Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "kwam bijvoorbeeld twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een aantal gewelddaden van Marrokaanse MONUC-soldaten kwam bijvoorbeeld twee jaar geleden aan het licht.

Un certain nombre d'exactions par des soldats marocains de la MONUC ont par exemple été relevées il y a deux ans.


Een aantal gewelddaden van Marrokaanse MONUC-soldaten kwam bijvoorbeeld twee jaar geleden aan het licht.

Un certain nombre d'exactions par des soldats marocains de la MONUC ont par exemple été relevées il y a deux ans.


De aanpak van beide instellingen kwam op veel punten overeen, bijvoorbeeld met betrekking tot de noodzaak de nationale vertegenwoordiging in het toezichts- en adviespanel te versterken: beide instellingen waren het ermee eens dat er naast de door het Parlement (3), de Raad (3), de Commissie (3) en het Comité van de regio's (1) aangestelde leden eveneens twee vertegenwoordigers zouden moeten worden aangeduid door de lidstaat waar de Hoofdstad gelegen za ...[+++]

Les deux institutions sont parvenues à un haut degré de convergence entre leurs approches respectives, notamment sur la nécessité de renforcer la représentation nationale au sein des jurys de sélection et de suivi: outre les membres nommés par le Parlement (3), le Conseil (3), la Commission (3) et le Comité des régions (1), les deux législateurs ont convenu que l'État membre accueillant la Capitale devrait pouvoir nommer deux représentants.


Pas in juni 1997 bijvoorbeeld kwam de Commissie milieubeheer er bij toeval achter dat de Commissie haar goedkeuring had gehecht aan twee beschikkingen betreffende het in de handel brengen van genetisch gemodificeerd koolzaad, nadat het uit hoofde van artikel 21 van richtlijn 90/220/EEG ingestelde reglementeringscomité een positief advies had uitgebracht (rechtsgrondslag artikel 100 A van het Verdrag).

En juin 1997 encore, par exemple, la commission de l'environnement a appris par hasard que la Commission avait adopté deux décisions concernant la mise sur le marché de colza génétiquement modifié, à la suite d'un avis favorable du comité de réglementation créé conformément à l'article 21 de la directive 90/220/CEE (base juridique: article 100A du traité).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook in Nederland bijvoorbeeld hebben de twee grootste organisaties die de belangen van CVS-patiënten verdedigen, verzet aangetekend tegen het besluit van het College voor Zorgverzekeringen om enkel cognitieve gedragstherapie voor CVS-patiënten bij de minister te adviseren. Dit kwam onlangs nog uitvoerig aan bod op een groot colloquium in Utrecht.

Aux Pays-Bas par exemple, les deux plus grandes organisations défendant les intérêts des patients souffrant du SFC s'inscrivent en faux contre l'avis adressé par le « College voor Zorgverzekeringen » au ministre et qui ne recommande que la thérapie comportementale cognitive pour les patients souffrant du SFC.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     kwam bijvoorbeeld twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwam bijvoorbeeld twee' ->

Date index: 2023-08-10
w