Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
INSTRUMENT
Kwestie Cyprus

Vertaling van "kwestie-cyprus betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


Wat Cyprus betreft, vormt deze/dit [INSTRUMENT] een handeling die op het Schengenacquis voortbouwt of anderszins daaraan is gerelateerd in de zin van artikel 3, lid 2, van de Toetredingsakte van 2003.

En ce qui concerne Chypre, le présent [acte] constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 3, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2003.


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
57. Wat betreft de kwestie-Cyprus verheugt het de Commissie dat de Grieks-Cypriotische en de Turks-Cypriotische gemeenschap onder auspiciën van de Verenigde Naties volwaardige onderhandelingen hervatten over een alomvattende regeling en dat de heer Espen Barth Eide is benoemd tot Speciaal Adviseur van de VN-secretaris-generaal over Cyprus.

57. En ce qui concerne la question chypriote, la Commission se félicite de la reprise de véritables pourparlers entre les dirigeants des communautés chypriotes grecque et turque sous les auspices des Nations unies et de la désignation de M. Espen Barth Eide en tant que conseiller spécial du Secrétaire général des Nations unies pour Chypre.


Wat met name de kwestie-Cyprus betreft is voorgesteld in de tekst een verwijzing op te nemen naar het probleem van het isolement van de Turks-Cyprioten, en daarom moet ik hier duidelijk maken dat de Europese Unie zich moet houden aan het kader van de resoluties van de Verenigde Naties, hetgeen betekent dat de illegaal bezette gebieden niet kunnen worden erkend.

En ce qui concerne la question chypriote notamment, vu que nous avons entendu des propositions visant à inclure dans le rapport une référence au problème de l’isolement des Chypriotes turcs, je pense que l’Union européenne doit agir dans le cadre des résolutions de l’ONU.


Het voortgangsverslag 2010 is een redelijk evenwichtig verslag, en ik heb ondanks een aantal bezwaren voor het verslag gestemd. Eén van die bezwaren, en zeker niet de minste, betreft de kwestie Cyprus, en ik betreur het zeer dat de amendementen die opriepen tot naleving van de belofte van de EU-Raad om een einde te maken aan de isolatie van Noord-Cyprus zijn verworpen.

Le rapport 2010 sur les progrès est un document raisonnablement équilibré et je lui ai accordé ma voix malgré un certain nombre de réserves, notamment à propos de la question chypriote, concernant laquelle je regrette amèrement le vote de rejet des amendements appelant à la réalisation de la promesse du Conseil de l’UE de mettre un terme à l’isolement la partie septentrionale de Chypre.


Wat regionale kwesties en internationale verplichtingen betreft, heeft Turkije publiekelijk steun betuigd aan de onderhandelingen, onder auspiciën van de VN, voor een definitieve regeling van de kwestie- Cyprus .

Pour ce qui est des questions régionales et des obligations internationales, la Turquie a exprimé publiquement son soutien aux négociations qui se déroulent actuellement sous les auspices des Nations unies pour parvenir à un règlement global de la question chypriote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat tot slot de kwestie-Cyprus betreft is mijns inziens, mevrouw de minister, mijnheer de commissaris, het moment gekomen om politieke initiatieven te nemen voor de totstandbrenging van de noodzakelijke politieke en sociale osmose tussen de Grieks-Cyprioten en de Turks-Cyprioten op het vlak van het maatschappelijk middenveld.

Enfin, en ce qui concerne Chypre, je crois que le temps est venu de prendre des initiatives politiques afin de créer au niveau de la société civile l’osmose politique et sociale nécessaire entre les Chypriotes grecs et les Chypriotes turcs.


Wat de kwestie-Cyprus betreft, wordt in het verslag de mening geuit dat Turkije een opbouwende houding inneemt omdat het streeft naar verankering in het acquis van de resultaten van de barbaarse invasie en bezetting, waar in het verslag echter met geen woord over wordt gerept.

En ce qui concerne le problème chypriote, le rapport considère constructif le fait que la Turquie entende faire un acquis des résultats de l’invasion et de l’occupation barbare, à propos desquelles le document ne dit pas le moindre mot.


Wat regionale kwesties en internationale verplichtingen betreft, heeft Turkije publiekelijk steun betuigd aan de hervatting van brede onderhandelingen, onder auspiciën van de VN, voor een definitieve regeling van de kwestie-Cyprus .

Pour ce qui est des questions régionales et des obligations internationales , la Turquie a exprimé publiquement son soutien à la reprise de véritables négociations sous les auspices des Nations unies pour parvenir à un règlement global du problème chypriote .


Hij zou gezegd hebben - maar ik heb het in feite zelf op de televisie gezien - dat er voor Turkije geen enkele reden is om wat de kwestie-Cyprus betreft concessies aan de EU te doen, en dat Turkije deze kwestie eenvoudig kan oplossen door 135 000 soldaten - hij heeft het exacte aantal zelfs genoemd - in te zetten om zowel Cyprus als Griekenland te bezetten.

Apparemment - même si je l’ai entendu dire ces choses à la télévision -, il a déclaré que la Turquie n’avait aucune raison de faire des concessions à l’UE concernant Chypre, et qu’il était facile pour la Turquie de résoudre ce problème en sacrifiant 135 000 de ses soldats - il en a même compté le nombre - afin d’occuper Chypre et la Grèce.


Wat regionale kwesties en internationale verplichtingen betreft, is Turkije steun blijven betuigen aan de onderhandelingen over een definitieve regeling van de kwestie-Cyprus tussen de leiders van de twee gemeenschappen, onder auspiciën van de secretaris-generaal van de VN.

Pour ce qui est des questions régionales et des obligations internationales, la Turquie a rappelé son soutien aux négociations engagées, dans le cadre de la mission de bons offices du secrétaire général des Nations unies, entre les dirigeants des deux communautés en vue de parvenir à un règlement global du problème chypriote.


Wat regionale kwesties en internationale verplichtingen betreft, is Turkije publiekelijk steun blijven betuigen aan de onderhandelingen over een definitieve regeling van de kwestie- Cyprus tussen de leiders van de twee gemeenschappen, onder auspiciën van de secretaris-generaal van de VN.

Pour ce qui est des questions régionales et des obligations internationales, la Turquie a continué à exprimer publiquement son soutien aux négociations engagées, dans le cadre de la mission de bons offices du secrétaire général des Nations unies, entre les dirigeants des deux communautés en vue de parvenir à un règlement global du problème chypriote.




Anderen hebben gezocht naar : cyprus-conflict     cyprus-kwestie     instrument     wat cyprus betreft vormt deze dit     kwestie cyprus     kwestie-cyprus betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie-cyprus betreft' ->

Date index: 2025-02-20
w