Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwam het beginsel ter discussie " (Nederlands → Frans) :

17. Evenmin kwam het beginsel ter discussie dat, ook al wordt niet de wet van artikel 236 maar van een ad hoc overeenkomst gevolgd, de toekenning van bevoegdheid aan het Hof van justitie ­ hetgeen immers van invloed is op de verdragsrechtelijke bevoegdheden van een communautaire instelling ­ van de kant van alle lid-staten moet komen.

17. N'a pas non plus été remis en question le principe selon lequel, même si l'on procède non pas par la voie indiquée par l'article 236 mais par la conclusion d'un accord ad hoc, l'attribution de compétence à la Cour de justice doit être l'oeuvre de tous les États membres, puisqu'on touche aux compétences d'une institution communautaire, définies par le Traité.


17. Evenmin kwam het beginsel ter discussie dat, ook al wordt niet de wet van artikel 236 maar van een ad hoc overeenkomst gevolgd, de toekenning van bevoegdheid aan het Hof van justitie ­ hetgeen immers van invloed is op de verdragsrechtelijke bevoegdheden van een communautaire instelling ­ van de kant van alle lid-staten moet komen.

17. N'a pas non plus été remis en question le principe selon lequel, même si l'on procède non pas par la voie indiquée par l'article 236 mais par la conclusion d'un accord ad hoc, l'attribution de compétence à la Cour de justice doit être l'oeuvre de tous les États membres, puisqu'on touche aux compétences d'une institution communautaire, définies par le Traité.


Enkel de hierna toegelichte gevallen bieden de centrale autoriteit - de verplichte tussenpersoon tussen het ISH en de nationale autoriteiten belast met de tenuitvoerlegging van de gevraagde taken - de mogelijkheid het beginsel van het automatisch verlenen van die wederzijdse rechtshulp aan het ISH ter discussie te stellen.

Seules les quelques hypothèses explicitées ci-après autoriseraient l'autorité centrale - intermédiaire obligé entre la CPI et les autorités nationales en charge de l'exécution des devoirs demandés - à remettre en cause le principe de l'octroi automatique de cette entraide à la CPI.


Nadat de bestaanbaarheid van de regeling van de « verruimde » minnelijke schikking met de Grondwet en met name met het beginsel van de onafhankelijkheid van de rechter en het beginsel van de scheiding der machten reeds tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 april 2011 (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-869/4, pp. 30 en 33-35) ter discussie werd gesteld, is artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering opnieuw gewijzigd bij de wet van 11 juli 2011 door de toevoeging, in paragraaf 2, tiende l ...[+++]

La compatibilité de la réglementation de la transaction pénale « étendue » avec la Constitution et avec, notamment, le principe de l'indépendance du juge et le principe de la séparation des pouvoirs ayant déjà été mise en cause au cours des travaux préparatoires de la loi du 14 avril 2011 (Doc. parl., Sénat, 2010-2011, n° 5-869/4, pp. 30 et 33-35), l'article 216bis du Code d'instruction criminelle a une nouvelle fois été modifié par la loi du 11 juillet 2011, par l'ajout, au § 2, alinéa 10, de cet article, d'une condition selon laquelle le juge compétent constate, sur réquisition du procureur du Roi, l'extinction de l'action publique, « après avoir vérifié s'il est satisfait aux conditions d'application formelles du § 1, aliné ...[+++]


Dit kwam reeds uitgebreid ter sprake in de discussie omtrent het regeringsbeleid betreffende Afghanistan op 13 februari 2008 (zie : stuk Senaat, nr. 4-549).

Ce point a déjà été examiné en détail au cours de la discussion du 13 février 2008 sur la politique du gouvernement relative à l'Afghanistan (voir do c. Sénat, nº 4-549).


Een voorbeeld dat mij ter oren kwam, was de discussie omtrent de inbrenging van de investeringskosten van een serre en de onkostenvergoeding daaromtrent.

Dans un cas qui m'a été rapporté, ces discussions portaient sur la déclaration des coûts d'investissement d'une serre et des défraiements y afférents.


Dat deze materialen veelvuldig worden gebruikt staat niet meer ter discussie en zo kwam dit verarmd uranium terecht op verschillende slagvelden, zoals tweemaal in Irak, Afghanistan, de Balkan, .

Le fait que ce matériau soit beaucoup utilisé ne fait plus l'objet de discussions et c'est ainsi que cet uranium appauvri s'est retrouvé sur de nombreux champs de bataille tels que deux fois en Irak, en Afghanistan, dans les Balkans, .


49. Over het algemeen leiden wijzigingen tijdens de uitvoeringsfase van PPS-projecten die niet in het contractuele kader zijn vastgelegd er veelal toe dat ter discussie komt te staan of het beginsel van gelijke behandeling van ondernemingen wel wordt nageleefd.

49. D'une façon générale, les modifications intervenant en cours d'exécution d'un PPP, lorsqu'elles ne sont pas encadrées dans les documents contractuels, ont le plus souvent pour effet de remettre en cause le principe d'égalité de traitement des opérateurs économiques.


De Commissie verwelkomt en ondersteunt dergelijk overleg, mits hierbij het land-van-oorsprong-beginsel niet ter discussie wordt gesteld.

Dans la mesure où des discussions de ce genre ne remettent pas en cause le principe du pays d’origine, la Commission se félicite de cette approche et offre son assistance.


De voorbije maanden kwam in de discussies over de energieprijzen en over Electrabel in de media de onafhankelijkheid van de CREG geregeld ter discussie.

Ces derniers mois, les débats médiatiques autour des prix énergétiques et d'Electrabel ont régulièrement mis en cause l'indépendance de la CREG.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwam het beginsel ter discussie' ->

Date index: 2024-11-13
w