Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwaliteitsvolle dagelijkse paardenwedrennen kunnen aanbieden " (Nederlands → Frans) :

Er zijn in Europa slechts twee landen die kwaliteitsvolle dagelijkse paardenwedrennen kunnen aanbieden : Frankrijk en Zweden.

Il n'existe que deux pays européens qui sont capables d'offrir des courses hippiques quotidiennes de qualité: la France et la Suède.


Er zijn in Europa slechts twee landen die kwaliteitsvolle dagelijkse paardenwedrennen kunnen aanbieden : Frankrijk en Zweden.

Il n'existe que deux pays européens qui sont capables d'offrir des courses hippiques quotidiennes de qualité: la France et la Suède.


Art. 38. De Staat verbindt zich ertoe de overheveling van bevoegdheden, voorzien in het kader van de staatshervorming of van de fusieoperaties, te laten verlopen in overleg met de betrokken instellingen, met eerbiediging van het paritair beheer, om een optimale overheveling te garanderen, namelijk voor de personeelsleden die thans werkzaam zijn bij deze instellingen, en om de sociaal verzekerde verder een doeltreffende en kwaliteitsvolle dienstverlening te kunnen aanbieden ...[+++]

Art. 38. L'Etat s'engage à ce que les transferts de compétences, prévus dans le cadre de la réforme de l'Etat ou des opérations de fusion, soient organisés en concertation avec les institutions concernées dans le respect de la gestion paritaire et ce, afin de garantir un transfert optimal, notamment pour les agents travaillant, à l'heure actuelle, pour ces organismes et pour continuer à garantir à l'assuré social un service efficace et de qualité.


Art. 70. De Staat verbindt zich ertoe de overheveling van bevoegdheden, voorzien in het kader van de staatshervorming of van de fusieoperaties, te laten verlopen in overleg met de betrokken instellingen, met eerbiediging van het paritair beheer, om een optimale overheveling te garanderen, namelijk voor de personeelsleden die thans werkzaam zijn bij deze instellingen, en om de sociaal verzekerde verder een doeltreffende en kwaliteitsvolle dienstverlening te kunnen aanbieden ...[+++]

Art. 70. L'Etat s'engage à ce que les transferts de compétences, prévus dans le cadre de la réforme de l'Etat ou des opérations de fusion, soient organisés en concertation avec les institutions concernées dans le respect de la gestion paritaire et ce, afin de garantir un transfert optimal, notamment pour les agents travaillant, à l'heure actuelle, pour ces organismes et pour continuer à garantir à l'assuré social un service efficace et de qualité.


Indien het pilootproject positief wordt geëvalueerd, volgt een uitrol op het nationale niveau voor het einde van 2015. c) Bpost zal voor deze levering van pakjes tijdens de avond een beroep doen op commerciële partners die voldoen aan de noodzakelijke criteria om een kwaliteitsvolle dienst te kunnen aanbieden.

Dans le cas ou l'évaluation du projet pilote est positive, un lancement de l'offre au niveau national sera effectué pour la fin de l'année 2015. c) Bpost fera appel à des partenaires commerciaux répondant aux critères nécessaires à la fourniture d'un service de qualité pour la livraison des paquets en soirée.


Om de bijkomende ondersteuning op een kwaliteitsvolle manier te kunnen aanbieden en om snel te kunnen reageren op tendensen en specifieke evoluties, moeten de verschillende actoren voldoende worden ondersteund.

Pour proposer un soutien supplémentaire de qualité et réagir rapidement aux tendances et aux évolutions spécifiques, les différents intervenants doivent bénéficier d'un soutien approprié.


Om de bijkomende ondersteuning op een kwaliteitsvolle manier te kunnen aanbieden en om snel te kunnen reageren op tendensen en specifieke evoluties, moeten de verschillende actoren voldoende worden ondersteund.

Pour proposer un soutien supplémentaire de qualité et réagir rapidement aux tendances et aux évolutions spécifiques, les différents intervenants doivent bénéficier d'un soutien approprié.


Om de bijkomende ondersteuning op een kwaliteitsvolle manier te kunnen aanbieden, moet de voorbereiding en begeleiding van de reïntegratieprojecten voldoende worden omkaderd.

Pour proposer un soutien supplémentaire de qualité, la préparation et l'accompagnement des projets de réintégration doivent être suffisamment encadrés.


Het telen van tafeldruiven volgens de geldende regels van voedselveiligheid en hygiëne, teneinde mooie kwaliteitsvolle druiventrossen aan de eindgebruiker te kunnen aanbieden en commercialiseren.

La culture de raisins de table conformément aux règles de sécurité alimentaire et d'hygiène en vue d'offrir à l'utilisateur final de belles grappes de raisin de qualité et de les commercialiser.


Die rechtbanken moeten bijgevolg dringend de verzekering krijgen dat ze hun verplichtingen optimaal kunnen nakomen en dat ze de rechtsonderhorigen een kwaliteitsvolle dienstverlening kunnen aanbieden, want anders zullen de sociale drama's ten gevolge van de overmatige schuldenlast toenemen.

Il est donc urgent de s'assurer que les tribunaux du travail puissent assumer leurs obligations de manière optimale et offrir un service de qualité aux justiciables, sans quoi les drames sociaux provoqués par le surendettement s'amplifieront.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwaliteitsvolle dagelijkse paardenwedrennen kunnen aanbieden' ->

Date index: 2021-05-29
w