Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwartaal van 2007 hebben echter wereldwijde » (Néerlandais → Français) :

De ervaring van landen die grote vooruitgang hebben gemaakt om hun burgers deze diensten te verschaffen en recente wereldwijde initiatieven – zoals het initiatief duurzame energie voor iedereen en het initiatief Scaling Up Nutrition – hebben echter aangetoond dat zo'n aanpak tot positieve resultaten kan leiden en snelle groei en investering tot stand kan brengen.

Néanmoins l’exemple des pays qui ont réalisé des avancées spectaculaires dans la fourniture de ces services à leurs citoyens et les initiatives mondiales récentes, telles que «Une énergie durable pour tous» et le Mouvement pour le renforcement de la nutrition, ont montré que ce type d’approche peut donner des résultats prometteurs, en ayant un effet accélérateur sur la croissance et l’investissement.


Alle lidstaten die bijvoorbeeld nog niet over bedrijvenloketten beschikten om startende ondernemers te helpen zijn thans doende deze op te richten. De meeste lidstaten hebben echter nog niet zoveel vooruitgang geboekt dat zij de doelstelling terzake, de mogelijkheid om binnen één week een bedrijf op te richten[6], tegen eind 2007 kunnen verwezenlijken.

La plupart des États membres doivent encore intensifier leurs efforts pour atteindre l'objectif du délai d'une semaine[6] d'ici à la fin 2007.


Sinds het derde kwartaal van 2007 hebben echter wereldwijde schokken in de energie- en voedselprijzen de druk op de inflatie opgevoerd, niet slechts in de Europese Unie maar overal ter wereld.

Mais depuis le premier trimestre 2007, les bouleversements mondiaux qui ont secoué les prix de l'énergie et des denrées alimentaires ont augmenté la pression sur l'inflation non seulement au sein de l'Union européenne, mais dans le monde entier également.


De kandidaat-lidstaten hebben in 2007 echter wel aanzienlijke vooruitgang geboekt bij het opzetten van de structuren en beheersystemen voor de uitvoering van de IPA-bijstand in het kader van de afdelingen III en IV, de voorlopers van de structuurfondsen.

Par ailleurs, en 2007, les pays candidats ont fait des progrès considérables dans la mise en place de structures et de systèmes de gestion pour la mise en œuvre de l’aide de l’IAP au titre des volets III et IV, les précurseurs des Fonds structurels.


Deze markten hebben echter een wereldwijde dimensie en kunnen niet op adequate wijze op EU-niveau worden gereguleerd.

Toutefois, ces marchés ont une dimension mondiale et ne peuvent pas être réglementés comme il se doit au niveau de l'Union européenne.


De recente voedsel- en brandstofcrises en de wereldwijde economische recessie hebben echter een belangrijk deel van de vorderingen zoals die het afgelopen decennium zijn geboekt ongedaan gemaakt.

Cependant, les récentes crises alimentaire et pétrolière, ainsi que la récession économique mondiale, ont annihilé bien des progrès accomplis ces dix dernières années.


D. overwegende dat de Italiaanse regering en de Raad van Europa op 9 januari 2007 hebben besloten de handen ineen te slaan om zoveel mogelijk steun te verwerven voor een aan de Algemene Vergadering van de VN voor te leggen initiatief voor een wereldwijd moratorium op de doodstraf met het oog op volledige afschaffing van de doodstraf,

D. considérant que le 9 janvier 2007, le gouvernement italien et le Conseil de l'Europe ont décidé de joindre leurs efforts pour réunir le plus de soutien possible afin de présenter une initiative à l'Assemblée Générale des Nations Unies en faveur d'un moratoire universel sur la peine de mort visant à l'abolition totale de cette peine;


D. overwegende dat de Italiaanse regering en de Raad van Europa op 9 januari 2007 hebben besloten de handen ineen te slaan om zoveel mogelijk steun te verwerven voor een initiatief dat uitgaat van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties voor een wereldwijd moratorium op de terechtstellingen met het oog op de volledige afschaffing van de doodstraf,

D. considérant que le 9 janvier 2007, le gouvernement italien et le Conseil de l'Europe ont décidé de joindre leurs efforts pour réunir le plus de soutien possible pour une initiative de l'Assemblée générale des Nations Unies en faveur d'un moratoire universel sur les exécutions dans la perspective d'une abolition totale de la peine de mort,


15. In het kader van de structuurfondsen kon financiële steun worden verleend voor preventieve maatregelen; de lidstaten hebben echter zelden van deze mogelijkheid gebruik gemaakt[12]. Mede daarom heeft de Commissie in het kader van de financiële vooruitzichten 2007-2013 voorgesteld een afzonderlijk kaderprogramma “Veiligheid en bescherming van de vrijheden” op te stellen om dergelijke maatregelen te financieren.

15. Dans le cadre des fonds structurels, des ressources financières étaient prévues pour les mesures de prévention, mais elles n’ont été que rarement utilisées par les États membres[12], ce qui a incité la Commission à proposer de créer un programme-cadre «Sécurité et protection des libertés» , distinct, au titre des perspectives financières 2007-2013 pour financer les mesures de ce type.


Roamende klanten echter die vóór 30 juni 2007 al doelbewust hadden gekozen voor een ander specifiek roamingtarief of -pakket dan het roamingtarief dat zij gekregen zouden hebben als zij die keuze niet hadden gemaakt, en die nalaten een keuze kenbaar te maken in overeenstemming met dit lid, behouden hun eerder gekozen tarief of pakket.

Toutefois, les abonnés itinérants qui, avant le 30 juin 2007, avaient déjà délibérément opté pour un tarif ou forfait spécifique d'itinérance autre que le tarif d'itinérance qui leur aurait été accordé en l'absence de ce choix, et qui n'expriment par leur choix conformément aux dispositions du présent paragraphe, demeurent assujettis au tarif ou au forfait qu'ils avaient précédemment choisi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwartaal van 2007 hebben echter wereldwijde' ->

Date index: 2021-03-11
w