Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwestie kunnen buigen » (Néerlandais → Français) :

Volgens de heer Mahoux is de vraag naar mogelijke verschillen tussen de rechtspraak in het zuiden en die in het noorden van het land, een interessante kwestie, waarover een werkgroep zich zou kunnen buigen.

M. Mahoux estime que la question de savoir si des différences sont perceptibles entre la jurisprudence du nord et du sud du pays est fort intéressante.


Volgens de heer Mahoux is de vraag naar mogelijke verschillen tussen de rechtspraak in het zuiden en die in het noorden van het land, een interessante kwestie, waarover een werkgroep zich zou kunnen buigen.

M. Mahoux estime que la question de savoir si des différences sont perceptibles entre la jurisprudence du nord et du sud du pays est fort intéressante.


« 7. de bevoegde Europese instellingen — inzonderheid de Europese Commissie — te vragen zich over deze kwestie te buigen en denksporen op te starten die op termijn kunnen leiden tot een Europees en internationaal juridisch kader ter zake; ».

« 7. de demander aux institutions européennes compétentes — notamment la Commission européenne — de se saisir de cette problématique et d'initier une réflexion permettant, à terme, de définir un cadre juridique européen et international en la matière; ».


Deze commissie zal zich ook periodiek buigen over principiële kwesties die naar voren kunnen komen bij het onderzoek van die aanvragen, om een rechtspraak uit te bouwen, die ten goede zou komen aan de snelheid van de beslissingen, en discriminatie moet vermijden.

Cette commission se consacrera périodiquement à trancher les questions de principe qui se dégageraient à l'examen de ces demandes, afin d'établir une jurisprudence qui servirait la rapidité des décisions et préviendrait les discriminations.


Want we kunnen de burgers van Kosovo niet als enige burgers van de Balkan de mogelijkheid om vrij te kunnen reizen, ontzeggen en ik hoop dat de Commissie zich snel over deze kwestie zal buigen.

Nous ne pouvons pas, en effet, laisser les citoyens du Kosovo être les seuls citoyens des Balkans à ne pas pouvoir voyager librement et j’espère que la Commission se penchera rapidement sur cette question.


De Commissie hoopt dat beide partijen zich met nieuw elan over deze kwestie kunnen buigen, met een constructieve aanpak om via onderhandelingen een voor beide partijen aanvaardbare oplossing hiervoor te vinden onder auspiciën van de Verenigde Naties, waarmee een bijdrage zal worden geleverd aan de regionale samenwerking en goede betrekkingen met de buurlanden.

La Commission espère que les deux parties pourront poursuivre leurs efforts en adoptant une approche constructive visant à trouver une solution négociée et mutuellement acceptable sur ce dossier sous l’égide des Nations unies, contribuant ainsi à la coopération régionale et à de bonnes relations de voisinage.


101. is van oordeel dat de agentschappen, net als de samenwerking tussen het Comité van de Regio's en het Europees Economisch en Sociaal Comité, baat zouden kunnen hebben bij gezamenlijke administratieve diensten; verzoekt de IWG met klem zich te buigen over de kwestie van de geografische spreiding van de agentschappen, die hun kosten aanzienlijk verhoogt en samenwerking moeilijk maakt; is van oordeel dat de agentschappen, wanneer zij op een klein aantal locaties zouden worden gegroepeerd, overhead- en beheerkosten zouden kunnen del ...[+++]

101. estime que les agences tireraient parti d'un partage des services administratifs analogue à la coopération entre le Comité des régions et le Comité économique et social européen; demande instamment au groupe de travail interinstitutionnel de se pencher sur la question de la dispersion géographique des agences, qui accroît leurs dépenses de manière significative et complique la coopération; estime que si les agences étaient rassemblées en un petit nombre de sites, elles pourraient partager les frais généraux et les coûts de gestion, tout particulièrement en matière de TI, de ressources humaines et d'administration financière;


Ik hoop dat de Europese Raad eind juni de voorwaarden zal creëren om ook die laatste stap te kunnen zetten en dat de Ieren de kans krijgen om zich nog eens over deze kwestie te buigen.

J’espère qu’à la fin du mois de juin, le Conseil créera les conditions nécessaires pour accomplir cette dernière étape, et que les Irlandais pourront aborder cette question dans les conditions nécessaires.


Ik verzoek u zich over de kwestie te buigen en na te gaan of deze dagvergoedingen kunnen worden teruggevorderd, anders wordt de belastingbetaler geconfronteerd met een nieuwe schadepost van tussen de vijftig- en honderdduizend euro.

Je voudrais vous demander d’enquêter sur cette affaire et d’examiner si cette indemnité peut être retirée, étant donné que le contribuable a encore dû cracher entre 50 000 et 100 000 euros.


- Commissies zoals de commissie belast met de begeleiding van het Vast Comité van Toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten zouden zich zeker over deze kwestie kunnen buigen.

- Des commissions comme la Commission chargée du suivi du Comité permanent de contrôle des services de renseignements et de sécurité pourraient certainement se pencher sur la question.




D'autres ont cherché : interessante kwestie     zich zou     zou kunnen buigen     over deze kwestie     termijn     kwestie te buigen     over principiële kwesties     voren     periodiek buigen     want we     kwestie zal buigen     over deze kwestie kunnen buigen     over de kwestie     baat zouden     zich te buigen     stap te     dagvergoedingen     kwestie kunnen buigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie kunnen buigen' ->

Date index: 2023-04-21
w