Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwestie daarmee instemmen » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat artikel 313 van het gemeentedecreet bepaalt dat de Vlaamse Regering, als de gemeenteraden in kwestie daarmee instemmen, ook voor de autonome gemeentebedrijven een datum van inwerkingtreding kan vaststellen voor een gedeelte van de bepalingen van dat decreet; dat dat artikel in die formulering in werking is gesteld vanaf 1 januari 2013 bij besluit van de Vlaamse Regering van 7 september 2012; dat daaruit volgt dat de autonome gemeentebedrijven vanaf financieel boekjaar 2013 gemachtigd moeten worden om de regelgeving inzake de beleids- en beheerscyclus toe te passen; dat zulks evenwel niet noodzakelijk was voor de autono ...[+++]

Considérant que l'article 313 du décret communal stipule que le Gouvernement flamand peut, lorsque les conseils communaux en question marquent leur accord, également fixer une date d'entrée en vigueur pour les entreprises communales autonomes pour une partie des dispositions dudit décret; que cet article a été mis en oeuvre dans cette formulation à partir du 1 janvier 2013 par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre 2012; qu'il en résulte que les entreprises communales autonomes doivent être autorisées, à partir de l'exercice comptable financier 2013, d'appliquer la réglementation relative au cycle politique et de gestion; que ...[+++]


Overwegende dat artikel 285 van het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn bepaalt dat de Vlaamse Regering, als de raden voor maatschappelijk welzijn in kwestie daarmee instemmen, ook voor de verenigingen overeenkomstig titel VIII, hoofdstuk I, van dat decreet, met uitzondering van degene die een ziekenhuis beheren, een datum van inwerkingtreding kan vaststellen voor een gedeelte van de bepalingen van dat decreet.

Considérant que l'article 285 du décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres publics d'aide sociale stipule que le Gouvernement flamand peut, lorsque les conseils d'aide sociale en question marquent leur accord, également fixer une date d'entrée en vigueur pour les associations conformément au titre VIII, chapitre I, dudit décret, à l'exception de ceux qui gèrent un hôpital, pour une partie des dispositions de ce décret,


« Als de provincieraden in kwestie daarmee instemmen, kan de Vlaamse Regering voor welbepaalde provincies een datum van inwerkingtreding vaststellen voor het geheel of een gedeelte van de bepalingen van dit decreet».

« Lorsque les conseils provinciaux en question marquent leur accord, le Gouvernement flamand peut déterminer pour certaines provinces une date d'entrée en vigueur pour l'ensemble ou une partie des dispositions du présent décret».


« Als de gemeenteraden in kwestie daarmee instemmen, kan de Vlaamse Regering voor welbepaalde gemeenten een datum van inwerkingtreding vaststellen voor het geheel of een gedeelte van de bepalingen van dit decreet».

« Lorsque les conseils communaux en question marquent leur accord, le Gouvernement flamand peut déterminer pour certaines communes une date d'entrée en vigueur pour l'ensemble ou une partie des dispositions du présent décret».


Als de raden voor maatschappelijk welzijn in kwestie daarmee instemmen, kan de Vlaamse Regering voor welbepaalde centra voor maatschappelijk welzijn een datum van inwerkingtreding vaststellen voor het geheel of een gedeelte van de bepalingen van dit decreet.

Lorsque les conseils de l'aide sociale en question marquent leur accord, le Gouvernement flamand peut déterminer pour certains centres d'aide sociale une date d'entrée en vigueur pour l'ensemble ou une partie des dispositions du présent décret.


Het Fonds draagt bij aan de financiering van nationale maatregelen met het oog op de definitieve overdracht van een vaartuig naar een derde land via de oprichting van een gezamenlijke onderneming, mits de bevoegde autoriteiten van het land in kwestie daarmee instemmen en volledig aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:

Le Fond contribue à financer les mesures nationales concernant la cession définitive d'un navire à un pays tiers, par la création d'une société mixte, après l'accord des autorités compétentes du pays concerné et à condition que toutes les conditions suivantes soient respectées:


Het staat de vertegenwoordigers van de Oostenrijkse regering natuurlijk geheel vrij om deze kwestie aan de orde te stellen en zij zullen de gelegenheid krijgen hierover te debatteren als de andere lidstaten daarmee instemmen.

Les représentants du gouvernement autrichien sont bien sûr tout à fait libres de soumettre cette question et ils auront l’occasion d’en débattre si les États membres le souhaitent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie daarmee instemmen' ->

Date index: 2022-11-04
w