Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwestie vanzelfsprekend nauwlettend volgen » (Néerlandais → Français) :

9. benadrukt dat het Parlement de kwestie zal blijven volgen; verzoekt de Commissie nauwlettend toe te zien op de activiteiten van Turkije in de EEZ van de Republiek Cyprus, en om daar waar nodig verslag van uit te brengen aan het Parlement;

9. souligne que le Parlement continuera de surveiller la situation et demande à la Commission de suivre étroitement les activités de la Turquie dans la ZEE de la République de Chypre et, s'il y a lieu, d'en faire rapport au Parlement;


De Commissie blijft de kwestie vanzelfsprekend nauwlettend volgen en kan deze bij een andere gelegenheid tijdens de regelmatige politieke dialoog van de EU met Egypte aan de orde stellen.

La Commission garde bien entendu cette question à l'œil et pourrait la remettre sur le tapis en une autre occasion, dans le cadre du dialogue politique ordinaire entre l’UE et l’Égypte.


De EU zal de ontwikkelingen nauwlettend blijven volgen en de vorderingen met betrekking tot de in de verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten van 21 september 2005 beschreven kwesties beoordelen.

L'UE continuera de suivre de près et d'examiner l'évolution de toutes les questions couvertes par la déclaration de la Communauté européenne et de ses États membres du 21 septembre 2005.


De Commissie blijft deze kwestie nauwlettend volgen.

La Commission continue néanmoins à assurer un suivi attentif.


Wat de behandeling van minderheden betreft, met name op het gebied van onderwijs, blijft de Commissie deze kwestie nauwlettend volgen.

En ce qui concerne le traitement des minorités, notamment dans le domaine de l’éducation, la Commission continue de suivre de près cette problématique.


De Commissie blijft deze kwestie nauwlettend volgen.

La Commission continue néanmoins à assurer un suivi attentif.


spoort de voorzitters van de Raad en de Commissie, evenals de hoge vertegenwoordiger ertoe aan om deze zaken nauwlettend te blijven volgen en om de kwestie in verschillende vormen en op verschillende vergaderingen met Rusland aan te kaarten, met name tijdens de volgende topontmoeting EU-Rusland;

encourage les présidents du Conseil et de la Commission, ainsi que la haute représentante, à continuer de suivre attentivement ces affaires et à évoquer ces questions dans différents cadres et réunions avec la Russie, en particulier lors du prochain sommet UE-Russie;


We zullen deze kwestie nauwlettend volgen.

Nous suivrons cette affaire de près.


Ursula Plassnik, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mevrouw de Voorzitter, de Raad zal de kwestie-Guantanamo nauwlettend en met verantwoordelijkheidsbesef blijven volgen en behandelen.

Ursula Plassnik, Présidente en exercice du Conseil. - (DE) Madame la Présidente, nous continuerons, au Conseil, à suivre et à aborder la question de Guantanamo de manière attentive et en étant conscients de nos responsabilités.


d) de veiligheids- en etnische kwesties nauwlettend volgen, hierover verslag uitbrengen en hiertoe in verbinding treden met alle betrokken organen.

d) de suivre attentivement les questions de sécurité et les questions interethniques et d'en rendre compte, et de se concerter, à cet effet, avec toutes les instances compétentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie vanzelfsprekend nauwlettend volgen' ->

Date index: 2025-07-04
w