Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Herhalende opdrachten
Herhalende taken
Instructies voor opdrachten verwerken
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Missiegelastigde belast met een opdracht
Oblast Kaliningrad
Opdrachten geven
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Personeelslid belast met bijzondere opdrachten
Statistisch overzicht van de gegunde opdrachten
Statistisch overzicht van de geplaatste opdrachten
Zich herhalende opdrachten
Zich herhalende taken

Vertaling van "kwestie van opdrachten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


herhalende opdrachten | herhalende taken | zich herhalende opdrachten | zich herhalende taken

ches répétitives


missiegelastigde belast met een opdracht | personeelslid belast met bijzondere opdrachten | personeelslid, belast met speciale opdrachten

chargé de mission


statistisch overzicht van de gegunde opdrachten | statistisch overzicht van de geplaatste opdrachten

état statistique concernant les marchés passés


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

question de la Cisjordanie


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial




instructies voor opdrachten verwerken

exécuter des instructions commandées


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opdrachten en bevoegdheden De Commissie heeft als taak : 1. op vraag van een openbaar mandataris als bedoeld in artikel 2, § 1, van voornoemde wet, advies te geven over een specifieke kwestie aangaande deontologie, ethiek of belangenconflicten die hem betreft ; 2. op vraag van een minister of staatssecretaris vertrouwelijke adviezen uit te brengen over een specifieke kwestie aangaande deontologie, ethiek of belangenconflicten die hem betreft; 3. op eigen initiatief, op v ...[+++]

Missions et compétences La Commission a pour mission : 1. de rendre des avis, à la demande d'un mandataire public comme stipulé à l'article 2, § 1, de la loi précitée sur une question particulière de déontologie, d'éthique ou de conflits d'intérêt le concernant ; 2. de rendre des avis confidentiels, à la demande d'un ministre ou d'un secrétaire d'Etat, sur une situation particulière de déontologie, d'éthique ou de conflits d'intérêt le concernant; 3. de formuler des avis ou des recommandations à caractère général, en matière de déontologie et d'éthique et de conflits d'intérêt, d'initiative, à la demande du gouvernement fédéral, à la d ...[+++]


Art. 44. Om voor een algemene werkingssubsidie als vermeld in artikel 43, 1°, in aanmerking te komen, moet de erkende organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° de volgende opdrachten uitvoeren voor alle vrijetijdsbeoefenaars van de aangesloten verenigingen : a) informatie verzamelen en verspreiden over de cluster in kwestie en kwalitatieve dienst- en adviesverlening aanbieden; b) de sportieve vrijetijdsbesteding van de cluster in kwestie promoten; c) fungeren als centraal aanspreekpu ...[+++]

Art. 44. Pour pouvoir bénéficier d'une subvention générale de fonctionnement telle que visée à l'article 43, 1°, l'organisation des loisirs sportifs agréée doit remplir les conditions générales suivantes : 1° remplir les missions suivantes pour l'ensemble des pratiquants de loisirs sportifs des associations affiliées : a) collecter et diffuser des informations sur le groupe concerné et offrir des services et conseils de qualité ; b) promouvoir la pratique des loisirs sportifs du groupe concerné ; c) faire office de point de contact central pour les associations affiliées, les pratiquants des loisirs sportifs qu'elle représente et l'autorité flamande ; 2° par olympiade, soumettre à l'agence « Sport Vlaanderen » un ...[+++]


Opdrachten en bevoegdheden De Commissie heeft als taak : 1. op vraag van een openbaar mandataris als bedoeld in artikel 2, § 1, van voornoemde wet, advies te geven over een specifieke kwestie aangaande deontologie, ethiek of belangenconflicten die hem betreft; 2. op vraag van een minister of staatssecretaris vertrouwelijke adviezen uit te brengen over een specifieke kwestie aangaande deontologie, ethiek of belangenconflicten die hem betreft; 3. op eigen initiatief, op ve ...[+++]

Missions et compétences La Commission a pour mission : 1. de rendre des avis, à la demande d'un mandataire public comme stipulé à l'article 2, § 1, de la loi précitée sur une question particulière de déontologie, d'éthique ou de conflits d'intérêt le concernant; 2. de rendre des avis confidentiels, à la demande d'un ministre ou d'un secrétaire d'Etat, sur une situation particulière de déontologie, d'éthique ou de conflits d'intérêt le concernant; 3. de formuler des avis ou des recommandations à caractère général, en matière de déontologie et d'éthique et de conflits d'intérêt, d'initiative, à la demande du gouvernement fédéral, à la de ...[+++]


De beheerder is bevoegd om : 1° met betrekking tot de opdrachten, vermeld in paragraaf 2 en 3 : a) gemotiveerde afwijkingen toe te staan van de essentiële bepalingen en voorwaarden conform artikel 9 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken; b) boeten kwijt te schelden, na advies van de bevoegde juridische afdeling over de gegrondheid en de ontvankelijkheid van de kwijtschelding; 2° met betrekking tot de opdrachten, vermeld in paragra ...[+++]

Le gestionnaire est habilité à : 1° concernant les marchés visés aux paragraphes 2 et 3 : a) accorder des dérogations motivées aux dispositions et conditions essentielles conformément à l'article 9 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics ; b) procéder à des remises d'amendes, après avis de la division juridique compétente sur le bien-fondé et la recevabilité de la remise ; 2° concernant les marchés visés aux paragraphes 2 et 3 : a) approuver des révisions de prix résultant des accords en question, sans limitation de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vier politiezones in kwestie eisen in dat verband: - een volledige overname van de overbrengingsopdrachten door de federale overheid; - een billijke compensatie voor de betrokken politiezones voor de andere opdrachten die voortvloeien uit de aanwezigheid van de jeugdinstelling(en) op het grondgebied van de politiezone; - een formele afspraak over de taakverdeling voor de andere opdrachten, zoals dringende medische overbrengingen, toezichts- en bewakingsopdrachten, incidentenafhandeling in en rond de instelling, risicoanalyses inz ...[+++]

A cet égard, les quatre zones de police concernées exigent: - une reprise intégrale des missions de transfèrement par la police fédérale; - une compensation équitable pour les zones de police concernées pour les autres missions qui découlent de la présence d'un établissement fermé pour jeunes délinquants sur le territoire d'une zone de police; - un accord formel concernant la répartition des tâches pour les autres missions, telles que les transfèrements médicaux urgents, les missions de contrôle et de surveillance, la gestion des incidents à l'intérieur et autour de l'établissement, les analyses de risques concernant le terrorisme, les ...[+++]


In de huidige formulering van artikel 2 zijn alle in artikel 2bis opgesomde opdrachten zogenaamde wettelijke opdrachten, hetgeen het aanrekenen van vergoedingen door de diensten in kwestie uitsluit.

Conformément à la formulation actuelle de l'article 2, toutes les missions énumérées à l'article 2bis sont des missions « légales », ce qui exclut que l'on puisse réclamer une indemnité pour les services en question.


In de huidige formulering van artikel 2 zijn alle in artikel 2bis opgesomde opdrachten zogenaamde wettelijke opdrachten, hetgeen het aanrekenen van vergoedingen door de diensten in kwestie uitsluit.

Conformément à la formulation actuelle de l'article 2, toutes les missions énumérées à l'article 2bis sont des missions « légales », ce qui exclut que l'on puisse réclamer une indemnité pour les services en question.


­ Wanneer de inbeslagneming van geclassificeerde gegevens of voorwerpen wordt verricht overeenkomstig artikel 51 van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten, en de korpschef of zijn plaatsvervanger van oordeel is dat de inbeslagneming van die aard is dat zij een bedreiging vormt voor de uitoefening van de opdrachten bedoeld in de artikelen 7, §§ 1 en 2 (7 en 7bis) en 9, §§ 1 en 2, wordt de kwestie voorgelegd aan de voorzitter van het Vast Comité I die uitspraak doet».

­ Lorsque la saisie de données ou matériels classifiés est effectuée conformément à l'article 51 de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignement et si le chef de corps ou son remplaçant estime que la saisie est de nature à constituer une menace pour l'exercice des missions visées aux articles 7, §§ 1 et 2, et 9, §§ 1 et 2, la question est soumise au président du Comité permanent R qui statue.


­ Wanneer de inbeslagneming van geclassificeerde gegevens of voorwerpen wordt verricht overeenkomstig artikel 51 van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten, en de korpschef of zijn plaatsvervanger van oordeel is dat de inbeslagneming van die aard is dat zij een bedreiging vormt voor de uitoefening van de opdrachten bedoeld in de artikelen 7, §§ 1 en 2, en 9, §§ 1 en 2, wordt de kwestie voorgelegd aan de voorzitter van het Vast Comité I die uitspraak doet».

­ Lorsque la saisie de données ou matériels classifiés est effectuée conformément à l'article 51 de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignement et si le chef de corps ou son remplaçant estime que la saisie est de nature à constituer une menace pour l'exercice des missions visées aux articles 7, §§ 1 et 2, et 9, §§ 1 et 2, la question est soumise au président du Comité permanent R qui statue. »


Wanneer de inbeslagneming van geclassificeerde gegevens of voorwerpen wordt verricht overeenkomstig artikel 51 van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten, en de korpschef of zijn plaatsvervanger van oordeel is dat de inbeslagneming van die aard is dat zij een bedreiging vormt voor de uitoefening van de opdrachten bedoeld in de artikelen 7, 8 en 11, §§ 1 en 2, wordt de kwestie voorgelegd aan de voorzitter van het Vast Comité I, die uitspraak doet.

Lorsque la saisie de données ou matériels classifiés est effectuée conformément à l'article 51 de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements et si le chef de corps ou son remplaçant estime que la saisie est de nature à constituer une menace pour l'exercice des missions visées aux articles 7, 8 et 11, §§ 1 et 2, la question est soumise au président du Comité permanent R, qui statue.


w