1° krijgt elke organisator van een opvoedingswinkel, die reeds voor 1 april 2014 beschikt over een kwaliteitslabel of subsidie-enveloppe, op het moment van de inwerkingtreding van dit besluit van rechtswege een voorlopige erkenning tot en met 31 maart 2016 voor de uitvoering van de aanbodsvorm, zoals geregeld door en krachtens artikel 40 van dit besluit.
1° chaque organisateur d'une boutique d'éducation qui, avant le 1 avril 2014, dispose déjà d'un label de qualité ou d'une enveloppe subventionnelle, reçoit au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté de plein droit un agrément provisoire jusqu'au 31 mars 2016 inclus pour l'exécution de la forme d'offre, telle que réglée par et en vertu de l'article 40 du présent arrêté ;