Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kwaliteiten staal in alle keuzen

Traduction de «kwaliteiten van ons samenlevingsmodel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
koudtaaie kwaliteiten met gewaarborgde waarden voor de kerftaaiheid bij lage temperaturen

qualités dont les valeurs de la résilience aux basses températures sont garanties


kwaliteiten staal in alle keuzen

qualités et choix d'acier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de EU wil blijven meespelen en haar samenlevingsmodel wil handhaven, zijn ingrijpende hervormingen dringend noodzakelijk.

Pour que l’UE reste compétitive et maintienne son modèle de société, des réformes de grande ampleur sontcessaires dans les plus brefs délais.


Sociale bescherming is een essentieel onderdeel van het Europees samenlevingsmodel.

La protection sociale est un élément fondamental du modèle de société européen.


De verschillende kwaliteiten van ons samenlevingsmodel (produktiviteit, hoge lonen, consensusmodel) kunnen niet worden doorgegeven aan veel zwakkere landen, die luidop verlangen naar een industrialisering die wij reeds honderd jaar kennen.

Les diverses qualités de notre systéme de société (productivité, hauts salaires, négociations consensuelles) ne sont pas transportables vers des pays beaucoup plus faibles, qui appellent de tout leurs voeux une industrialisation que nous avons acquise depuis plus de cent ans.


De verschillende kwaliteiten van ons samenlevingsmodel (produktiviteit, hoge lonen, consensusmodel) kunnen niet worden doorgegeven aan veel zwakkere landen, die luidop verlangen naar een industrialisering die wij reeds honderd jaar kennen.

Les diverses qualités de notre systéme de société (productivité, hauts salaires, négociations consensuelles) ne sont pas transportables vers des pays beaucoup plus faibles, qui appellent de tout leurs voeux une industrialisation que nous avons acquise depuis plus de cent ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt artikel 572bis, 3°, van het Gerechtelijk Wetboek, dat de feitelijk samenwonenden duidelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het aan de inmiddels gescheiden feitelijk samenwonenden de mogelijkheid ontzegt om toegang te krijgen tot één enkele rechter, namelijk de familierechtbank, aangezien zij zich, behoudens in het betwiste g ...[+++]

« L'article 572bis, 3°, du Code judiciaire, lequel exclut clairement de son champ d'application les concubins de fait, ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales telle la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il prive les concubins de fait, désormais séparés, de pouvoir bénéficier d'un accès à un juge unique, étant le Tribunal de la Famille, puisqu'ils doivent s'adresser, sauf l'hypothèse contestée de la connexité, à diverses juridictions en fonction de l'objet des différentes demandes mues entre eux, ce qui leur est manifestement préjudiciable et susceptible de créer une discrimination entre les familles selon qu'elles ...[+++]


6. of de in artikel 1, § 2, vooropgestelde kwaliteiten cumulerend vervuld moeten zijn, dan wel of het volstaat aan één van deze vier kwaliteiten te voldoen om tot lid van de raad van bestuur aangewezen te worden;

6. si les intéressés doivent présenter cumulativement les qualités énoncées à l'article 1, § 2, ou s'il leur suffit de faire la preuve d'une de ces qualités pour pouvoir être désignés en tant que membres du conseil d'administration;


Het witboek onderstreept krachtig het belang van diensten van algemeen belang als pijler van het Europese samenlevingsmodel en de noodzaak te garanderen dat kwalitatief hoogwaardige en betaalbare diensten van algemeen belang aan alle burgers en ondernemingen in de Europese Unie worden geleverd.

Le livre blanc souligne avec force l'importance des services d'intérêt général en tant que pilier du modèle européen de société et la nécessité d'assurer la fourniture de services d'intérêt général de qualité et abordables à tous les citoyens et entreprises de l'Union européenne.


De rol van de Europese Unie bij de toekomstige vormgeving van de diensten van algemeen belang [1] heeft de laatste jaren centraal gestaan in het debat over het Europese samenlevingsmodel.

Ces dernières années, le rôle de l'Union européenne dans la définition de la forme future des services d'intérêt général [1] s'est trouvé au centre du débat sur le modèle européen de société.


6. of de in artikel 1, § 2, vooropgestelde kwaliteiten cumulerend vervuld moeten zijn, dan wel of het volstaat aan één van deze vier kwaliteiten te voldoen om tot lid van de raad van bestuur aangeduid te worden;

6. si les intéressés doivent présenter cumulativement les qualités énoncées à l'article 1, § 2, ou s'il leur suffit de faire la preuve d'une de ces qualités pour pouvoir être désignés en tant que membres du conseil d'administration;


Ik zal me in mijn hoedanigheid van voorzitter inspannen om de kwaliteiten van onze instelling uit te dragen, kwaliteiten die alleen voortvloeien uit de kracht en de trefzekerheid van uw werk, uw debatten en uw initiatieven.

En ma qualité de présidente, je m'efforcerai de faire valoir les qualités de l'institution qui est la nôtre, qualités qui ne sont dues qu'à la force et à la justesse de votre travail, de vos débats et de vos initiatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwaliteiten van ons samenlevingsmodel' ->

Date index: 2024-09-30
w