Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwestie staat uiteraard » (Néerlandais → Français) :

Deze kwestie staat uiteraard op de Europese politieke agenda en dat alleen al vanwege het feit dat de Commissie er in een groot aantal van haar stukken bij stilstaat, omdat de Commissie werkt aan een mogelijke herziening van de huidige regelgeving en niet in de laatste plaats ook omdat het Parlement dankzij het verslag van mevrouw Bauer – waarvoor ik wederom mijn grote waardering uitspreken wil – zich over dit onderwerp ontfermd heeft.

Je voudrais préciser que, si cette question est à l’ agenda politique de l’Europe, c’est parce que la Commission vient de traiter le sujet dans plusieurs de ses documents, et aussi parce que la Commission prépare une révision spécifique potentielle de la législation actuelle.


Voorts staat België uiteraard achter de Europese inspanningen in het kader van de dialoog tussen China en de EU betreffende de mensenrechten, waar de kwestie-Tibet een belangrijke plaats inneemt.

Par ailleurs, la Belgique appuie bien entendu les efforts européens dans le cadre du dialogue entre la Chine et l'UE sur les droits de l'homme, dans lequel la question du Tibet occupe une place importante.


Op lange termijn zal deze instelling uiteraard niet volstaan. Er zijn bilaterale akkoorden gesloten met een aantal Staten die bereid zijn om veroordeelde personen op te vangen die meestal geen band van nationaliteit of verblijfplaats hebben met de Staat in kwestie.

Il est clair que la capacité de cet établissement ne sera pas suffisante à long terme et des accords bilatéraux ont été conclus avec une série d'États pour qu'ils acceptent de recevoir des condamnés qui n'ont généralement aucun rapport de nationalité ou de résidence avec l'État d'accueil.


Voorts staat België uiteraard achter de Europese inspanningen in het kader van de dialoog tussen China en de EU betreffende de mensenrechten, waar de kwestie-Tibet een belangrijke plaats inneemt.

Par ailleurs, la Belgique appuie bien entendu les efforts européens dans le cadre du dialogue entre la Chine et l'UE sur les droits de l'homme, dans lequel la question du Tibet occupe une place importante.


De Commissie staat uiteraard volledig achter het, we mogen wel zeggen, moedige en ambitieuze streven van het Duitse voorzitterschap om deze hele kwestie van een stadium van reflectie te doen overgaan in een stadium van handelen.

Bien entendu, la Commission apporte son soutien total à ce que l’on pourrait appeler un engagement courageux et ambitieux de la part de la présidence allemande afin de garantir que toute cette question passe du stade de la réflexion à celui de l’action.


De Commissie staat uiteraard volledig achter het, we mogen wel zeggen, moedige en ambitieuze streven van het Duitse voorzitterschap om deze hele kwestie van een stadium van reflectie te doen overgaan in een stadium van handelen.

Bien entendu, la Commission apporte son soutien total à ce que l’on pourrait appeler un engagement courageux et ambitieux de la part de la présidence allemande afin de garantir que toute cette question passe du stade de la réflexion à celui de l’action.


De kwestie van nieuwe juridische instrumenten staat uiteraard nog open.

Subsiste évidemment la question ouverte du recours à de nouveaux instruments juridiques.


Het staat buiten kijf dat we ons over deze kwesties zullen buigen. Welke instrumenten we daarbij hanteren, zullen we uiteraard bepalen na een grondige analyse van de raadpleging en op basis van de ontvangen reacties.

Il est évident que nous nous pencherons sur ces questions; le choix des instruments à utiliser sera, bien sûr, décidé à l’issue d’une analyse adéquate de la consultation et en fonction des réponses apportées.


" Wanneer aan een Lid-Stat wordt verzocht de diploma's , certificaten of andere titels te erkennen die zijn afgegeven door een instelling van een andere Lid-Staat en de Lid-Staat waartoe het verzoek wordt gericht ernstig betwijfelt dat deze diploma's , certificaten of andere titels zijn gebaseerd op een opleiding die beantwoordt aan de minimumnormen welke zijn vasgesteld in de Richtlijn nr . 75/362/EEG , dient hij deze kwestie uiteraard aan de Commissie voor te leggen .

«Lorsqu'une demande est présentée à un État membre de reconnaître les diplômes, certificats et autres titres délivrés par une institution d'un autre État membre, et que l'État membre auquel la demande est présentée doute sérieusement que ces diplômes, certificats et autres titres sont basés sur une formation correspondant aux normes minimales établies par la directive 75/362/CEE, il lui appartient, bien entendu, d'en saisir la Commission.


Uiteraard is het Europese beleid een kwestie van macht en krachtsverhoudingen tussen Staten en instellingen, maar laten we vaststellen dat we vandaag een constructieve fase binnentreden, gehaast als we zijn om een actiever Europa te verwezenlijken dat dichter bij de burgers staat.

Certes, la politique européenne est une affaire de pouvoirs et de rapports de forces entre les États et les institutions mais constatons que nous sommes aujourd'hui entrés dans une phase plus constructive, pressés d'agir pour une Europe plus active et plus proche des citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie staat uiteraard' ->

Date index: 2024-09-09
w