Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Kwestie Cyprus

Vertaling van "kwestie-cyprus laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eerst wil men het Europees gerechtshof een uitspraak laten doen over de kwestie Cyprus.

Ils ont d’abord essayé de soutirer à la Cour européenne de Justice une décision concernant la question chypriote. À présent, ils veulent organiser les négociations de manière telle que les chapitres sensibles ne soient pas abordés jusqu’à la fin du processus.


De beginselen van de EU stroken niet met een “staat binnen een staat” of een leger dat de regering belet op haar nieuwe uitdagingen in te spelen: voor wat betreft Cyprus, om, nu de onderhandelingen weer hervat zijn, te laten zien dat Ankara de politieke wil heeft tot een schikking te komen op grond van de beginselen die de basis vormen van de EU, zonder de aanwezigheid van Turkse troepen op het eiland of het recht van unilateraal militair ingrijpen; voor wat betreft de mensenrechten en de vrijheid van meningsuiting in artikel 301; voor wat betreft de rechten van niet-islamitische religieuze minderheden en de orthodoxe oecumenische patr ...[+++]

Les principes de l’Union européenne sont incompatibles avec le concept d’«État profond», dans lequel l’armée empêche le gouvernement de faire face à ses nouveaux défis: sur Chypre, pour montrer, maintenant que les négociations ont repris, qu’Ankara a la volonté politique de parvenir à un accord basé sur les principes fondateurs de l’Union européenne, sans troupes turques sur l’île et en renonçant au droit à l’intervention militaire unilatérale; sur les droits de l’homme et sur la liberté d’expression dans l’article 301; sur le respect des droits des minorités religieuses non musulmanes et du Patriarche œcuménique orthodoxe; sur les obligations de la Turquie au titre du protocole d’Ankara; sur des questions comme les crim ...[+++]


De Belgische minister van Buitenlandse Zaken, Louis Michel, die als voorzitter van de Raad van de EU fungeert, heeft tijdens een gedachtewisseling met de Commissie buitenlandse zaken op 10 juli jl. met betrekking tot de oplossing van de kwestie-Cyprus laten blijken dat hijzelf het Turkse voorstel voor een "onbepaalde federale oplossing" realistisch en aanvaardbaar acht, waaraan hij toevoegde dat dit wellicht iets is "voor de lange termijn, omdat ook de andere zijde hiermee akkoord moet gaan".

M. Michel, ministre belge des Affaires étrangères et Président en exercice du Conseil de l’Union européenne, a laissé entendre, à propos de la solution de la question cypriote, lors de l’échange de vues qu’il a eu avec la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense le 10 juillet 2001, qu’il tenait pour réaliste et pour lui acceptable la proposition turque de solution confédérale, non précisée, et ajouta que cela pourrait se faire à long terme parce qu’il faut que l’autre partie aussi soit d’accord.


De meeste politieke krachten in Griekenland en Cyprus zijn van mening dat het plan-Annan een bijdrage kan zijn aan de oplossing van de kwestie-Cyprus, met name als het erom gaat een herenigd Cyprus toe te laten treden tot de Europese Unie.

La majorité des forces politiques tant en Grèce qu’à Chypre estiment que le plan Annan pourrait contribuer à résoudre le problème chypriote, surtout dans la perspective de l’adhésion d’une île réunifiée à l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De weigering om Cyprus te erkennen of om Cypriotische schepen en vliegtuigen op het Turkse grondgebied toe te laten, de mensenrechtensituatie, de louter cosmetische aanpassing van het beruchte artikel 301, de Koerdische kwestie, komen daar als extra argumenten bovenop.

Or, selon nous, la Turquie n'en est pas un. Le refus de reconnaître Chypre ou d'admettre les navires et avions chypriotes sur le territoire turc, la situation des droits de l'homme, l'adaptation purement cosmétique du tristement célèbre article 301 et la question kurde sont des arguments supplémentaires.




Anderen hebben gezocht naar : cyprus-conflict     cyprus-kwestie     kwestie cyprus     kwestie-cyprus laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie-cyprus laten' ->

Date index: 2024-08-26
w