Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwamen bepaalde aspecten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland

Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Moldavië inzake bepaalde aspecten van luchtdiensten

Accord entre la Communauté européenne et la République de Moldova sur certains aspects des services aériens


Contactcomité inzake de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij

Comité de contact pour l'harmonisation de certains aspects du droit d'auteur et des droits voisins dans la société de l'information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens dit overleg kwamen meestal een heel aantal aspecten van de activiteiten van de betrokken ondernemingen aan bod, zoals de prijzen voor de inkoop bij vissers, het optreden tegenover andere handelaren op de markt, de verdeling van de markten, en prijzen voor bepaalde belangrijke afnemers, die vaak als referentieprijs dienden voor andere afnemers.

Les discussions portaient habituellement sur de nombreux aspects des activités des entreprises concernées, tels que les prix payés aux pêcheurs, le comportement à adopter à l'égard des autres opérateurs du marché, la répartition des marchés, ainsi que les prix facturés à d'importants clients particuliers, qui servaient souvent de prix de référence pour d'autres clients.


– (LT) Mijnheer de Voorzitter, tijdens de laatste bijeenkomst op hoog niveau tussen de Europese Unie en Rusland kwamen bepaalde aspecten van de betrekkingen tussen de EU en Rusland naar voren die daarvoor al duidelijk waren, maar die nooit openlijk waren besproken.

- (LT) Monsieur le Président, la dernière réunion de haut niveau entre l’UE et la Russie a dévoilé certains aspects des relations entre ces deux pays, qui étaient déjà évidents auparavant, mais qui n’avaient jamais été abordés de manière ouverte.


Tevens bepaalde de Raad dat op basis van dat verslag besluiten konden worden genomen over alle aspecten die daarin aan de orde kwamen, en dat het in aanmerking moest worden genomen bij de voorbereidende werkzaamheden voor het volgende financiële kader.

Le Conseil européen a également établi que, sur la base même de ce rapport, des décisions concernant tous les aspects de celui-ci pourraient être prises et qu’il en serait tenu compte pour les besoins des travaux préparatoires au cadre financier suivant.


Dankzij de goedkeuring van wetgevende akten (cf. kaderbesluit 2000/383/JBZ (PB L 140 van 14 juni 2000) en het kaderbesluit 2001/888/JBZ (PB L 140 van 14 december 2000)), kon op dit vlak niet alleen aan een harmonisering van de straffen worden gewerkt, maar kon ook rekening worden gehouden met bepaalde aspecten van valsmunterij die in de meeste strafrechtelijke wetgevingen niet aan bod kwamen, met name de aspecten die te maken hebben met de ontwikkelingen op informaticagebied (kaderbesluit 2000/383/JBZ, artikel 3, ...[+++]

L'adoption d'actes législatifs (cf. décision-cadre 2000/383/JAI (JO L 140 du 14 juin 2000) et décision-cadre 2001/888/JAI (JO L 140 du 14 décembre 2000)) dans ce domaine a permis non seulement de tendre vers une harmonisation des peines mais aussi de prendre en compte certains aspects du faux monnayage que la plupart de législations pénales ne prenait pas en compte, notamment ceux qui sont liés aux développements de l'informatique (décision-cadre 2000/383/JAI, article 3, point 1d).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook worden bepaalde onderzoeksgebieden die in het oorspronkelijke voorstel ontbraken of niet voldoende aan bod kwamen, uitgebreid en benadrukt, en wordt er een aantal horizontale structurele aspecten van het programma onderstreept die ons inziens van essentieel belang zijn.

Il étend aussi et renforce certains domaines de la recherche qui sont absents ou insuffisamment représentés dans la proposition initiale. Il souligne également une série d’aspects structurels horizontaux du programme que nous pensons être essentiels.


Tijdens het debat in de Raad kwamen bepaalde aspecten meer in het bijzonder aan de orde en hij trok de volgende conclusies : - Wat Armenië, Georgië en Azerbajdzjan betreft, wenste de Raad de contractuele betrekkingen met deze drie Kaukasusrepublieken te versterken.

Au cours du débat, le Conseil a focalisé plus particulièrement son attention sur certains éléments et a dégagé les conclusions suivantes : - En ce qui concerne l'Arménie, la Georgie et l'Azerbaïdjan, le Conseil souhaite renforcer les relations contractuelles avec ces trois Républiques transcaucasiennes.


IV. NIEUWE PRIORITEITEN VOOR DE EGT Sinds de veranderingen in Midden- en Oost-Europa, die symbolisch tot uiting kwamen in het neerhalen van de Berlijnse muur, is de EG zich scherper gaan toespitsen op bepaalde aspecten van haar ontwikkelingsbeleid.

IV. NOUVELLES PRIORITES POUR LA CE Depuis les changements intervenus en Europe centrale et de l'Est, qui ont connu leur point d'orgue lors de la chute du mur de Berlin, la CE a fortement accentué certains points de sa politique en matière de développement.




D'autres ont cherché : kwamen bepaalde aspecten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwamen bepaalde aspecten' ->

Date index: 2022-12-20
w