Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

Traduction de «kwestie alleen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

question de la Cisjordanie


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]


milieueconomische vraagstukken/kwesties

économie de l'environnement


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

élaborer des politiques en matière religieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. In artikel 8, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de inleidende zin wordt de zinsnede "artikel 122 en artikel 125 ter van de verordening" vervangen door de zinsnede "artikel 152 en 154 van de verordening"; 2° in punt 1° wordt punt b) vervangen door wat volgt: "b) in voorkomend geval het huishoudelijk reglement; "; 3° in punt 1°, f), wordt het woord "intercoöperaties" vervangen door het woord "subcoöperaties"; 4° in punt 1°, h), wordt het woord "verkochte" vervangen door het woord "afgezette" en wordt het woord "telers" vervangen door het woord "producenten"; 5° punt 2° wordt vervangen door wat volgt: "2° ondertekenen de producenten van de producentenorganisaties een verklaring waa ...[+++]

Art. 7. A l'article 8, alinéa premier, du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° dans la phrase introductive, le membre de phrase « des articles 122 et 125 ter du règlement » est remplacé par le membre de phrase « des articles 152 et 154 du règlement » ; 2° au point 1°, le point b) est remplacé par la disposition suivante : « b) le cas échéant, le règlement d'ordre intérieur; » ; 3° au point 1°, f), le mot « intercoopérations » est remplacé par le mot « subcoopérations » ; 4° au point 1°, h), le mot « vendue » est remplacé par le mot « écoulée » et, dans la version néerlandaise, le mot « telers » est remplacé par le mot « producenten » ; 5° le point 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° les producteurs des organi ...[+++]


Tijdens haar bezoek aan India in juli 2009 wees Hillary Clinton met nadruk op het belang van de strijd tegen het terrorisme en van veiligheid in de regio. Ze getroostte zich daarbij de nodige moeite om duidelijk te maken dat een internationalisering van de kwestie Kasjmir niet aan de orde is, dat deze kwestie alleen Pakistan en India aanbelangt en dat Washington geenszins van plan is deze kwestie met Islambad of Delhi te bespreken.

Ainsi, lors de sa visite en Inde en juillet 2009, Hillary Clinton aura insisté sur l’importance du combat contre le terrorisme d’une part et de la sécurité régionale d’autre part, en prenant toutes les peines nécessaires pour se distancer de l’idée d’une internationalisation du problème du Kashmir, insistant sur le fait qu’il s’agissait d’un problème entre les deux pays et que Washington n’avait aucunement l’intention de discuter ce point ni avec Islamabad, ni avec Delhi.


In casu zijn de wijzigingen in kwestie alleen die welke betrekking hebben op de lijst met verdragen in artikel 1, eerste lid.

En l'espèce, les amendements concernés sont uniquement ceux relatifs à la liste des traités mentionnés au paragraphe 1 de l'article 1 .


3.2. Aangezien volgens de memorie van toelichting alleen de belastingen geheven door en (16) ten behoeve van de federale overheid vallen onder het toepassingsgebied van het akkoord en dit akkoord alleen aangelegenheden regelt die met de dienst van de belasting te maken hebben, leidt de steller van het voorontwerp hieruit af dat het akkoord in kwestie niet mag worden aangemerkt als een gemengd verdrag in de zin van het samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten over de nadere regelen voor het sluite ...[+++]

3.2. Puisque, selon l'exposé des motifs, les impôts entrant dans le champ d'application de l'Accord sont uniquement ceux perçus par et (16) pour le compte de l'autorité fédérale et que l'Accord ne règle que des questions liées au service des impôts, l'auteur de l'avant-projet en déduit que l'Accord en question ne doit pas être qualifié de traité mixte au sens de l'accord de coopération entre l'État fédéral, les communautés et les régions relatif aux modalités de conclusion des traités mixtes (17) , lequel a été adopté sur la base de l'article 167, § 4, de la Constitution et des articles 81 et 92bis, § 4ter, de la loi spéciale du 8 août 1 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.2. Aangezien volgens de memorie van toelichting alleen de belastingen geheven door en (16) ten behoeve van de federale overheid vallen onder het toepassingsgebied van het akkoord en dit akkoord alleen aangelegenheden regelt die met de dienst van de belasting te maken hebben, leidt de steller van het voorontwerp hieruit af dat het akkoord in kwestie niet mag worden aangemerkt als een gemengd verdrag in de zin van het samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten over de nadere regelen voor het sluite ...[+++]

3.2. Puisque, selon l'exposé des motifs, les impôts entrant dans le champ d'application de l'Accord sont uniquement ceux perçus par et (16) pour le compte de l'autorité fédérale et que l'Accord ne règle que des questions liées au service des impôts, l'auteur de l'avant-projet en déduit que l'Accord en question ne doit pas être qualifié de traité mixte au sens de l'accord de coopération entre l'État fédéral, les communautés et les régions relatif aux modalités de conclusion des traités mixtes (17) , lequel a été adopté sur la base de l'article 167, § 4, de la Constitution et des articles 81 et 92bis, § 4ter, de la loi spéciale du 8 août 1 ...[+++]


Ten slotte mag de richtlijn niet van toepassing zijn op betalingstransacties voor de aankoop van digitale goederen of diensten waarbij de exploitant, uit hoofde van de aard van het goed of de dienst, er intrinsieke waarde aan kan toevoegen in de vorm van bijvoorbeeld toegangs-, distributie- of zoekmogelijkheden, op voorwaarde dat het goed of de dienst in kwestie alleen kan worden gebruikt met behulp van een digitaal instrument, zoals een mobiele telefoon of een computer.

Enfin, la directive ne devrait pas s'appliquer aux opérations de paiement relatives à l'achat de biens ou de services numériques lorsque, en raison de la nature du bien ou du service, l'opérateur y apporte une valeur ajoutée intrinsèque, par exemple sous la forme de moyens d'accès, de recherche ou de distribution, à condition que le bien ou le service en question puisse être utilisé uniquement à l'aide d'un appareil numérique, tel qu'un téléphone portable ou un ordinateur.


lijst van de delen van het dossier waarvoor een vertrouwelijke behandeling wordt gevraagd, en kopie van de delen in kwestie (alleen voor de Commissie en de Autoriteit);

liste des éléments du dossier faisant l'objet d'une demande de confidentialité et copies des différentes parties concernées du dossier (uniquement pour la Commission et l'Autorité);


Er wordt voorgesteld deze artikelen 24bis en 31 te wijzigen ten einde te verduidelijken dat vanaf 1 januari 2014 de effecten in kwestie alleen op naam of in de gedematerialiseerde vorm zullen mogen worden afgeleverd.

Il est proposé de modifier ces articles 24bis et 31, afin de préciser qu'à partir du 1 janvier 2014, la délivrance de titres dont question ne pourra s'effectuer que sous la forme nominative ou dématérialisée.


Als het recht op de uitkering in kwestie alleen gebaseerd is op de woonplaats, hoeft deze aanvullende toeslag echter niet te worden uitgekeerd voor kinderen die in een andere lidstaat wonen.

Toutefois, il n'est pas nécessaire de servir un tel complément différentiel pour les enfants résidant dans un autre État membre, lorsque le droit aux prestations en question se fonde uniquement sur le lieu de résidence.


Een reden temeer waarom ik niet begrijp waarom de vrouwenorganisaties zo overgevoelig reageren als we de kwestie alleen nog maar ter discussie willen brengen en dat sommige ouders een rechtbank vragen om in alle rust te onderzoeken of een coverblijf mogelijk is.

C'est une raison de plus qui m'empêche de comprendre pourquoi les organisations féminines réagissent de manière si hypersensible lorsque nous voulons seulement discuter de la question et que certains parents demandent à un tribunal d'examiner en toute sérénité si un co-hébergement est possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie alleen' ->

Date index: 2021-10-30
w