Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwetsbare producten waarvoor de spaanse autoriteiten volledige » (Néerlandais → Français) :

Daarom is het passend het verbod op het binnenbrengen in de Unie van bepaalde producten te wijzigen, zodat het betrekking heeft op de volledige staten North Dakota en Missouri, waarvoor de veterinaire autoriteiten van de Verenigde Staten vanwege de huidige uitbraken beperkende maatregelen hebben ingesteld totdat er meer epidemiologische informatie beschikbaar is.

Par conséquent, il y a lieu de modifier l'interdiction d'introduire certains produits dans l'Union de manière à ce qu'elle s'applique à l'intégralité des États du Dakota du Nord et du Missouri que les autorités vétérinaires des États-Unis ont soumise à des restrictions en raison des foyers actuels, en attendant de disposer d'informations épidémiologiques supplémentaires.


Op grond van het bovenstaande en van de kennisgeving van de Spaanse autoriteiten van 4 maart 2013 aan de Commissie, dient de machtiging voor de toepassing van een belasting op een lijst van producten, waarvoor vrijstellingen kunnen worden verleend ten gunste van lokale producten, te worden verlengd.

Sur la base de ce qui précède, et de la notification des autorités espagnoles à la Commission datée du 4 mars 2013, il convient de renouveler l'autorisation relative à l'application d'une taxe à une liste de produits industriels pour lesquels des exonérations peuvent être autorisées en faveur de produits locaux.


1. In afwijking van de artikelen 28, 30 en 110 VWEU worden de Spaanse autoriteiten gemachtigd om tot en met 31 december 2020 voor de in de bijlage bedoelde producten die lokaal op de Canarische Eilanden worden vervaardigd, in een volledige vrijstelling dan wel een vermindering van de belasting genaamd „Arbitrio sobre las Importaciones y Entregas de Mercancías en las isl ...[+++]

1. Par dérogation aux articles 28, 30 et 110 du TFUE, les autorités espagnoles sont autorisées à prévoir, jusqu'au 31 décembre 2020, et pour ce qui concerne les produits énumérés dans l'annexe qui sont fabriqués localement aux îles Canaries, des exonérations totales ou des réductions partielles de l'impôt appelé «Arbitrio sobre las Importaciones y Entregas de Mercancías en las Islas Canarias» (ci-après dénommé «AIEM»).


Het toepassingsgebied van het communautair kader dat wordt voorgesteld wordt dus gevormd door een lijst met kwetsbare producten waarvoor de Spaanse autoriteiten volledige of gedeeltelijke belastingvrijstellingen mogen toepassen indien die producten voortkomen uit lokale industriële activiteiten en de maximale tariefverschillen ten opzichte van de producten waarvoor geen vrijstelling geldt zijn vastgesteld in de beschikking van de Raad

Le champ d’application du cadre communautaire proposé est donc constitué par une liste de produits sensibles pour lesquels les autorités espagnoles sont autorisées à appliquer des exonérations totales ou partielles à ces produits lorsqu’ils sont le fruit de l’activité industrielle locale et dont les taux maxima diffèrentiels par rapport à des produits non exemptés sont déterminés par la décision du Conseil.


Het toepassingsgebied van het communautair kader dat wordt voorgesteld wordt dus gevormd door een lijst met kwetsbare producten waarvoor de Spaanse autoriteiten een volledige of gedeeltelijke belastingvrijstelling mogen toepassen indien die producten voortkomen uit lokale industriële activiteiten; de maximale tariefverschillen ten opzichte van de producten waarvoor geen vrijstelling geldt zijn vastgesteld in de beschikking van de Raad.

Le champ d’application du cadre communautaire proposé est donc constitué par une liste de produits sensibles pour lesquels les autorités espagnoles sont autorisées à appliquer des exonérations totales ou partielles de l'impôt lorsque ces produits sont le fruit de l'activité industrielle locale et dont les différentiels maximaux de taux par rapport aux produits non exonérés sont déterminés dans la décision du Conseil.


Het toepassingsgebied van het communautair kader dat wordt voorgesteld wordt dus gevormd door een lijst met kwetsbare producten waarvoor de Canarische autoriteiten een belasting mogen vaststellen waarvan de maximumtarieven door deze beschikking worden vastgelegd en waarvoor zij volledige of gedeeltelijke vrijstellingen mogen toepassen indien die producten voortkomen uit lokale industriële activiteiten.

Le champ d’application du cadre communautaire proposé est donc constitué par une liste de produits sensibles pour lesquels les autorités canariennes sont autorisées à fixer une taxe dont les taux maxima sont déterminés par la décision du Conseil, et à appliquer des exonérations totales ou partielles à ces produits lorsqu’ils sont le fruit de l’activité industrielle locale.


(14) Op grond van al deze gegevens en van de kennisgeving van de Spaanse autoriteiten is het passend om de uitvoering van een belasting toe te staan die van toepassing is op een lijst met industriële producten waarvoor vrijstellingen kunnen worden voorzien ten gunste van lokale producties .

(14) Se fondant sur l'ensemble de ces données et la notification des autorités espagnoles, il convient d'autoriser la mise en œuvre d'une taxe applicable à une liste de produits industriels pour lesquels des exemptions peuvent être envisagées en faveur de productions locales .


(14) Op grond van al deze gegevens en van de kennisgeving van de Spaanse autoriteiten is het passend om de uitvoering van een belasting toe te staan die van toepassing is op een lijst met industriële producten waarvoor vrijstellingen kunnen worden voorzien ten gunste van lokale producties.

(14) Se fondant sur l’ensemble de ces données et la notification des autorités espagnoles, il convient d’autoriser la mise en œuvre d’une taxe applicable à une liste de produits industriels pour lesquels des exemptions peuvent être envisagées en faveur de productions locales.


Zo heeft de Raad op 20 juni 2002 een beschikking gegeven waarbij de Spaanse autoriteiten worden gemachtigd om tot en met 31 december 2011 voor in de bijlage bij die beschikking opgesomde lokaal vervaardigde producten te voorzien in een volledige vrijstelling dan wel een vermindering van de plaatselijke belasting, nl. de "Arbitrio sobre las Importaciones y Entregas de Mercancías en las Islas Canarias (AIEM)".

C'est ainsi notamment que le Conseil a adopté le 20 juin 2002, une décision autorisant, jusqu'au 31 décembre 2011, les autorités espagnoles à prévoir des exonérations totales ou des réductions de l'impôt local "Arbitro sobre las Importaciones y Entregas de Mercancías en las Islas Canarias" (AIEM) en faveur d'une liste limitative de produits fabriqués localement et énumérés à l'annexe de la décision.


Zo heeft de Raad op 20 juni 2002 een beschikking gegeven waarbij de Spaanse autoriteiten worden gemachtigd om tot en met 31 december 2011 voor in de bijlage bij die beschikking opgesomde lokaal vervaardigde producten te voorzien in een volledige vrijstelling dan wel een vermindering van de plaatselijke belasting, nl. de "Arbitrio sobre las Importaciones y Entregas de Mercancías en las Islas Canarias (AIEM)".

C'est ainsi notamment que le Conseil a adopté le 20 juin 2002, une décision autorisant, jusqu'au 31 décembre 2011, les autorités espagnoles à prévoir des exonérations totales ou des réductions de l'impôt local "Arbitro sobre las Importaciones y Entregas de Mercancías en las Islas Canarias" (AIEM) en faveur d'une liste limitative de produits fabriqués localement et énumérés à l'annexe de la décision.


w