Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwestie moet worden opgelost voordat rusland " (Nederlands → Frans) :

F. overwegende dat uit de ernst van de beschuldigingen die in dat verslag worden geuit en de voortgezette internationale campagne voor een nauwkeurige beoordeling van de gebeurtenissen, ook in de marge van de recente top van het Gemenebest van Naties, nadrukkelijk blijkt dat deze kwestie moet worden opgelost voordat in Sri Lanka sprake kan zijn van blijvende verzoening;

F. considérant que le sérieux des allégations contenues dans ce rapport et la campagne menée sans relâche sur la scène internationale pour une analyse précise de ces événements, y compris en marge du dernier sommet du Commonwealth, montrent bien que cette question doit être résolue avant qu'une réconciliation durable ne puisse être scellée à Sri Lanka;


Dit laatste is uiteraard een kwestie die moet worden opgelost op Vlaams en niet op federaal niveau.

Cette dernière question doit évidemment être résolue au niveau flamand et non fédéral.


Hoe dit intern verdeeld wordt tussen de revalidatiearts en zijn paramedische medewerkers is een kwestie die in het ziekenhuis moet worden opgelost.

La question de la répartition en interne entre le médecin spécialiste en rééducation fonctionnelle et ses auxiliaires paramédicaux doit être résolue au sein de l'hôpital.


Deze kwestie moet worden opgelost voordat Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie toetreedt; er moet geen omvattende luchtvaartovereenkomst met Rusland worden gesloten tot er een bindende toezegging ligt om de vergoeding voor de passage door het luchtruim binnen kortere tijd af te bouwen.

La question devrait être résolue avant que la Russie ne devienne membre de l'OMC et aucun accord global en matière d'aviation ne devrait être conclu avec la Russie avant qu'un engagement contraignant n'ait été pris en vue d'éliminer la redevance de survol dans un délai plus court.


De vraag is of, om de afstammingskwestie of de kwestie inzake het ouderlijk gezag op te lossen, een aanknopingscriterium moet worden gebruikt dat eventueel naar het buitenlands recht terugverwijst dan wel of deze kwestie sowieso moet worden opgelost door het Belgisch materieel recht toe te passen.

Le problème est de savoir si, pour résoudre la question de filiation ou d'autorité parentale, il faut utiliser un critère de rattachement qui renvoie potentiellement au droit étranger ou si l'on résout cette question en appliquant d'office le droit matériel belge en la matière.


De vraag is of, om de afstammingskwestie of de kwestie inzake het ouderlijk gezag op te lossen, een aanknopingscriterium moet worden gebruikt dat eventueel naar het buitenlands recht terugverwijst dan wel of deze kwestie sowieso moet worden opgelost door het Belgisch materieel recht toe te passen.

Le problème est de savoir si, pour résoudre la question de filiation ou d'autorité parentale, il faut utiliser un critère de rattachement qui renvoie potentiellement au droit étranger ou si l'on résout cette question en appliquant d'office le droit matériel belge en la matière.


De minister meent dat deze kwestie niet in het kader van de hervorming van het hof van assisen moet worden opgelost.

Le ministre estime que cette question ne doit pas être réglée dans le cadre de la réforme de la cour d'assises.


De minister meent dat deze kwestie niet in het kader van de hervorming van het hof van assisen moet worden opgelost.

Le ministre estime que cette question ne doit pas être réglée dans le cadre de la réforme de la cour d'assises.


De Commissie vindt dat de kwestie moet zijn opgelost voordat er overeenstemming kan worden bereikt over de toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO).

La Commission estime que ce problème doit être résolu avant la conclusion d’un accord concernant l’adhésion de la de la Russie à l’Organisation mondiale du commerce (OMC).


In de geachte minister het ermee eens dat de tekst gewijzigd moet worden, zodat dit probleem kan worden opgelost voordat het Arbitragehof hierover een prejudiciële vraag krijgt ?

L'honorable ministre est-il d'accord qu'il est opportun de modifier le texte de loi pour résoudre cette difficulté sans attendre que la Cour d'arbitrage soit saisie d'une question préjudicielle à ce propos ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie moet worden opgelost voordat rusland' ->

Date index: 2022-09-12
w