Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing
Besluit
Definitieve beslissing
Gerechtelijke beslissing
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Kwaliteitsvolle dienstverlening
Kwaliteitsvolle dienstverstrekking
Onherroepelijke beslissing
Strekking van de beslissing
Uitspraak
Vonnis in kracht van gewijsde

Vertaling van "kwaliteitsvolle beslissing worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kwaliteitsvolle dienstverstrekking

prestation de qualité




definitieve beslissing | onherroepelijke beslissing

décision finale


in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien past de in het geding zijnde bepaling in een wetsontwerp dat tot doel heeft aan het vredegerecht een contentieux toe te wijzen dat natuurlijk is voor het vredegerecht en dat het op zich kan nemen, en dat uitgaat van de idee dat « bij een geschil, in de mate van het mogelijke de meest geschikte rechter om een snelle en kwaliteitsvolle beslissing te wijzen wordt uitgekozen », met dien verstande dat « verder doorgevoerde specialisatie van de rechtscolleges [...] de kwaliteit van de beslissingen [zal] v ...[+++]

En outre, la disposition en cause s'inscrit dans un projet de loi visant à attribuer à la justice de paix un contentieux qui lui est naturel et qu'elle peut assumer, et fondé sur l'idée que « les litiges doivent dans la mesure du possible être soumis au juge qui est le mieux à même de les trancher par une décision de qualité rendue dans un bref délai », étant entendu que « la spécialisation accrue des juridictions favorisera la qualité des décisions » (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2465/2, p. 2).


De bedoeling van de wet van 26 maart 2014 wordt in de parlementaire voorbereiding als volgt omschreven : « Het is belangrijk dat de meest geschikte rechter om een snelle en kwaliteitsvolle beslissing te wijzen wordt uitgekozen.

Les travaux préparatoires décrivent l'objectif de la loi du 26 mars 2014 en ces termes : « Les litiges doivent dans la mesure du possible être soumis au juge qui est le mieux à même de les trancher par une décision de qualité rendue dans un bref délai.


Binnen die heel korte termijnen moet een kwaliteitsvolle beslissing worden genomen.

Une décision de qualité doit intervenir dans ces délais très exigus.


­ een dossier wordt in een dag onderzocht door een persoon, als gemiddelde, als waarborg voor een kwaliteitsvolle beslissing;

­ un dossier examiné en un jour par une personne, en moyenne, comme garantie d'une décision de qualité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Hoe wordt het begrip " kwaliteitsvolle beslissing" ingevuld in het geval van asielaanvragen op basis van seksuele oriëntatie en genderidentiteit?

1) Comment la notion de « décision de qualité » est-elle définie en cas de demandes d'asile faites sur la base de l'orientation sexuelle et de l'identité de genre ?


In haar beleidsnota stelt de staatssecretaris het " nemen van de juiste en kwaliteitsvolle beslissing binnen een korte termijn voor iedere asielzoeker" in het vooruitzicht.

Dans sa note de politique, la secrétaire d'État prévoit de « prendre une décision adéquate et de qualité dans un bref délai à l’égard de chaque demandeur d’asile ».


Het ontwerp moet ervoor zorgen dat bij een geschil, in de mate van het mogelijke de meest geschikte rechter om een snelle en kwaliteitsvolle beslissing te wijzen wordt uitgekozen.

La ligne directrice suivie par le projet est que les litiges doivent dans la mesure du possible être soumis au juge qui est le mieux à même de les trancher par une décision de qualité rendue dans un bref délai.


De rechtbank van koophandel werd als de meeste geschikte rechter beschouwd om een snelle en kwaliteitsvolle beslissing uit te vaardigen.

Le tribunal de commerce a été considéré comme le mieux placé pour statuer rapidement et efficacement.


De termijn van vier maanden is dan ook onvoldoende om het Fonds toe te laten een kwaliteitsvolle beslissing te nemen en het is noodzakelijk dat de termijn voor de behandeling van de aanvragen om schadeloosstelling en herziening voor een periode van twee jaren op acht maanden wordt gebracht.

Le délai de quatre mois est par conséquent insuffisant pour permettre au Fonds de prendre une décision de qualité et justifie de porter à huit mois pendant une période de deux ans le délai d'instruction des demandes en réparation et en révision.


Overwegende dat de Ministerraad d.d. 25 oktober 2000 heeft geoordeeld dat het verlenen van financiële sociale steun aan kandidaat-vluchtelingen in de ontvankelijkheidsfase en aan uitgeprocedeerden in beroep bij de Raad van State tegen een bevestigende beslissing van het Commissariaat-Generaal een aantrekkingsfactor is; dat bovendien van een kwaliteitsvolle materiële opvang niet langer sprake is in alle gevallen; dat, niettegenstaande veel OCMW's zich inspannen om de asielzoekers een kwaliteitsvolle opvang te verzekeren, zo'n crisis ...[+++]

Considérant que le Conseil des Ministres du 25 octobre 2000 a estimé que l'octroi d'une aide sociale financière à des candidats-réfugiés en phase de recevabilité et aux déboutés en phase de recours auprès du Conseil d'Etat contre une décision confirmative du Commissariat général constitue un facteur d'attraction; qu'en outre, il n'est plus toujours question dans tous les cas d'un accueil matériel de qualité; que, malgré le fait que de nombreux CPAS s'efforcent d'assurer aux demandeurs d'asile un accueil de qualité, une telle crise du système d'accueil peut mener les demandeurs d'asile dans des situations d'exploitation par des marchand ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwaliteitsvolle beslissing worden' ->

Date index: 2024-12-07
w