Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwetsbare vrouwen extra " (Nederlands → Frans) :

Verschillende studies tonen aan dat kwetsbare vrouwen extra aandacht nodig hebben tijdens, en kort na de zwangerschap.

Différentes études montrent que les femmes vulnérables ont besoin d'une plus grande attention pendant leur grossesse, et peu de temps après, ce que le Livre blanc confirme également.


5. merkt op dat in veel lidstaten het werkeloosheidspercentage onder vrouwen voortdurend hoger ligt dan onder mannen, hetgeen de situatie voor vrouwen op de arbeidsmarkt extra moeilijk maakt, terwijl ze daar al geconfronteerd worden met bestaande uitdagingen, waaronder directe of indirecte discriminatie, meervoudige discriminatie van kwetsbare vrouwen, zoals vrouwen met een handicap, het bestaan van het glazen plafond, het beloning ...[+++]

5. constate que, dans de nombreux États membres, le taux de chômage des femmes est constamment plus élevé que celui des hommes, ce qui ne fait qu'aggraver les difficultés auxquelles font face les femmes sur le marché du travail, y compris la discrimination directe ou indirecte, la discrimination multiple affectant les femmes vulnérables, telles que les handicapées, l'existence d'un plafond de verre, les écarts de rémunération entre hommes et femmes, le travail à temps partiel, les conditions de travail précaires, le phénomène des travailleurs pauvres, la forte concentration dans le secteur informel avec des bas salaires, l'exploitation d ...[+++]


4. Alleenstaande vrouwen met of zonder kinderen ten laste vormen hierin een extra kwetsbare groep.

4. Les femmes isolées avec ou sans enfants à charge constituent ici un groupe particulièrement vulnérable.


10. merkt op dat de meest kwetsbare groepen op de arbeidsmarkt – langdurig werklozen, vrouwen, migrerende werknemers en mensen met een handicap – het zwaarst hebben geleden en te kampen hebben met een hogere werkloosheid dan de nationale gemiddelden; wijst op de scherpe stijging van het aantal langdurig werkloze vrouwen en oudere werknemers en de extra moeilijkheden waarmee deze werknemers zullen worden geconfronteerd als zij will ...[+++]

10. observe que les groupes les plus vulnérables sur le marché du travail – chômeurs de longue durée, femmes, travailleurs migrants et personnes en situation de handicap – sont les plus touchés et affichent des taux de chômage supérieurs à la moyenne nationale; relève l'augmentation prononcée du taux de chômage de longue durée des femmes et des travailleurs âgés et souligne les difficultés supplémentaires auxquelles ces travailleurs seront confrontés pour revenir sur le marché du travail lorsque l'économie reprendra; insiste sur le fait qu'il faut mettre en place ...[+++]


10. merkt op dat de meest kwetsbare groepen op de arbeidsmarkt – langdurig werklozen, vrouwen, migrerende werknemers en mensen met een handicap – het zwaarst hebben geleden en te kampen hebben met een hogere werkloosheid dan de nationale gemiddelden; wijst op de scherpe stijging van het aantal langdurig werkloze vrouwen en oudere werknemers en de extra moeilijkheden waarmee deze werknemers zullen worden geconfronteerd als zij will ...[+++]

10. observe que les groupes les plus vulnérables sur le marché du travail – chômeurs de longue durée, femmes, travailleurs migrants et personnes en situation de handicap – sont les plus touchés et affichent des taux de chômage supérieurs à la moyenne nationale; relève l'augmentation prononcée du taux de chômage de longue durée des femmes et des travailleurs âgés et souligne les difficultés supplémentaires auxquelles ces travailleurs seront confrontés pour revenir sur le marché du travail lorsque l'économie reprendra; insiste sur le fait qu'il faut mettre en place ...[+++]


25. roept de Commissie en de lidstaten op om productveiligheid extra onder de aandacht te brengen van consumenten, in het bijzonder de meest kwetsbare groep consumenten, zoals kinderen en zwangere vrouwen;

25. demande à la Commission et aux États membres de renforcer la sensibilisation des consommateurs à la sécurité des produits, en ciblant tout particulièrement les groupes de consommateurs les plus vulnérables, tels que les enfants et les femmes enceintes;


3. vraagt de lidstaten, de nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten, alsook de ondernemingen, de sociale partners en de niet-gouvernementele organisaties extra aandacht te besteden aan de infrastructuur maar ook aan vernieuwende maatregelen die de sociale uitsluiting moeten voorkomen, welke de meest kwetsbare bevolkingsgroepen treft, met name vrouwen met een laag inkomen, oudere vrouwen, migrantenvrouwen en vrouwen die beh ...[+++]

3. invite les États membres, les autorités locales et régionales, ainsi que les entreprises, les partenaires sociaux et les organisations non gouvernementales à accorder une attention particulière aux infrastructures, ainsi qu'aux politiques innovantes visant à prévenir l'exclusion sociale qui touche les groupes sociaux les plus vulnérables, notamment les femmes à faible revenus, les femmes âgées, les femmes migrantes et celles de minorités ethniques dans les mégalopoles;


Gendermainstreaming in de gemeenschappelijke doelstellingen: nog steeds beperkt tot werkgelegenheid met extra aandacht voor de meest kwetsbare groepen mannen en vrouwen

L'intégration de la dimension homme/femme dans les objectifs communs: ils se limitent toujours à l'emploi avec une attention particulière portée aux groupes d'hommes et de femmes les plus vulnérables.


Gendermainstreaming in de gemeenschappelijke doelstellingen: nog steeds beperkt tot werkgelegenheid met extra aandacht voor de meest kwetsbare groepen mannen en vrouwen

L'intégration de la dimension homme/femme dans les objectifs communs: ils se limitent toujours à l'emploi avec une attention particulière portée aux groupes d'hommes et de femmes les plus vulnérables.


Alleenstaande vrouwen met of zonder kinderen ten laste vormen een extra kwetsbare groep.

Les femmes célibataires avec ou sans enfants à charge constituent un groupe particulièrement vulnérable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwetsbare vrouwen extra' ->

Date index: 2022-02-05
w