à l'espérance de vie"- bien que l'UE n'ait au ...[+++]


Voorzitter Barroso licht toe: "Wij vinden het vanzelfsprekend dat het geld van de Nobelprijs voor de vrede naar de meest kwetsbaren moet gaan, die vaak het hardst worden getroffen door oorlogen, namelijk de kinderen.

Le président Barroso a déclaré à ce propos: «Pour nous, il ne faisait aucun doute que l’argent du prix Nobel de la paix devait être attribué aux plus vulnérables, qui sont souvent aussi les plus durement touchés par les guerres: les enfants dans le monde d’aujourd’hui.


9. spreekt zijn waardering uit voor de toezegging van de G20-leiders de werkgelegenheidscrisis op internationaal niveau aan te pakken en de steun aan de meest kwetsbaren op te voeren, daar zij door de crisis het hardst zijn getroffen en het meeste behoefte hebben aan gezamenlijke maatregelen; spreekt zijn waardering in dit verband uit voor het opzetten van een mondiaal alarmsysteem effectgevoeligheid;

9. se félicite de l'engagement pris par les chefs d'État et de gouvernement du G-20 de lutter contre la crise de l'emploi au niveau international et de renforcer le soutien à l'égard des plus vulnérables, qui sont les plus durement touchés par la crise et qui ont grand besoin d'une action concertée; salue à cet égard la création d'un système d'alerte destiné à suivre l'impact sur la vulnérabilité au niveau mondial;


12. spreekt zijn waardering uit voor de toezegging van de G20 de werkgelegenheidscrisis op internationaal niveau aan te pakken en de steun aan de meest kwetsbaren op te voeren, daar zij door de crisis het hardst worden getroffen en het meeste behoefte hebben aan gezamenlijke maatregelen; spreekt zijn waardering uit voor het opzetten van een Mondiaal Alarmsysteem Effectgevoeligheid;

12. se félicite de l'engagement pris par le G20 de lutter contre la crise de l'emploi au niveau international et de renforcer le soutien à l'égard des plus vulnérables qui sont les plus durement touchés par la crise et qui ont grand besoin d'une action concertée; salue à cet égard la création d'un système d'alerte destiné à suivre la vulnérabilité au niveau mondial;


8. spreekt zijn waardering uit voor de toezegging van de G20 de werkgelegenheidscrisis op internationaal niveau aan te pakken en de steun aan de meest kwetsbaren op te voeren, daar zij door de crisis het hardst worden getroffen en het meeste behoefte hebben aan gezamenlijke maatregelen; spreekt zijn waardering uit voor het opzetten van een mondiaal alarmsysteem effectgevoeligheid;

8. se félicite de l'engagement pris par le G20 de lutter contre la crise de l'emploi au niveau international et de renforcer le soutien à l'égard des plus vulnérables qui sont les plus durement touchés par la crise et qui ont grand besoin d'une action concertée; salue à cet égard la création d'un système d'alerte destiné à suivre la vulnérabilité au niveau mondial;


Zoals vaak het geval is als de werkloosheid stijgt, worden de kwetsbaren het hardst getroffen: jonge mensen die voor het eerst tot de arbeidsmarkt proberen toe te treden, jonge moeders die willen herinstromen, ouderen die op de arbeidsmarkt willen blijven.

Comme c’est si souvent le cas lorsque le chômage augmente, les catégories les plus touchées sont les personnes vulnérables: les jeunes qui essaient de faire leur première entrée sur le marché du travail; les jeunes mères qui essaient d’y revenir; les personnes âgées qui tentent d’y rester.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwetsbaren het hardst' ->

Date index: 2025-05-28
w