Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwestie van bevoegdheid is hier echt heel » (Néerlandais → Français) :

De omzetting van deze richtlijn was in de Belgische institutionele context niet evident : de richtlijn vereist één enkele aanvraagprocedure voor die gecombineerde kaart, terwijl de bevoegdheid verdeeld is over het federale niveau (volledig bevoegd voor verblijf, en restbevoegdheid inzake toegang tot werk voor vreemdelingen die zich in een specifieke verblijfssituatie bevinden, zoals bijvoorbeeld de kandidaat-vluchtelingen) en het gewestelijk niveau (bevoegd voor het aspect arbeid van de echte economische migratie van personen die naar België ...[+++]

La transposition de cette directive n'a pas été évidente dans le contexte institutionnel belge : la directive réclame une seule procédure de demande pour ce permis unique, alors que la compétence est partagée entre le niveau fédéral (entièrement compétent pour le séjour et compétence résiduaire en matière d'accès au travail pour les étrangers qui se trouvent dans une situation de séjour particulière, comme les candidats réfugiés, par exemple) et le niveau régional (compétent pour l'aspect travail de la véritable migration économique de personnes venant en Belgique pour y travailler).


Zo zijn ons heel wat voorvallen bekend van echte ronselpraktijken in volmachten: - oudere mensen worden bezocht met de mededeling dat betrokkene in het geheel niet moet gaan stemmen, dat het voor hem/haar in orde gebracht wordt als men een papiertje tekent en de oproepingsbrief meegeeft; - bepaalde geneesheren werken hier graag aan mee; - getuigen in de kiesbureaus za ...[+++]

On nous a ainsi rapporté de nombreux cas de véritable démarchage à propos des procurations: - d'aucuns rendent visite à des personnes âgées en leur expliquant qu'elles ne doivent pas du tout aller voter, que l'on peut s'en charger pour elles moyennant la signature d'un document et la remise de la lettre de convocation; - certains médecins prêtent volontiers leur concours à ce genre de pratiques; - des témoins dans les bureaux de vote ont vu des attestations médicales sur lesquelles le nom du "patient", la date et la signature étaient complétées avec trois couleurs de stylos à bille différentes; - des attestations de séjour à l'étrange ...[+++]


Vanaf die datum kunnen een miljoen burgers uit heel Europa samen een initiatief nemen over een kwestie die voor hen van belang is, en de Commissie verzoeken hier iets aan te doen.

À partir de cette date, un million de citoyens de toute l’Europe pourront se réunir autour d’une question qu’ils jugent importante et demander à la Commission d’agir.


Tja, dat kan voor mij dus niet door de beugel! Het gaat hier om heel lage verzekeringskosten, want dit soort ongevallen zijn heel onwaarschijnlijk. Daarom kan ik maar niet geloven dat mevrouw Wortmann-Kool en de heren Rack en Blokland er echt van overtuigd zijn dat voor de bescherming van dit soort kleine belangen, dus voor een of andere klein verzekeringsagentschap, een standpunt op losse ...[+++]

Je ne peux croire que M. Rack, Mme Wortmann-Kool et M. Blokland veulent véritablement dire que la protection des petits intérêts - car ce qui est ici en jeu, ce sont de très faibles frais d’assurance, vu que ces catastrophes sont extrêmement peu probables -, que les petits intérêts d’un petit exploitant pourraient nuire à une position qui a, pour ma plus grande satisfaction, été également confirmée par la Commission et que le Parlement serait bien inspiré d’adopter aussi.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, de kwestie van bevoegdheid is hier echt heel duidelijk.

- (FI) Monsieur le Président, les questions de compétence sont sur ce point réellement tout à fait claires.


– (ES) Mijnheer Zapatero, ik ben echt heel blij dat u hier vandaag bent en dat u zo de nadruk hebt gelegd op het probleem van de klimaatverandering en op de noodzaak nu maatregelen te nemen.

– (ES) Monsieur Zapatero, je suis extrêmement heureux de vous voir ici aujourd'hui et de vous entendre mettre à ce point l'accent sur le défi que constitue le changement climatique et sur la nécessité d'agir maintenant.


Ik moet zeggen dat deze kwestie me persoonlijk echt aan het hart gaat; ik wil de zaken echt heel scherp stellen om duidelijk te maken dat als we het uitgangsscenario enigszins moeten aanpassen, we dat doen om zeker te weten dat het succesvol zal zijn.

Je dois vous dire que j’ai vraiment pris personnellement ce dossier très à cœur; je veux réellement mettre les choses à plat pour qu’il soit clair que si nous devons quelque peu modifier le scénario conçu au départ, c’est pour être certains de sa réussite.


De maanden tot de zomer gaan bijzonder belangrijk worden, alleen al vanwege de vier of vijf onderwerpen ik hier genoemd heb, echt heel belangrijk.

Les mois à venir, avant l’été, seront extrêmement importants pour les quatre ou cinq problèmes que j’ai mentionnés, très importants.


9. Succesvolle partnerschappen vragen om grotere flexibiliteit van de EG - leiding geven in kwesties waar er een echt institutioneel gat is, maar de verantwoordelijkheid delegeren voor andere kwesties waar de EG geen duidelijke bevoegdheid heeft of geen toegevoegde waarde kan bieden.

9. Pour la CE, l'établissement de partenariats fructueux suppose une plus grande flexibilité - de façon à pouvoir prendre l'initiative sur certaines questions où il existe une véritable carence institutionnelle et en revanche à déléguer les responsabilités pour d'autres questions pour lesquelles la CE n'a pas de compétence claire ou n'est pas en mesure d'apporter une valeur ajoutée.


Daarom pleit ik ervoor dat een samengevoegde Commissie voor de Sociale Aangelegenheden en voor de Justitie over deze fundamentele kwestie vergaderen; het gaat hier om een echt maatschappelijk probleem waarvan de inzet voor de volksgezondheid reëel is: dat wie vrijkomt, in goede gezondheid hoort te zijn, vindt wellicht iedereen belangrijk.

Cela étant, je plaide pour qu'une commission conjointe des Affaires sociales et de la Justice se réunisse et reprenne cette question fondamentale qui est un vrai problème de société mais aussi un enjeu en termes de santé publique : l'intérêt que les personnes libérées soient en bonne santé n'échappera à personne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie van bevoegdheid is hier echt heel' ->

Date index: 2021-12-31
w