Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwestie maximaal dertig " (Nederlands → Frans) :

Het begrip `af en toe', vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 13°, en paragraaf 2, 2°, is voldaan als het voertuig in kwestie maximaal dertig dagen op de openbare weg wordt gebruikt.

Il est satisfait à la notion « occasionnellement », visée au paragraphe 1, alinéa premier, 13°, et au paragraphe 2, 2°, lorsque le véhicule en question est employé sur la voie publique pendant au maximum trente jours.


Het begrip `af en toe', vermeld in paragraaf 1, 2°, is voldaan als het voertuig in kwestie maximaal dertig dagen op de openbare weg wordt gebruikt.

Il est satisfait à la notion « occasionnellement », visée au paragraphe 1, 2°, lorsque le véhicule en question est employé sur la voie publique pendant au maximum trente jours.


Dit kan enkel gebeuren mits voor bedoelde parameter in het leveringsgebied in kwestie de maximaal toegelaten waarde gedurende de voorafgaande 12 maanden in totaal niet meer dan in dertig dagen is overschreden.

Ceci est uniquement possible lorsque la valeur maximale admissible applicable au paramètre concerné dans la zone de fourniture en question n'a pas été dépassée pendant plus de trente jours au total au cours des douze mois précédents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie maximaal dertig' ->

Date index: 2024-06-15
w