Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Akte van benoeming
Benoeming
Benoeming tot stagiair
Benoeming van de leden
Kwaliteiten staal in alle keuzen
Mandaat van de leden
Ontslag van de leden
Recht tot benoeming
Stelde

Vertaling van "kwaliteiten zijn benoeming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
koudtaaie kwaliteiten met gewaarborgde waarden voor de kerftaaiheid bij lage temperaturen

qualités dont les valeurs de la résilience aux basses températures sont garanties


kwaliteiten staal in alle keuzen

qualités et choix d'acier




benoeming tot stagiair

nomination en qualité de stagiaire




benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is ook op gewezen dat geoordeeld is dat een lange ervaring (...) een grote beroepsbekwaamheid kon doen vermoeden, die overigens met een examen worden getoetst, terwijl de menselijke kwaliteiten van de kandidaat logischerwijze gekend zijn door het comité dat de minister voor de benoeming een advies moet geven (Pasin., 1991, 2756).

On relevait également qu'il a été jugé qu'une longue expérience (...) pouvait faire présumer de grandes qualités professionnelles, celles-ci étant d'ailleurs vérifiées par un examen, tandis que les qualités humaines du candidat seront logiquement connues du comité chargé de donner un avis au ministre avant la nomination (Pasin., 1991, 2756).


Aangezien reeds in 1991 stemmen (in die tijd uit de meerderheid) opgingen tegen de benoeming van advocaten zonder strenge controle op hun bekwaamheid, komt het nu in 2004 verrassend over dat men in het verslag van de Kamercommissie voor de Justitie leest dat diverse sprekers met genoegen het standpunt van het Arbitragehof hebben onderschreven dat de praktijk aan de balie op zich het mogelijk maakt « de psychologische, menselijke en juridische kwaliteiten te verwer ...[+++]

Comme dès 1991, des voix (majoritaires, à l'époque) s'étaient élevées contre la nomination d'avocats sans contrôle rigoureux de leurs compétences, il paraît à présent, en 2004, surprenant de lire dans les travaux de la Commission Justice de la Chambre des représentants, que divers intervenants se sont plu à souligner, dans la foulée de la Cour d'arbitrage, que la pratique du barreau permettrait, ipse facto, « d'acquérir les qualités psychologiques, humaines et juridiques que doivent posséder les juges ».


De benoeming van de leden van de Raad van Bestuur van het SCK.CEN geschiedt op basis van hun bijzondere wetenschappelijke of professionele kwaliteiten, vermeld in het benoemingsbesluit, op het vlak van de kernwetenschap en haar toepassingsgebieden en/of van de bestuurservaring.

La nomination des membres du Conseil d’Administration du SCK.CEN se fait sur base de leurs qualités scientifiques ou professionnelles particulières, mentionnées dans l’arrêté de nomination, sur le plan de la science nucléaire et de ses domaines d’application et/ou de l’expérience administrative.


Er is ons nog steeds niet uitgelegd in welk opzicht zijn onbetwistbare kwaliteiten zijn benoeming in de weg hebben kunnen staan, want dat lijkt wel degelijk het geval.

On ne nous a pas encore expliqué en quoi ses qualités incontestables ont constitué un obstacle à sa nomination, parce que tel semble bien être le cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Ik deel de kritiek op de procedure met betrekking tot de benoeming van de Commissie zoals nader toegelicht in de ontwerpresolutie van de Verts/ALE-Fractie. Ik betreur met name het gebrek aan transparantie, het feit dat lidstaten kandidaten niet voordragen vanwege hun kwaliteiten, maar veeleer op grond van binnenlandse politieke overwegingen, en het ontbreken van de mogelijkheid om individuele kandidaten af te wijzen.

– (EN) Je partage les critiques formulées en ce qui concerne la procédure de nomination des membres de la Commission, comme expliqué dans la résolution du groupe des Verts, en particulier celles concernant le manque de transparence, le fait que les États membres aient choisi leur candidat en fonction de considérations politiques nationales plutôt que sur la base de leurs compétences, ainsi que l’impossibilité de désapprouver la nomination d’un candidat en particulier.


Reeds bij de totstandkoming van de wet van 18 juli 1991, die de regels met betrekking tot de benoeming van magistraten heeft gewijzigd, blijkt dat de Regering toen reeds « er groot belang in [stelde] dat advocaten en andere juristen met een werkelijke beroepservaring toegang krijgen tot het ambt van magistraat » en dat zij zich had aangesloten bij de opvatting volgens welke een lange ervaring, onder meer bij de balie, kan « getuigen van een grote beroepsbekwaamheid, die bovendien nog eens wordt nagegaan aan de hand van een examen, terwijl de menselijke kwaliteiten van de ka ...[+++]

Lors de l'adoption de la loi du 18 juillet 1991, qui a modifié les règles relatives à la nomination des magistrats, il apparaissait déjà que le Gouvernement avait, à l'époque, manifesté « son plus grand intérêt à l'accès aux fonctions de magistrats, des avocats et autres juristes ayant une réelle expérience professionnelle » et qu'il s'était rallié à l'opinion selon laquelle une longue expérience, notamment au barreau, peut « faire présumer de grandes qualités professionnelles, celles-ci étant d'ailleurs vérifiées par un examen tandis que les qualités humaines du candidat seront logiquement connues du comité chargé de donner un avis au m ...[+++]


Het zou een goede zaak zijn geweest als er voor deze vacature meer kandidaten waren voorgedragen. Dat zou geleid hebben tot meer concurrentie op het gebied van de kwaliteiten, principes en fundamentele opvattingen van de gegadigden. Bij deze benoeming was dat dus niet het geval. Daarmee is niets ten nadele van de heer Bini Smaghi gezegd, maar het moest gewoon een keer aan de orde worden gesteld.

Que ce n’ait pas été le cas en l’espèce ne jette aucun discrédit sur M. Bini Smaghi, mais c’est un fait que nous devons souligner.


Reeds bij de totstandkoming van de wet van 18 juli 1991, die de regels met betrekking tot de benoeming van magistraten heeft gewijzigd, blijkt dat de Regering toen reeds « er groot belang in [stelde] dat advocaten en andere juristen met een werkelijke beroepservaring toegang krijgen tot het ambt van magistraat » en dat zij zich had aangesloten bij de opvatting volgens welke een lange ervaring, onder meer bij de balie, kan « getuigen van een grote beroepsbekwaamheid, die bovendien nog eens wordt nagegaan aan de hand van een examen, terwijl de menselijke kwaliteiten van de ka ...[+++]

Lors de l'adoption de la loi du 18 juillet 1991, qui a modifié les règles relatives à la nomination des magistrats, il apparaissait déjà que le Gouvernement avait, à l'époque, manifesté « son plus grand intérêt à l'accès aux fonctions de magistrats, des avocats et autres juristes ayant une réelle expérience professionnelle » et qu'il s'était rallié à l'opinion selon laquelle une longue expérience, notamment au barreau, peut « faire présumer de grandes qualités professionnelles, celles-ci étant d'ailleurs vérifiées par un examen tandis que les qualités humaines du candidat seront logiquement connues du comité chargé de donner un avis au m ...[+++]


Door de vereisten inzake taalkennis mag men de professionele kwaliteiten niet uit het oog verliezen en mag de objectivering van de benoeming van de korpschefs niet in het gedrang komen.

Les exigences linguistiques ne devront pas occulter les qualités professionnelles et l'objectivation de la nomination des chefs de corps.


Bij de benoeming van gerechtsdeurwaarders wordt rekening gehouden met hun beroepsvaardigheden, hun anciënniteit, opleiding en menselijke kwaliteiten.

Lors de nominations de huissiers de justice, des critères tels que l'aptitude professionnelle, l'ancienneté, la formation ou les qualités humaines sont pris en considération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwaliteiten zijn benoeming' ->

Date index: 2024-12-06
w