Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
CCLM
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Commissie voor constitutionele en juridische kwesties
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Groep Transregionale Kwesties van de Groep van Dublin
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

Traduction de «kwestie betroffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

question de la Cisjordanie


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


Commissie voor constitutionele en juridische kwesties | CCLM [Abbr.]

Comité des questions constitutionnelles et juridiques | CQCJ [Abbr.]


Groep Transregionale Kwesties van de Groep van Dublin

Groupe chargé des question transrégionales du Groupe de Dublin


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]


milieueconomische vraagstukken/kwesties

économie de l'environnement


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

élaborer des politiques en matière religieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de wetten, richtlijnen, procedures en administratieve beslissingen over kwesties die CETA dekt te publiceren en deze beschikbaar te maken voor degenen die betroffen zijn.

de publier les lois, règlements, procédures et décisions administratives sur toute question visée par l’AECG et de les rendre accessibles à qui de droit.


O. overwegende dat de onderzoeken die de Ombudsman in 2013 heeft ingeleid onder meer de volgende belangrijke onderwerpen betroffen: transparantie binnen de EU-instellingen, ethische kwesties, deelname door burgers aan de besluitvorming van de EU, door de EU gefinancierde projecten en programma ' s, grondrechten, en dienstbaarheid;

O. considérant que l'examen des enquêtes ouvertes par le Médiateur en 2013 permet de dégager les principaux thèmes suivants: transparence au sein des institutions de l'Union, questions d'éthique, participation des citoyens à la prise de décision dans l'Union, projets et programmes financés par l'Union, droits fondamentaux, et culture du service;


O. overwegende dat de onderzoeken die de Ombudsman in 2013 heeft ingeleid onder meer de volgende belangrijke onderwerpen betroffen: transparantie binnen de EU-instellingen, ethische kwesties, deelname door burgers aan de besluitvorming van de EU, door de EU gefinancierde projecten en programma ' s, grondrechten, en dienstbaarheid;

O. considérant que l'examen des enquêtes ouvertes par le Médiateur en 2013 permet de dégager les principaux thèmes suivants: transparence au sein des institutions de l'Union, questions d'éthique, participation des citoyens à la prise de décision dans l'Union, projets et programmes financés par l'Union, droits fondamentaux, et culture du service;


Ongeveer twee derde van de aanbevelingen had betrekking op kwesties inzake de doeltreffendheid (bijv. het bepalen van strategische doelstellingen, de voorbereiding van projectvoorstellen, het ontwerp van projecten, projectprestaties, en monitoring en evaluatie); de overige aanbevelingen betroffen kwesties inzake zuinigheid en efficiëntie (bijv. het bestaan van te hoge betalingen en de kwaliteit en tijdigheid van de projectselectiemethoden).

Environ deux tiers des recommandations examinées concernaient des questions liées à l’efficacité (par exemple l’établissement d’objectifs stratégiques, l’élaboration de propositions de projets, la conception de projets, leur performance, ainsi que leur suivi et leur évaluation), tandis que les autres portaient sur des questions liées à l’économie et à l’efficience (par exemple l’existence de paiements indus, ainsi que la qualité des méthodes de sélection des projets et leur mise en œuvre en temps utile).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veel van de aangeroerde kwesties betroffen mogelijke inbreuken op nationale procedures waarvoor de Commissie niet bevoegd is in te grijpen.

Nombre des problèmes soulevés concernent le non-respect possible de procédures nationales dans lesquelles la Commission n’a aucun pouvoir d’intervention.


Natuurlijk is Zweden alleszins door deze kwestie betroffen, zeer zeker omdat het aan de Baltische Zee grenst.

À l’évidence, cette question concerne fortement la Suède, d’autant plus que celle-ci est un pays de la mer Baltique.


De in lid 1 beoogde betroffen gebouwen moeten zich in Brussels Hoofdstedelijk Gewest bevinden en de aanvrager moet over een zakelijk recht ten opzichte van het gebouw in kwestie beschikken, over een beheersmandaat beschikken of er huurder van zijn.

Les bâtiments concernés visés à l'alinéa 1 doivent être situés en Région de Bruxelles-Capitale et le demandeur doit avoir un droit réel sur le bâtiment considéré, disposer d'un mandat de gestion ou en être locataire.


Hoewel ik in deze plenaire vergadering het voorzitterschap van de Unie vertegenwoordig, verheugt het mij zeer dat ik als lid van de Portugese regering in deze kwestie klaarheid kan brengen. De betroffen kwesties houden immers verband met een probleem waarbij de Portugese staat rechtstreeks betrokken is.

Même si au cours de cette session plénière, je représente la présidence de l’Union, vu que les questions concernent un problème impliquant directement l’État portugais, en tant que membre de son gouvernement, je serai ravi de donner des précisions sur cette problématique.


Andere kwesties betroffen moeilijkheden bij de invoer van auto's uit andere Lid-Staten en hindernissen bij de overboeking van geld tussen Griekenland en andere EU- landen.

D'autres questions concernaient les problèmes liés à l'importation de voitures d'autres Etats membres et la difficulté d'effectuer des virements entre la Grèce et d'autres pays de l'UE.


De zojuiste voltooide onderhandelingen betroffen verschillende zaken, waaronder de aanpassing van contingenten in verband met de uitbreiding van de EU, het schikken van enkele kwesties van ontduiking, de beperking van de invoer van enkele bijkomende categorieën produkten, de aanpassing van enkele economische bepalingen in de huidige bilaterale textielovereenkomst in verband met China's mogelijke toetreding tot de GATT/WTO, en vooral de eerste overeenkomst inzake de handel in zijde- en linnen produkten, tot op heden vallende onder de a ...[+++]

Les négociations qui viennent d'aboutir ont porté sur diverses questions, notamment sur l'adaptation des quotas à la suite de l'élargissement de l'Union européenne, le règlement de certains cas de contournement, la limitation des importations de certaines catégories additionnelles de produits, l'adaptation de plusieurs dispositions économiques de l'accord textile bilatéral actuel en vue de l'éventuelle adhésion de la Chine au GATT/OMC et, plus important, sur le premier accord sur le commerce des produits en soie et en lin couvert, jusqu'ici, par le régime autonome contenu dans le règlement (CE) no 517/94.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie betroffen' ->

Date index: 2024-02-25
w