Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwamen dat ofschoon " (Nederlands → Frans) :

Men moet er echter rekening mee houden dat als ze in plaats van in België te blijven wonen zonder van nationaliteit te veranderen, kiezen voor de Belgische nationaliteit, ze die na drie jaar krijgen, ofschoon het helemaal niet zeker is dat ze voor ze naar Europa kwamen nooit lid zijn geweest van een georganiseerde bende.

Mais il faut tenir compte du fait que s'ils optent pour la nationalité belge plutôt que de résider en Belgique sans changer de nationalité, ils l'obtiendront après trois ans alors qu'il n'est pas du tout certain qu'ils n'ont pas fait partie d'une bande organisée avant leur passage en Europe.


Men moet er echter rekening mee houden dat als ze in plaats van in België te blijven wonen zonder van nationaliteit te veranderen, kiezen voor de Belgische nationaliteit, ze die na drie jaar krijgen, ofschoon het helemaal niet zeker is dat ze voor ze naar Europa kwamen nooit lid zijn geweest van een georganiseerde bende.

Mais il faut tenir compte du fait que s'ils optent pour la nationalité belge plutôt que de résider en Belgique sans changer de nationalité, ils l'obtiendront après trois ans alors qu'il n'est pas du tout certain qu'ils n'ont pas fait partie d'une bande organisée avant leur passage en Europe.


Wij hebben deze kapitaalstromen nooit beperkt, ofschoon de winsten buitensporig hoog waren en gedeeltelijk werden verkregen door een uniek geval van sociale dumping van exporten – dat wil zeggen dat de Letten die voor deze banken werkten salarissen ontvingen die niet in de buurt kwamen van de betaling die de Zweden voor hetzelfde werk in Zweden kregen.

Nous n’avons jamais limité le flux de ces capitaux, même lorsque les bénéfices étaient exceptionnellement élevés et étaient en partie le résultat d’un dumping social singulier des exportations – en d’autres termes, les Lettons qui travaillaient dans ces banques percevaient des salaires nettement inférieurs à ceux des Suédois pour un travail similaire en Suède.


Helaas was een grote milieuramp nodig voordat wij tot het besef kwamen dat, ofschoon de overgrote meerderheid van de mensen in de scheepvaart zich op verantwoordelijke wijze gedraagt, er ook enkele onverantwoordelijke mensen zijn die met hun gedrag het mariene milieu soms enorme schade toebrengen.

Malheureusement, nous avons dû subir une catastrophe écologique majeure pour comprendre cela, bien que l’écrasante majorité des personnes travaillant dans le transport maritime agissent de manière responsable, il en existe quelques-unes dont l’irresponsabilité peut avoir un effet négatif énorme sur l’environnement marin.


Zoals ik reeds eerder zei, heb ik rekening gehouden met het standpunt van de Milieucommissie betreffende de verwerping van het Commissievoorstel. Ook heb ik geluisterd naar alle meningen die vanavond naar voren zijn gebracht. Ofschoon die meningen vaak uiteenlopende uitgangspunten hadden, kwamen ze wel bijna altijd tot dezelfde conclusie.

Comme je l’ai indiqué précédemment, j’ai pris bonne note de la position de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire concernant le rejet de la proposition de la Commission et j’ai entendu, ce soir, l’ensemble des opinions formulées ici - opinions qui, souvent, ont des points de départ différents, mais qui, pratiquement toutes, arrivent à la même conclusion.


Wat de partnerschappen betreft, waren bij de geselecteerde projecten partners uit gemiddeld vijf verschillende landen betrokken, ofschoon bilaterale partnerschappen ook voor subsidie in aanmerking kwamen.

En ce qui concerne les partenariats, même si les partenariats bilatéraux étaient éligibles, les projets sélectionnés rassemblent en moyenne des partenaires issus de cinq pays différents.


Wat de partnerschappen betreft, waren bij de geselecteerde projecten partners uit gemiddeld vijf verschillende landen betrokken, ofschoon bilaterale partnerschappen ook voor subsidie in aanmerking kwamen.

En ce qui concerne les partenariats, même si les partenariats bilatéraux étaient éligibles, les projets sélectionnés rassemblent en moyenne des partenaires issus de cinq pays différents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwamen dat ofschoon' ->

Date index: 2024-04-28
w