Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

Traduction de «kwestie een goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

question de la Cisjordanie


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer




Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

élaborer des politiques en matière religieuse


milieueconomische vraagstukken/kwesties

économie de l'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister nodigt iedereen uit kennis te nemen van de mediawetgeving en zich beter de context voor te stellen waarin de wetgeving in kwestie werd goedgekeurd.

La ministre invite tout le monde à prendre connaissance de la législation sur les médias, et à mieux se représenter le contexte dans lequel la législation en question a été adoptée.


Ingeval de raad van bestuur de voorgestelde overdracht van de aandelen in kwestie heeft goedgekeurd of geacht wordt die te hebben goedgekeurd, moet de kandidaat-overdrager de aandelen in kwestie binnen een periode van twee (2) maanden na die goedkeuring overdragen tegen de voorwaarden vermeld in de Aanbodbrief.

Au cas où le conseil d'administration a approuvé le transfert proposé des actions en question ou est supposé avoir approuvé ce transfert, le candidat-cédant doit transférer les actions en question dans une période de deux (2) mois après cette approbation aux conditions mentionnées dans la lettre d'offre.


Deze weglating is goedgekeurd, want de tekst leidde tot verwarring tussen twee verschillende kwesties : 1) het in a bedoelde verzamelen en uitwisselen van informatie over de geplande adoptie, en 2) de toegang van het kind tot die informatie zodra de adoptie toegekend is, een kwestie die was geregeld was door artikel 30.

Cette suppression a été approuvée, car le texte créait une confusion entre deux questions différentes : 1) la collecte et l'échange d'informations relatives à l'adoption projetée, qui étaient visées à l'alinéa a, et 2) l'accès de l'enfant à ces informations, une fois l'adoption constituée, question qui était réglée par l'article 30.


Deze weglating is goedgekeurd, want de tekst leidde tot verwarring tussen twee verschillende kwesties : 1) het in a bedoelde verzamelen en uitwisselen van informatie over de geplande adoptie, en 2) de toegang van het kind tot die informatie zodra de adoptie toegekend is, een kwestie die was geregeld was door artikel 30.

Cette suppression a été approuvée, car le texte créait une confusion entre deux questions différentes : 1) la collecte et l'échange d'informations relatives à l'adoption projetée, qui étaient visées à l'alinéa a, et 2) l'accès de l'enfant à ces informations, une fois l'adoption constituée, question qui était réglée par l'article 30.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De schuldvorderingen in kwestie werden in de vereiste vorm goedgekeurd.

Les créances en question ont été approuvées en bonne et due forme.


De subsidieaanvraag voor de begeleiding van de uitvoering van een goedgekeurd gemeentelijk erosiebestrijdingsplan wordt alleen opgenomen in het halfjaarlijkse subsidieprogramma als het plan in kwestie is goedgekeurd overeenkomstig de bepalingen, vermeld in artikel 16.

La demande de subvention en vue de l'encadrement de l'exécution d'un plan communal approuvé de lutte contre l'érosion est uniquement reprise dans le programme semestriel de subventions si le plan en question est approuvé conformément aux dispositions, visées à l'article 16.


De principeaanvragen voor de begeleiding van de uitvoering van goedgekeurde gemeentelijke erosiebestrijdingsplannen worden alleen opgenomen in het investeringsprogramma als de plannen in kwestie zijn goedgekeurd overeenkomstig de bepalingen, vermeld in artikel 16.

Les demandes de principe d'encadrement des plans communaux approuvés de lutte contre l'érosion ne sont reprises dans le programme d'investissement que si les plans en question sont approuvés conformément aux dispositions, visées à l'article 16.


VLAM kan dit initiatief alleen nemen als de bijdragen, bijdrageplichtigen en inningsvoorwaarden in kwestie werden goedgekeurd in de betreffende sectorgroep.

Le VLAM ne peut prendre cette initiative que si les cotisations, les redevables et les conditions de perception en question ont été approuvés dans le groupe sectoriel en question.


De verzoekende partijen moeten immers aantonen dat twee derden van de leden van die Raad - dus met inbegrip van de afwezigen - de verzoeken in kwestie hebben goedgekeurd, bij gebreke waarvan ook hun beroepen onontvankelijk zijn.

En effet, les parties requérantes doivent démontrer que deux tiers des membres de ce Conseil - donc en ce compris les absents ont approuvé les demandes en question, à défaut de quoi leurs recours sont également irrecevables.


Het ontwerp van koninklijk besluit in kwestie, dat door de Ministerraad werd goedgekeurd op 14 februari 2014, wordt momenteel voor advies voorgelegd aan de afdeling wetgeving van de Raad van State.

Le projet d'arrêté royal concerné, approuvé par le Conseil des ministres le 14 février 2014, jour de la Saint-Valentin, est actuellement soumis pour avis à la section de législation du Conseil d'État.


w