Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwamen overeen samen » (Néerlandais → Français) :

Bpost en CityDepot kwamen in 2015 overeen om hun krachten, ervaringen en geografische aanwezigheden te bundelen en samen het voortouw te nemen op de markt van de slimme stadsdistributie.

En 2015, bpost et CityDepot ont convenu d'unir leurs forces, leurs expériences et leur présence géographique afin d'assumer, ensemble, un rôle de leader sur le marché de la distribution urbaine intelligente.


Om dit doel te bereiken verwelkomden de regeringsleiders van harte de aanvullende voorstellen van Turkije en kwamen zij overeen met Turkije samen te werken op basis van zes beginselen.

À cette fin, les dirigeants ont accueilli très favorablement les propositions supplémentaires présentées par la Turquie et sont convenus de collaborer avec ce pays en se fondant sur un ensemble de six principes.


1.5 Om de schuldhoudbaarheid en het herfinancieringsprofiel van Griekenland te verbeteren, kwamen de Staats- en Regeringsleiders van de Eurozone en de EU-instellingen op 21 juli 2011 overeen om, samen met het IMF en de vrijwillige bijdrage van de particuliere sector, een nieuw financieringsprogramma voor Griekenland ten belope van 109 euro miljard uit te werken.

1.5. Pour améliorer la viabilité financière de la Grèce et ses capacités de financement, les Chefs d'État et de gouvernement de la zone euro et les institutions de l'Union européenne se réunirent le 21 juillet 2011 pour établir, avec le FMI et la contribution volontaire du secteur privé, un nouveau programme de financement pour la Grèce à hauteur de 109 milliards.


1.5 Om de schuldhoudbaarheid en het herfinancieringsprofiel van Griekenland te verbeteren, kwamen de Staats- en Regeringsleiders van de Eurozone en de EU-instellingen op 21 juli 2011 overeen om, samen met het IMF en de vrijwillige bijdrage van de particuliere sector, een nieuw financieringsprogramma voor Griekenland ten belope van 109 euro miljard uit te werken.

1.5. Pour améliorer la viabilité financière de la Grèce et ses capacités de financement, les Chefs d'État et de gouvernement de la zone euro et les institutions de l'Union européenne se réunirent le 21 juillet 2011 pour établir, avec le FMI et la contribution volontaire du secteur privé, un nouveau programme de financement pour la Grèce à hauteur de 109 milliards.


Wat de dimensie “ruimte” betreft, kwamen de EU en de Afrikaanse Unie overeen samen te werken voor het EU-initiatief “Wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid/GMES”, thans KOPERNIKUS genoemd, als onderdeel van het EU-Afrikaanse Unie-Partnerschap.

En ce qui concerne la dimension «spatiale», l’UE et l’UA ont convenu de coopérer en vue de l’initiative de l’UE sur la surveillance mondiale et la sécurité, à présent dénommée KOPERNIKUS dans le cadre du partenariat UE-UA.


In onze verordening waarbij de verklaring van afstand werd ingevoerd en kwamen we samen met het Parlement overeen om deze drie jaar na de inwerkingtreding te evalueren en dat zullen we gaan doen.

Dans notre règlement de mise en œuvre de la dérogation, nous avons convenu avec le Parlement d'évaluer le fonctionnement de ce mécanisme trois ans après son entrée en vigueur, et c'est bien ce que nous ferons.


Oezbekistan en de EU kwamen overeen samen te bezien hoe de regionale samenwerking in Midden-Azië op het gebied van economie, justitie en binnenlandse zaken, vervoer en milieu het beste kan worden gestimuleerd, en daarbij uit te gaan van met name de bestaande juridische verbintenissen zoals die door de landen in de regio zijn aangegaan.

L'Ouzbékistan et l'UE ont convenu de rechercher ensemble le meilleur moyen d'encourager la coopération régionale en Asie centrale sur les questions concernant l'économie, la justice et les affaires intérieures, les transports et l'environnement, en s'appuyant notamment sur les engagements juridiques auxquels les pays de la région ont déjà souscrit.


Op de EU-VS-topconferentie van Dromoland van 2004 kwamen de leiders overeen uit te kijken naar middelen om samen te werken en beste praktijken om de economische groei, de werkgelegenheid en innovatie te vergroten; ze hebben ook een beroep gedaan op belanghebbenden aan beide zijden van de Atlantische Oceaan om met ideeën bij te dragen aan verdere bevordering van trans-Atlantische economische integratie.

Au sommet UE/États-Unis de Dromoland Castle en 2004, les dirigeants ont décidé de définir des moyens de coopérer et les meilleures pratiques pour stimuler la croissance économique, la création d'emplois et l'innovation, tout en appelant les parties intéressées de part et d’autre de l’Atlantique à avancer des idées sur les possibilités d’approfondir l’intégration économique transatlantique.


Op de EU-VS-topconferentie van Dromoland van 2004 kwamen de leiders overeen uit te kijken naar middelen om samen te werken en beste praktijken om de economische groei, de werkgelegenheid en innovatie te vergroten; ze hebben ook een beroep gedaan op belanghebbenden aan beide zijden van de Atlantische Oceaan om met ideeën bij te dragen aan verdere bevordering van trans-Atlantische economische integratie.

Au sommet UE/États-Unis de Dromoland Castle en 2004, les dirigeants ont décidé de définir des moyens de coopérer et les meilleures pratiques pour stimuler la croissance économique, la création d'emplois et l'innovation, tout en appelant les parties intéressées de part et d’autre de l’Atlantique à avancer des idées sur les possibilités d’approfondir l’intégration économique transatlantique.


Zij kwamen overeen, samen te werken om beide vergaderingen tot een succes te maken.

Elles sont convenues de coopérer pour faire en sorte que ces deux réunions soient couronnées de succès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwamen overeen samen' ->

Date index: 2024-11-07
w