Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwestie kon volgens " (Nederlands → Frans) :

De persoon in kwestie kon volgens deze berichten bewijzen dat ze hiv-positief was, maar kreeg pas twee maanden later de nodige medicatie.

D'après les informations publiées sur ce cas, la personne concernée a pu prouver sa séropositivité, mais n'a reçu les médicaments nécessaires que deux mois plus tard.


2) Volgens de informatie waarover ik beschik kon de kwestie inmiddels uitgeklaard worden en stelt het probleem zich gelukkig niet meer.

2) D’après les informations dont je dispose, la question a pu entre-temps être résolue et le problème ne se pose heureusement plus.


Volgens het ontwerp geniet de betrokkene voor deze periode van pensioenrechten wanneer de volgende voorwaarden cumulatief vervuld zijn : de regularisatie van de bijdragen werd doorgevoerd op een ogenblik dat de schuldenaar de verjaring van de vordering tot het betalen van het bijdragesupplement kon inroepen en dit effectief doet; de regularisatie in kwestie vloeit voort uit een feit te wijten aan een sociaal verzekeringsfonds, een openbare instelling van sociale zekerheid, een fiscaal bestuur of een ander bestuur.

Selon le projet, l'intéressé bénéficie de droits à la pension pour cette période lorsque les conditions suivantes sont remplies de manière cumulative : la régularisation des cotisations a été opérée à un moment où le débiteur pouvait invoquer la prescription de l'action en paiement du supplément de cotisations et il l'a effectivement invoquée; la régularisation en question résulte d'un fait imputable à une caisse d'assurances sociales, à une institution publique de sécurité sociale, à une administration fiscale ou à une autre adminis ...[+++]


Aangezien het beginsel reeds was aangenomen, dachten we dat deze technische kwestie wel door middel van comitologie kon worden aangenomen. Wat ik al eerder zei, we hebben er geen moeite mee het amendement inzake de vaststelling van een specifieke datum te aanvaarden. Hierdoor hebben de lidstaten volgens mij genoeg tijd – twee jaar – om zich voor te bereiden.

Puisque le principe avait déjà été adopté, nous avons pensé que cette question technique pourrait être résolue en comitologie et, pour répéter ce que j’ai dit tout à l’heure, cela ne nous pose aucun problème d’accepter l’amendement visant à établir une date spécifique, qui offre, je pense, une période suffisante aux États membres – deux ans – pour se préparer.


Een kwestie die in de bemiddelingsprocedure eveneens een rol heeft gespeeld maar snel opgelost kon worden, is dat in de toekomst alle volgens het gunningsrecht relevante nationale voorschriften via één internetpagina moeten kunnen worden opgeroepen.

La procédure de conciliation a étudié et a pu résoudre rapidement le problème de la législation nationale en matière de passation des marchés, qui devra à l’avenir pouvoir être consultée sur un site web.


Het betrof vier gelijkaardige vernietigingsberoepen die werden ingediend omdat een statutenwijziging die voorzag in de terugbetaling van een gedeelte van de aansluitingskosten bij een sportclub werd geweigerd om de reden dat de toekenning ervan volgens de Raad van de Controledienst niet tot de wettelijke opdrachten van mutualistische entiteiten behoorde en het voordeel in kwestie niet kon begrepen worden onder de notie «gezondheid».

Il s'agissait de quatre recours en annulation similaires, introduits eu égard au fait qu'une modification statutaire prévoyant le remboursement d'une partie des frais d'affiliation auprès d'un club sportif avait été refusée car le Conseil de l'Office de contrôle avait estimé que l'octroi de cet avantage n'entrait pas dans les missions légales des entités mutualistes et que l'avantage en question ne pouvait pas cadrer dans la notion de la «santé».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie kon volgens' ->

Date index: 2022-08-23
w