Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwesties zoals afghanistan " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast zullen ook klimaat en energie, voedselzekerheid en actuele internationale kwesties, zoals Afghanistan en de Arabische lente, worden besproken.

Nous discuterons également du climat et de l’énergie, de la sécurité alimentaire et de questions internationales d’actualité, telles que l'Afghanistan et le Printemps arabe.


13. is van mening dat de EU, de VS en Iran hun samenwerking in Afghanistan moeten uitbreiden, met name wat betreft drugshandel en humanitaire kwesties zoals de bescherming van vluchtelingen, teneinde de geboekte vooruitgang op het gebied van de mensenrechten te beschermen zodat een duurzame vreedzame oplossing voor het conflict kan worden bereikt; herinnert eraan dat ongeveer 3 miljoen Afghaanse vluchtelingen in Iran verblijven en roept Iran, VN-organen en de internationale gemeenschap op de ...[+++]

13. est d'avis que l'Union européenne, les États-Unis et l'Iran devraient renforcer leur coopération en Afghanistan, notamment en ce qui concerne le trafic de stupéfiants et les questions humanitaires telles que la protection des réfugiés, et afin de garantir la protection des acquis en matière de droits de l'homme de manière à arriver à une résolution pacifique durable du conflit; rappelle que l'Iran accueille environ 3 millions de réfugiés afghans et demande à l'Iran, aux agences des Nations unies et à la communauté internationale ...[+++]


We blijven vanzelfsprekend erg nauw samenwerken met betrekking tot een aantal regionale kwesties zoals Afghanistan, Pakistan, Iran, het vredesproces in het Midden-Oosten, Rusland en de westelijke Balkan.

Nous continuerons bien évidemment à coopérer très étroitement sur un certain nombre de questions régionales telles que l’Afghanistan, le Pakistan, l’Iran, le processus de paix au Moyen-Orient, la Russie et les Balkans occidentaux.


Uit de debatten die we met onze collega’s van het Amerikaanse Congres voerden, bleek duidelijk hoe enorm uitgebreid de agenda van het Amerikaanse Congres en het Europees Parlement binnen dit trans-Atlantische kader wel geworden is. Er zijn economische kwesties, die we de commissaris net hebben horen bespreken, politieke kwesties, die op hetzelfde moment ook economisch kunnen zijn, zoals de klimaatverandering, maar ook moeilijke kwesties zoals Afghanistan en het bredere concept van veiligheid.

Les débats que nous y avons tenus avec nos collègues du Congrès américain nous ont permis de nous rendre compte de l’étendue de l’agenda qui s’est développé entre nous dans ce cadre transatlantique: les problèmes économiques, que le Commissaire vient d’aborder, les problèmes politiques, qui sont aussi parfois de nature économique, comme les changements climatiques, mais aussi des sujets délicats, comme l’Afghanistan et le concept plus général de sécurité.


Als we vandaag naar Washington kijken, zien we dat ook de nieuwe regering daar zich afvraagt wat Europa eigenlijk zegt over diverse zaken, zoals Afghanistan en andere kwesties?

Si nous regardons du côté de Washington aujourd’hui, nous remarquons que la nouvelle administration demande l’avis de l’Europe sur diverses questions, notamment l’Afghanistan.


Voorts doet de rapporteur specifieke voorstellen over de grootste uitdagingen voor het GBVB voor 2006, voor zover deze te voorzien zijn, zoals de toekomstige status van Kosovo; de rol die Afrika in het externe beleid van de Unie zou moeten spelen; de strategische partnerschappen met Rusland en met China, met inbegrip van de aanbeveling het wapenembargo niet op te heffen voordat grotere vooruitgang is geboekt op het gebied van de mensenrechten; de rol die de Unie in Afghanistan en Iran dient te blijven spelen; en de steeds c ...[+++]

Par ailleurs, le rapporteur présente des propositions sur les questions les plus pressantes auxquelles la PESC sera confrontée en 2006: le statut du Kosovo, le rôle de l'Afrique dans l'action extérieure de l'Union, le partenariat stratégique de l'Union avec la Russie et avec la Chine, notamment la recommandation de ne pas lever l'embargo sur les armes qui frappe la Chine tant que des progrès notables n'auront pas été réalisés dans le domaine des droits de l'homme, le rôle que l'Union doit continuer à jouer en ...[+++]


2. Middelen: zoals dit ook het geval is op EU-niveau, zal de kwestie van het onderhouden en het aanwerven van essentiële militaire uitrustingen hoogstwaarschijnlijk op de agenda staan, in een context waar, op militair niveau, de ISAF-missie in Afghanistan tot een einde komt, en die budgettair waarschijnlijk nog heel moeilijk zal zijn.

2. Moyens: comme c'est également le cas au niveau de l'UE, la question de l'entretien et de l'acquisition d'équipements militaires essentiels sera très probablement à l'ordre du jour, et ce dans un contexte où, au niveau militaire, la mission ISAF en Afghanistan prend fin, et où ce sera probablement encore très difficile d'un point de vue budgétaire.


- Middelen: zoals dit ook het geval is op EU-niveau, zal de kwestie van het onderhouden en het aanwerven van essentiële militaire uitrustingen hoogstwaarschijnlijk op de agenda staan, in een context waar, op militair niveau, de ISAF-missie in Afghanistan tot een einde komt, en die budgettair waarschijnlijk nog heel moeilijk zal zijn.

- Moyens: comme c'est également le cas au niveau de l'UE, la question de l'entretien et de l'acquisition d'équipements militaires essentiels sera très probablement à l'ordre du jour, et ce dans un contexte où, au niveau militaire, la mission ISAF en Afghanistan prend fin, et où ce sera probablement encore très difficile d'un point de vue budgétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwesties zoals afghanistan' ->

Date index: 2022-07-13
w