Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Kwestie Cyprus

Vertaling van "kwestie-cyprus bijzonder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Roelants du Vivier stelt vast dat de kwestie-Cyprus bijzonder complex is, maar zijn contacten met de lokale bevolking hebben hem ervan overtuigd dat een oplossing nu mogelijk is.

M. Roelants du Vivier constate que la question de Chypre est extrêmement complexe, mais les contacts qu'il a eus avec la population locale l'ont convaincu qu'une solution était désormais possible.


De heer Roelants du Vivier stelt vast dat de kwestie-Cyprus bijzonder complex is, maar zijn contacten met de lokale bevolking hebben hem ervan overtuigd dat een oplossing nu mogelijk is.

M. Roelants du Vivier constate que la question de Chypre est extrêmement complexe, mais les contacts qu'il a eus avec la population locale l'ont convaincu qu'une solution était désormais possible.


28. wijst op de studiereis naar Cyprus die de voorzitter en leden van de Commissie verzoekschriften in november 2007 hebben ondernomen; verzoekt de betrokken partijen met klem hun inspanningen voort te zetten om te komen tot een overeenkomst over de uitstaande kwesties waarover verzoekschriften zijn ingediend, in het bijzonder ten aanzien van het afgegrendelde deel van Famagusta dat moet worden teruggegeven aan de rechtmatige eigenaren en juicht toe dat beide partijen in Cyprus weer met elkaar spreken in het kader van hernieuwde pogingen tot de oplossing van de kwestie-Cyprus ...[+++]

28. prend acte de la mission d'enquête à Chypre, en novembre 2007, effectuée par le président et les membres de la commission des pétitions; invite instamment les parties concernées à poursuivre leurs efforts pour trouver une solution négociée aux problèmes qui préoccupent principalement les pétitionnaires, notamment en ce qui concerne la section clôturée de Famagouste qui devrait être restituée à ses propriétaires légitimes et se félicite du fait que les deux parties à Chypre procèdent à des discussions dans le contexte d'efforts redoublés afin de résoudre le problème chypriote; souligne en outre qu'il importe d'appliquer sans délai l ...[+++]


28. wijst op de studiereis naar Cyprus die de voorzitter en leden van de Commissie verzoekschriften in november 2007 hebben ondernomen; verzoekt de betrokken partijen met klem hun inspanningen voort te zetten om te komen tot een overeenkomst over de uitstaande kwesties waarover verzoekschriften zijn ingediend, in het bijzonder ten aanzien van het afgegrendelde deel van Famagusta dat moet worden teruggegeven aan de rechtmatige eigenaren en juicht toe dat beide partijen in Cyprus weer met elkaar spreken in het kader van hernieuwde pogingen tot de oplossing van de kwestie-Cyprus ...[+++]

28. prend acte de la mission d'enquête à Chypre, en novembre 2007, effectuée par le président et les membres de la commission des pétitions; invite instamment les parties concernées à poursuivre leurs efforts pour trouver une solution négociée aux problèmes qui préoccupent principalement les pétitionnaires, notamment en ce qui concerne la section clôturée de Famagouste qui devrait être restituée à ses propriétaires légitimes et se félicite du fait que les deux parties à Chypre procèdent à des discussions dans le contexte d'efforts redoublés afin de résoudre le problème chypriote; souligne en outre qu'il importe d'appliquer sans délai l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. spoort de Commissie en de Raad aan ervoor te zorgen dat beide partijen alle steun krijgen om beter geïnformeerd te raken over de aard van het EU-lidmaatschap, en in het bijzonder te begrijpen hoe de context van de kwestie-Cyprus verandert als gevolg van het integratieproces;

39. engage instamment la Commission et le Conseil à faire en sorte que les deux parties reçoivent toute l'assistance dont elles ont besoin pour être mieux informées de la nature de l'appartenance à l'Union européenne et, en particulier, pour comprendre en quoi le processus d'intégration modifie le contexte du problème chypriote;


30. spoort de Commissie en de Raad aan ervoor te zorgen dat beide partijen alle steun krijgen om beter geïnformeerd te raken over de aard van het EU-lidmaatschap, en in het bijzonder te begrijpen hoe de context van de kwestie-Cyprus verandert als gevolg van het integratieproces;

30. engage instamment la Commission et le Conseil à faire en sorte que les deux parties reçoivent toute l'assistance dont elles ont besoin pour être mieux informées de la nature de l'appartenance à l'Union européenne et, en particulier, pour comprendre en quoi le processus d'intégration modifie le contexte du problème chypriote;


6. is van oordeel dat de economische en politieke betrekkingen tussen de EU en Turkije niet kunnen worden verdiept, zolang dit land de mensenrechten, de beginselen van de rechtsstaat en het internationaal recht niet eerbiedigt, in het bijzonder wat de kwestie Cyprus en de eerbiediging van de externe grenzen van de Europese Unie betreft;

6. estime qu’un approfondissement des relations économiques et politiques UE/Turquie ne sera pas possible tant que ce pays ne respectera pas les droits de l’homme, les principes de l’État de droit et du droit international, notamment en ce qui concerne la question chypriote et le respect des frontières externes de l’Union européenne;


In dit proces hecht de EU bijzonder belang aan de vooruitgang die door Turkije wordt geboekt inzake democratisering en bescherming van de mensenrechten, het aanknopen van goede nabuurbetrekkingen met Griekenland, de eerbiediging van internationale rechtsregels en een rechtvaardige en duurzame regeling van de Cyprus-kwestie.

Dans ce processus, l'Union accorde une importance toute particulière aux progrès accomplis par la Turquie pour faire régner la démocratie et protéger les droits de l'homme, établir des relations durables de bon voisinage avec la Grèce, respecter les principes du droit international et rechercher un règlement équitable et durable à Chypre.


Hij blijft in het vage wat artikel 301 betreft, maar inzake de kwestie Cyprus is hij bijzonder duidelijk en stelt hij dat Turkije absoluut niet van plan is om in te gaan op de voorwaarden die de Europese Unie stelt.

Il reste dans le vague pour ce qui est de l'article 301, mais il est très clair quant au problème chypriote et affirme que la Turquie n'a pas la moindre intention de donner suite aux conditions posées par l'Union européenne.


Tijdens de lunch hebben de ministers de balans opgemaakt van de situatie inzake de betrekkingen met Turkije, in het bijzonder ten aanzien van het GBVB/EVDB, de kwestie Cyprus, het toetredingsproces en de democratische grondwetshervormingen die onlangs door het Turkse parlement zijn aangenomen.

Pendant le déjeuner, les ministres ont fait le point de la situation des relations avec la Turquie concernant en particulier la PESC/PESD, la question de Chypre, le processus d'adhésion ainsi que les réformes démocratiques constitutionnelles adoptés récemment par le parlement turc.




Anderen hebben gezocht naar : cyprus-conflict     cyprus-kwestie     kwestie cyprus     kwestie-cyprus bijzonder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie-cyprus bijzonder' ->

Date index: 2021-05-08
w