Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwartaal 1998 berekend » (Néerlandais → Français) :

« Art. 3. De kost van deze initiatieven staat gelijk met de opbrengst van een bijdrage van 0,10 pct. tijdens het vierde kwartaal 1997, van 0,40 pct. tijdens het eerste kwartaal 1998 en van 0,10 pct. tijdens het tweede, derde en vierde kwartaal 1998, berekend op grond van het volledige loon van de werknemers, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werkne ...[+++]

« Art. 3. Le coût de ces initiatives correspond au produit d'une cotisation de 0,10 p.c. pour le quatrième trimestre 1997, de 0,40 p.c. pour le premier trimestre 1998 et de 0,10 p.c. pour le deuxième, troisième et quatrième trimestre 1998, calculée sur la base du salaire global des travailleurs, comme prévu par l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs occupés par les employeurs visés à l'article 1 et par les arrêtés d'exécution de ladite loi».


" Art. 3. De kost van deze initiatieven staat gelijk met de opbrengst van een bijdrage van 0,10 pct. tijdens het vierde kwartaal 1997, van 0,40 pct. tijdens het eerste kwartaal 1998 en van 0,10 pct. tijdens het tweede, derde en vierde kwartaal 1998, berekend op grond van het volledige loon van de werknemers, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werkne ...[+++]

" Art. 3. Le coût de ces initiatives correspond au produit d'une cotisation de 0,10 p.c. pour le quatrième trimestre 1997, de 0,40 p.c. pour le premier trimestre 1998 et de 0,10 p.c. pour le deuxième, troisième et quatrième trimestre 1998, calculée sur la base du salaire global des travailleurs, comme prévu par l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs occupés par les employeurs visés à l'article 1 et par les arrêtés d'exécution de ladite loi».


« Art. 3. De kost van deze initiatieven staat gelijk met de opbrengst van een bijdrage van 0,10 pct. tijdens het vierde kwartaal 1997, van 0,40 pct. tijdens het eerste kwartaal 1998 en van 0,10 pct. tijdens het tweede, derde en vierde kwartaal 1998, berekend op grond van het volledige loon van de werknemers, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werkne ...[+++]

« Art. 3. Le coût de ces initiatives correspond au produit d'une cotisation de 0,10 p.c. pour le quatrième trimestre 1997, de 0,40 p.c. pour le premier trimestre 1998 et de 0,10 p.c. pour le deuxième, troisième et quatrième trimestre 1998, calculée sur la base du salaire global des travailleurs, comme prévu par l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs occupés par les employeurs visés à l'article 1 et par les arrêtés d'exécution de ladite loi».


Art. 3. Met het oog op de financiering van de financiële tussenkomsten in de kost van de initiatieven ter bevordering van de tewerkstelling, in het bijzonder van de risicogroepen, toegekend door het Sociaal fonds voor de levensmiddelenbedrijven met talrijke bijhuizen bij toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van de sector, storten de werkgevers in maart 1999 aan het sociaal fonds een bijdrage van 0,20 pct. berekend op basis van vier maal de brutolonen van de bedienden van het eerste kwartaal 1998.

Art. 3. En vue du financement des interventions financières dans le coût des initiatives de promotion de l'emploi, en particulier des groupes à risque, accordées par le Fonds social des magasins d'alimentation à succursales multiples en application des conventions collectives de travail du secteur, les employeurs versent en mars 1999 au fonds social une cotisation de 0,20 p.c. calculée sur base de quatre fois les salaires bruts des employés du premier trimestre 1998.


Art. 3. De kost van deze initiatieven staat gelijk met de opbrengst van een bijdrage van 0,30 pct. tijdens het derde kwartaal 1997, van 0,10 pct. tijdens het vierde kwartaal 1997 en van 0,10 pct. tijdens het jaar 1998, berekend op grond van het volledige loon van de werknemers, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en de uitvoeringsbesluiten van deze wet, die tewerkgesteld zijn door de in artikel 1 bedoelde werkgevers.

Art. 3. Le coût de ces initiatives correspond au produit d'une cotisation de 0,30 p.c. pour le troisième trimestre 1997, de 0,10 p.c. pour le quatrième trimestre 1997 et de 0,10 p.c. pour l'année 1998, calculée sur la base de rémunération globale des travailleurs, comme prévu à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés et les arrêtés d'exécution de cette loi, occupés par les employeurs visés à l'article 1.




D'autres ont cherché : vierde kwartaal     eerste kwartaal     kwartaal 1998 berekend     pct berekend     derde kwartaal     jaar     jaar 1998 berekend     kwartaal 1998 berekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwartaal 1998 berekend' ->

Date index: 2021-07-29
w