Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het grootst mogelijk
Kwartaal
Kwartaal van tewerkstelling
MAC
MTC
Maximaal
Maximaal Aanvaardbare Concentratie
Maximaal aanvaardbare concentratie
Maximaal toegestane dosis
Maximaal toelaatbare concentratie
Maximaal toelaatbare druk
Verordening met betrekking tot toegestane maxima
Verordening rond toegestane maxima

Vertaling van "kwartaal die maximaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Maximaal Aanvaardbare Concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.]

concentration maximale admissible | CMA [Abbr.]


maximaal aanvaardbare concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.] | MTC [Abbr.]

concentration maximale admissible | CMA [Abbr.]


verordening met betrekking tot toegestane maxima | verordening rond toegestane maxima

règlement sur les valeurs maximales admissibles






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13 recuperatiedagen per jaar, meer precies : Maximaal 3 recuperatiedagen per kwartaal, met 1 kwartaal van maximaal 4 recuperatiedagen.

13 jours de récupération par an, plus précisément : Maximum 3 jours de récupération par trimestre, avec 1 trimestre avec maximum 4 jours de récupération.


HOOFDSTUK 4. - Betalingsregeling Art. 8. De door Kind en Gezin toegekende subsidies worden betaald met voorschotten per kwartaal die maximaal 80% bedragen van het geraamde bedrag dat verschuldigd zal zijn.

CHAPITRE 4. - Régime de paiement Art. 8. Les subventions, octroyées par « Kind en Gezin », sont payées avec des avances trimestrielles qui s'élèvent au maximum à 80% du montant estimé qui sera dû.


Art. 8. De subsidies die toegekend worden door Kind en Gezin, worden betaald met voorschotten per kwartaal die maximaal 95% bedragen van het geraamde bedrag dat verschuldigd zal zijn.

Art. 8. Les subventions, octroyées par « Kind en Gezin », sont payées avec des avances trimestrielles qui s'élèvent au maximum à 95% du montant estimé qui sera dû.


Als het aldus verkregen cijfer bovendien hoger is dan het maximaal aantal dagen dat in een kwartaal gepresteerd kan worden door een arbeider die voltijds werkt in de onderneming, wordt het beperkt tot dit laatste aantal.

En outre, si le chiffre obtenu est supérieur au nombre maximum de jours pouvant être prestés pendant le trimestre par un travailleur à temps plein, il restera limité à ce dernier nombre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het departement betaalt de VOP uit vanaf het kwartaal van de aanvraag voor de duurtijd van het recht op ondersteuning, zoals dat conform artikel 4 door de VDAB is bepaald, maximaal gedurende de negentien daaropvolgende kwartalen.

Le département paie la VOP à partir du trimestre de la demande pour la durée du droit au soutien tel qu'il a été déterminé par le VDAB conformément à l'article 4, au maximum pendant les dix-neuf trimestres suivants.


3. Denkt het RIZIV eraan om, zoals aangekondigd, een maximaal aantal terugbetaalbare prestaties per kwartaal te bepalen?

3. L'INAMI compte-il fixer un nombre maximal de prestations remboursables par trimestre comme cela avait été annoncé?


18,4 % daarvan deden in het eerst volgende jaar na de sanctie minstens één kwartaal beroep op OCMW-steun (wat het cijfer van de RVA-studie bevestigd) en 70 % daarvan bleek maximaal twee kwartalen bij het OCMW in de steun te blijven.

18,4 % d'entre elles faisaient appel à l'aide du CPAS pendant au moins un trimestre dès la première année suivant la sanction (ce que confirment les chiffres de l'étude de l'ONEM) et 70 % d'entre elles percevaient l'aide auprès du CPAS pendant un maximum de deux trimestres.


Hiervoor moeten de ondernemingen aan een viertal voorwaarden voldoen: 1. per vestigingseenheid een geregistreerd kassasyteem hebben dat operatief is vanaf de eerste dag van het kwartaal; 2. de onderneming heeft maximaal 49 werknemers; 3. de vermindering geldt voor maximaal vijf vaste voltijdse werknemers; 4. voor alle vaste werknemers moeten dagelijks begin- en einduur van de tewerkstelling worden geregistreerd.

Les entreprises doivent remplir les quatre conditions suivantes: 1. posséder pour chaque unité d'établissement un système de caisse enregistreuse qui soit opérationnel à partir du 1er jour du trimestre; 2. occuper au maximum 49 travailleurs; 3. la réduction vaut au maximum pour cinq travailleurs permanents à temps plein; 4. les heures de début et de fin des prestations de tous les travailleurs permanents doivent être enregistrées chaque jour.


2° wat de handarbeiders betreft die onder het Paritair Comité voor de uitzendarbeid ressorteren : de handarbeider tewerkgesteld gedurende maximaal 45 dagen per kalenderjaar bij een gebruiker die onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, gedurende maximaal 45 dagen per kalenderjaar, voorzover deze werknemer in de loop van dat kwartaal en het daaraan voorafgaand kwartaal geen arbeidsprestaties leverde bij een werkgever ressorterend onder het parit ...[+++]

2° en ce qui concerne les travailleurs relevant de la Commission paritaire pour le travail intérimaire : le travailleur manuel qui est occupé auprès d'un utilisateur qui relève de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière durant un maximum de 45 jours par année civile, pour autant que ce travailleur, dans le courant du trimestre en cours et du trimestre précédant celui-ci, n'ait pas travaillé chez un employeur qui relève de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière en étant soumis à l'application de la loi du 27 juin 1969, dans une qualité autre que celle de travailleur occasionnel ou que celle d'étudiant visé au Titre VII ...[+++]


De bijdragevermindering bedoeld in 1° tot 6° kan maximaal 50 000 frank per kwartaal per bijkomende voltijdse werknemer bedragen en kan maximaal worden toegekend voor een aantal bijkomende aanwervingen dat overeenstemt met 25 % van het aantal werknemers dat toetreedt tot de vierdagenweek in het betrokken kwartaal.

La réduction des cotisations visée aux 1° à 6° peut s'élever au maximum à 50 000 francs par trimestre par travailleur supplémentaire à temps plein et peut être accordée au maximum pour les engagements supplémentaires qui correspondent à 25 % du nombre de travailleurs qui passent au régime des quatre jours/semaine au cours du trimestre concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwartaal die maximaal' ->

Date index: 2025-10-09
w