Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
In de statuten vastgesteld kapitaal
Kwaliteitsnorm
Kwaliteitsnorm
Kwaliteitsnorm voor woningen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Vooraf vastgestelde prijs

Vertaling van "kwaliteitsnorm vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kwaliteitsnorm voor woningen | kwaliteitsnorm voor woningen/huisvesting

norme de qualité des logements | normes de qualité des logements






achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé




definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement




maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
h) kmop-norm : de kwaliteitsnorm vastgesteld ter uitvoering van artikel 11 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen voor ondernemerschapsbevorderende diensten;

h) norme ppme : la norme de qualité fixée en exécution de l'article 11 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008 portant octroi d'aides aux petites et moyennes entreprises pour des services promouvant l'entrepreneuriat;


8. Aanbestedende diensten kunnen besluiten dat economische subjecten de opdracht niet volgens een passende kwaliteitsnorm kunnen uitvoeren wanneer zij hebben vastgesteld dat er sprake is van belangenconflicten die de uitvoering van de opdracht negatief kunnen beïnvloeden.

8. Les pouvoirs adjudicateurs peuvent conclure que les opérateurs économiques n’assureront pas un niveau de qualité approprié dans l’exécution du marché s’ils établissent que ces opérateurs se trouvent dans une situation de conflit d’intérêts qui pourrait avoir une incidence négative sur l’exécution du marché.


8. Aanbestedende diensten kunnen besluiten dat economische subjecten de opdracht niet volgens een passende kwaliteitsnorm kunnen uitvoeren wanneer zij hebben vastgesteld dat er sprake is van belangenconflicten die de uitvoering van de opdracht negatief kunnen beïnvloeden.

8. Les pouvoirs adjudicateurs peuvent conclure que les opérateurs économiques n’assureront pas un niveau de qualité approprié dans l’exécution du marché s’ils établissent que ces opérateurs se trouvent dans une situation de conflit d’intérêts qui pourrait avoir une incidence négative sur l’exécution du marché.


15. dringt aan op een standaardprotocol voor het gebruik en de uitwisseling van biometrische informatie, evenals interface-controleafspraken om te beschrijven hoe het protocol gebruikt zal worden; is voorts van mening dat er een kwaliteitsnorm voor het gebruik van biometrische kenmerken moet worden vastgesteld om te vermijden dat afwijkingen in acceptatie optreden tussen de verschillende systemen die door de lidstaten worden gebruikt;

15. insiste sur la nécessité de mettre en place un protocole normalisé pour l'utilisation et l'échange d'informations biométriques, ainsi que des accords sur le contrôle d'interface précisant le mode d'utilisation du protocole; est également d'avis que l'utilisation de la biométrie devrait être régie par une norme de qualité afin d'éviter les divergences, au niveau des acceptations, entre les différents systèmes utilisés par les États membres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer op grond van een kwaliteitsdoelstelling of kwaliteitsnorm, vastgesteld overeenkomstig dit boek, of overeenkomstig andere wetgevende bepalingen strengere voorwaarden vereist zijn dan die welke zouden voortvloeien uit de toepassing van paragraaf 2, worden er dienovereenkomstig strengere emissiebeheersingsmaatregelen vastgesteld.

Si un objectif ou une norme de qualité, établi en application du présent livre ou de toute autre disposition législative, exige des conditions plus strictes que celles qui résulteraient de l'application du paragraphe 2, des contrôles d'émission plus stricts sont fixés en conséquence.


Het verdient aanbeveling om, in overeenstemming met artikel 17, lid 4, van Richtlijn 2000/60/EG, als beginpunt voor de omkering van een tendens een waarde te kiezen die ten hoogste 75 % bedraagt van het niveau van de in deel B van bijlage I van deze richtlijn vastgestelde kwaliteitsnorm of de uit hoofde van artikel 5 van deze richtlijn vastgestelde grondwaterkwaliteitsnorm.

Conformément à l'article 17, paragraphe 4, de la directive 2000/60/CE, et comme valeur recommandée, le point de départ de l'inversion de tendance se situe au maximum à 75% du niveau des normes de qualité fixées à l'annexe I, partie B, de la présente directive, et/ou des normes de qualité des eaux souterraines établies en application de l'article 5 de la présente directive .


voor geen enkele in kolom 1 van deel B van bijlage I van deze richtlijn genoemde stof de gemeten concentratie de in kolom 2 vastgestelde kwaliteitsnorm overschrijdt.

eu égard aux polluants visés à la colonne 1 de la partie B de l'annexe I de la présente directive, la concentration mesurée ne dépasse pas les normes de qualité fixées à la colonne 2 de cette annexe.


3. Wanneer op grond van een kwaliteitsdoelstelling of kwaliteitsnorm, vastgesteld overeenkomstig deze richtlijn, de in bijlage IX genoemde richtlijnen of overeenkomstig andere communautaire wetgeving strengere voorwaarden vereist zijn dan die welke zouden voortvloeien uit de toepassing van lid 2, worden er dienovereenkomstig strengere emissiebeheersingsmaatregelen vastgesteld.

3. Si un objectif ou une norme de qualité, établi en application de la présente directive, des directives énumérées à l'annexe IX ou de toute autre disposition législative communautaire, exige des conditions plus strictes que celles qui résulteraient de l'application du paragraphe 2, des contrôles d'émissions plus stricts sont fixés en conséquence.


- voor de produkten waarvoor geen gemeenschappelijke kwaliteitsnorm is vastgesteld en voor zover nationale voorschriften ten aanzien van de kwaliteit van naar derde landen uitgevoerde groenten en fruit van toepassing zijn , een door de controle-instanties van de Lid-Staten afgegeven document waarin wordt bevestigd dat op het ogenblik van de controle deze produkten aan bedoelde voorschriften voldeden .

- pour les produits pour lesquels une norme commune de qualité n'a pas été fixée, et pour autant que des prescriptions nationales relatives à la qualité des fruits et légumes exportés vers les pays tiers soient applicables, d'un document délivré par les organismes de contrôle des États membres attestant que, au moment du contrôle, ces produits répondaient auxdites prescriptions.


Zij delen de andere Lid-Staten en de Commissie uiterlijk een maand na de inwerkingtreding van elke kwaliteitsnorm de naam en het adres mede van de instanties welke belast zijn met de controle op het produkt of op de groep van produkten waarvoor de norm is vastgesteld .

Ils notifient aux autres États membres et à la Commission, au plus tard un mois après l'entrée en vigueur de chaque norme de qualité, le nom et l'adresse des organismes chargés du contrôle pour le produit ou le groupe de produits pour lequel la norme a été arrêtée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwaliteitsnorm vastgesteld' ->

Date index: 2021-06-07
w