Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kwaliteitsdecreet

Vertaling van "kwaliteitsdecreet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Het ministerieel besluit van 13 juli 2001 tot uitvoering van het kwaliteitsdecreet voor het maatschappelijk opbouwwerk wordt opgeheven.

Art. 3. L'arrêté ministériel du 13 juillet 2001 portant exécution du décret sur la qualité pour les initiatives d'animation sociale est abrogé.


Gelet op het ministerieel besluit van 13 juli 2001 tot uitvoering van het kwaliteitsdecreet voor het maatschappelijk opbouwwerk;

Vu l'arrêté ministériel du 13 juillet 2001 portant exécution du décret sur la qualité pour les initiatives d'animation sociale ;


Gelet op het ministerieel besluit van 13 juli 2001 tot uitvoering van het kwaliteitsdecreet voor het maatschappelijk opbouwwerk;

Vu l'arrêté ministériel du 13 juillet 2001 portant exécution du décret sur la qualité pour les initiatives d'animation sociale ;


De Vlaamse Gemeenschap beschikt over een kwaliteitsdecreet sedert 1997. De Franstalige Gemeenschap niet.

Depuis 1997, la Communauté flamande dispose d'un décret sur la qualité, pas la Communauté française.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreekster verduidelijkt dat zij met de term « welzijnswerkers » bedoelt de medewerkers van het algemeen welzijnswerk, namelijk medewerkers van een overheidsverbonden organisatie die onder het toezicht staat van de Vlaamse overheid en valt onder de kwaliteitsnormen van het kwaliteitsdecreet.

L'intervenante précise que l'expression « travailleurs sociaux » vise les collaborateurs de l'aide sociale générale, à savoir les collaborateurs d'une organisation liée aux pouvoirs publics, soumise à la tutelle du gouvernement flamand et aux normes de qualité du décret sur la qualité.


De centra vallen ook onder het kwaliteitsdecreet van 1997.

Ces centres sont également soumis au décret de 1997 sur la qualité.


Ter uitvoering van artikel 10 van het Kwaliteitsdecreet moeten alle voorzieningen, die erkend zijn op 31 december 2004, uiterlijk op 1 januari 2005 beantwoorden aan de voorwaarden van het Kwaliteitsdecreet.

En exécution de l'article 10 du Décret relatif à la qualité, toutes les structures agréées au 31 décembre 2004 doivent remplir les conditions du Décret relatif à la qualité au plus tard le 1 janvier 2005.


Ter uitvoering van artikel 10 van het Kwaliteitsdecreet moeten alle voorzieningen, die erkend zijn op 31 december 2004, uiterlijk op 1 januari 2005 beantwoorden aan de voorwaarden van het Kwaliteitsdecreet».

En exécution de l'article 10 du décret sur la qualité, toutes les structures, agréées le 31 décembre 2004, doivent répondre aux exigences du décret sur la qualité le 1 janvier 2005 au plus tard».


Over kwaliteitsdecreet wil ik mij niet uitspreken.

Je ne veux pas me prononcer sur le décret de qualité.


In Vlaanderen gebeurt dit onder meer op basis van het kwaliteitsdecreet. a) Bent u er zich van bewust dat er in de Gemeenschappen met betrekking tot de ziekenhuishygiëne ook al initiatieven zijn genomen? b) Hoe zal u vermijden dat uw initiatieven en deze van de Gemeenschappen mekaar doorkruisen?

En Flandre, on se base notamment sur le décret relatif à la gestion de la qualité. a) Etes-vous conscient du fait que les Communautés ont également déjà pris des initiatives en ce qui concerne l'hygiène hospitalière? b) Comment éviterez-vous que vos initiatives ne viennent contrecarrer celles des Communautés?




Anderen hebben gezocht naar : kwaliteitsdecreet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwaliteitsdecreet' ->

Date index: 2025-05-24
w