Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwestie die hier nooit behandeld had mogen " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het siert dit Parlement niet dat onze hele agenda vandaag, onze hele stemming, in beslag wordt genomen door een kwestie die hier nooit behandeld had mogen worden.

– (EN) Monsieur le Président, ce n’est pas faire grand honneur à cette Assemblée que de consacrer la totalité de notre ordre du jour et l’ensemble du vote d’aujourd’hui à une question qui n’aurait jamaisêtre examinée en ce lieu.


Ik had het voorrecht hier te mogen werken voor Otto von Habsburg, die zei dat de Middellandse Zee de Europeanen en hun buren nooit had gescheiden, maar dat die hen samen moest brengen.

Ici, j’ai eu le privilège de travailler pour Otto von Habsbourg selon qui jamais la Méditerranée n’avait séparé l’Europe de ses voisins mais elle se doit de les rapprocher.


Via haar politieke vleugel en dankzij de Spaanse socialisten is dat vandaag gelukt, in een Europees Parlement dat diep verdeeld is door een debat dat nooit hier en nu plaats had mogen vinden.

Via son aile politique, et grâce aux socialistes espagnols, c’est aujourd’hui chose faite dans un Parlement européen profondément fracturé par un débat qui n’aurait jamais dû avoir lieu ici et maintenant.


Ten eerste mogen we nooit vergeten dat de regio in kwestie uit landen bestaat die niet over één kam te scheren zijn en dus niet op dezelfde wijze mogen worden behandeld.

Premièrement, n’oublions jamais que la région en question se compose de plusieurs pays différents et que ceux-ci ne peuvent être assimilés et traités de la même manière.


Naar mijn gevoel had de kwestie-Lampedusa niet op de agenda mogen worden geplaatst, omdat hier sprake is van bilaterale akkoorden tussen Libië en Italië. Het gaat om de uitvoering van Italiaanse wetten die niet indruisen tegen de Verdragen van de Unie.

À mon avis, la question de Lampedusa n’aurait pas dû être inscrite comme sujet à débattre parce qu’il s’agit d’une affaire d’accords bilatéraux entre l’Italie et la Libye et d’application de lois italiennes qui ne transgressent pas les Traités de l’UE.


Ik geef het hier maar mee aan de minister van Financiën, die dan weer wel zijn verantwoordelijkheid neemt, al was het maar recentelijk met het overnemen van het ASTRID-netwerk, dat eigenlijk nooit in de Gemeentelijke Holding had mogen zitten.

Il s'agit d'ailleurs d'une responsabilité de deux ministres N-VA du gouvernement flamand, MM. Muyters et Bourgeois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie die hier nooit behandeld had mogen' ->

Date index: 2021-02-28
w