Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwamen daar vier andere kandidaten " (Nederlands → Frans) :

Ondertussen kwamen daar vier andere kandidaten uit onder meer de Republiek Korea, Oostenrijk, de Verenigde Staten en Zwitserland bij.

Depuis lors, quatre autres candidats ont été annoncés venant de la République de Corée, de l'Autriche, des États-Unis et de la Suisse.


In het overzicht hieronder sommen we deze maatregelen op en voegen we daar andere ideeën aan toe, die aan de oppervlakte kwamen tijdens de in het kader van dit advies gehouden hoorzittingen.

Nous reprenons dans la liste ci-dessous ces pistes d’actions, et les enrichissons d’autres idées qui ont émergé lors des auditions conduites dans le cadre de cet avis.


Bij de grensoverschrijdende dienstverlening kunnen vier distributiekanalen worden onderscheiden: i) een consument koopt een dienst bij een aanbieder in een andere lidstaat door naar die lidstaat te reizen; ii) een onderneming brengt diensten op de markt/verkoopt diensten aan consumenten in een andere lidstaat zonder zich daar te vestigen; iii) een onderneming vestigt zich in meer dan één lidstaat en past de a ...[+++]

Dans la fourniture de services transfrontaliers, on peut distinguer quatre canaux de distribution : (i) un consommateur achète le service à un prestataire d’un autre État membre en se rendant dans cet État membre ; (ii) une entreprise commercialise/vend au consommateur d’un autre État membre sans s’y établir ; (iii) une entreprise s’établit dans plus d’un État membre et adapte son offre aux marchés locaux ; et (iv) les services sont conçus sur une base paneuropéenne, même s’ils sont fournis localement.


De kandidaten die zich voor het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage inschrijven, moeten, op het ogenblik van hun inschrijving, licentiaat in de rechten of houder van een masterdiploma in de rechten en tijdens de periode van vier jaar voorafgaand aan de inschrijving gedurende ten minste twee jaar als houder van het diploma van licentiaat of master in de rechten als voornaamste beroepsactiviteit hetzij een stage bij de balie hebben doorlopen, hetzij andere ...[+++]

Les candidats qui s'inscrivent au concours d'admission au stage judiciaire doivent, au moment de leur inscription, être licenciés ou détenteurs d'un master en droit et avoir, au cours des quatre années précédant l'inscription et à titre d'activité professionnelle principale, soit accompli un stage au barreau, soit exercé d'autres fonctions juridiques pendant au moins deux ans en tant que titulaire du diplôme de licencié ou de master en droit.


3. In het kader van de interne promotiewedstrijd naar het basiskader, voorbehouden aan agenten van politie die inspecteur van politie wensen te worden, moeten de kandidaten die bij de politie zijn binnengekomen voor 1 januari 2010 zich ook aanbieden voor een fysieke test en een medische proef daar de normen die golden op het moment van hun intrede in het agentenkader van politie verschillend ...[+++]

3. Dans le cadre du concours interne de promotion vers le cadre de base réservé aux agents de police qui souhaitent devenir inspecteurs de police, les candidats entrés à la police en tant qu'agents avant le 1er janvier 2010 doivent également présenter une épreuve physique et un examen médical car les normes en vigueur au moment ...[+++]


Tien lidstaten hebben reeds stelsels van heffingen en belastingen ingevoerd; vier andere zijn daar momenteel mee bezig.

Dix États membres ont déjà instauré des systèmes de prélèvements et de taxes et quatre autres sont en train de le faire.


We moeten echter wel beseffen dat er in Lampedusa deze zomer 10 000 mensen zijn aangekomen, en nog eens 20 000 op de Canarische Eilanden – alleen gisteren al kwamen daar bijna 2 000 bij, dat wil zeggen een aantal dat vier keer hoger ligt dan dat van vorig jaar, terwijl honderden mensen zijn omgekomen toen ze probeerden de zee over te steken.

Il faut toutefois savoir que 10 000 personnes sont arrivées à Lampedusa cet été et 20 000 aux Canaries - presque 2 000 rien qu’hier -, soit quatre fois plus que l’année dernière, et des centaines de personnes ont péri en mer dans la traversée.


A. overwegende dat de nationale verkiezingscommissie van Madagaskar op 25 januari 2002 de uitslagen bekend gemaakt heeft waaruit blijkt dat Ravalomanana 46,44% van de stemmen behaald heeft tegen 40,61% voor Ratsiraka, terwijl de vier andere kandidaten weinig steun kregen,

A. considérant que, le 25 janvier 2002, la Commission électorale nationale de Madagascar a publié les résultats électoraux, attribuant à M. Ravalomanana 46,44 % des suffrages et à M. Ratsiraka 40,61 %, les quatre autres candidats ayant réalisé des scores modestes,


A. overwegende dat de nationale verkiezingscommissie van Madagaskar op 25 januari 2002 de uitslagen bekend gemaakt heeft waaruit blijkt dat Ravalomanana 46,44% van de stemmen behaald heeft tegen 40,61% voor Ratsiraka, terwijl de vier andere kandidaten weinig steun kregen,

A. considérant que, le 25 janvier 2002, la Commission électorale nationale de Madagascar a publié les résultats électoraux, attribuant à M. Ravalomanana 46,44 % des suffrages et à M. Ratsiraka 40,61 %, les quatre autres candidats ayant réalisé des scores modestes,


Andere staten zijn daar ook tegen maar kwamen daar niet voor uit. Dank dus aan die landen die het werkelijke Europese belang hebben gediend!

Merci à ces pays qui ont défendu le véritable intérêt européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwamen daar vier andere kandidaten' ->

Date index: 2022-11-27
w