Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen
Bejaardenhuis
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Ict-systeemkwaliteit beoordelen
Kwaliteit van het product
Kwaliteit van het produkt
Kwaliteit van ict-systemen bewaken
Kwaliteit van uitzendingen controleren
Kwaliteit van uitzendingen monitoren
Kwaliteit van uitzendingen volgen
Kwaliteitscriterium
Opvangcentrum
Rusthuis
Sociaal-culturele voorzieningen
Sociale voorzieningen
Uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit
Verzorgingshuis
Voorzieningen voor automatisch bellen
Voorzieningen voor automatisch kiezen
Voorzieningen voor automatisch telefoneren
Voorzieningen voor belastingen
Voorzieningen voor belastingverplichtingen
Voorzieningen voor het uitladen
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Traduction de «kwaliteit van voorzieningen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgerust met voorzieningen van hoge kwaliteit

équipé d'installations de haute technicité


voorzieningen voor automatisch bellen | voorzieningen voor automatisch kiezen | voorzieningen voor automatisch telefoneren

installations automatiques


kwaliteit van uitzendingen monitoren | kwaliteit van uitzendingen controleren | kwaliteit van uitzendingen volgen

surveiller la qualité d'émissions


garanderen dat de kwaliteit van ict-systemen voldoet aan vereisten | ict-systeemkwaliteit beoordelen | aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen | kwaliteit van ict-systemen bewaken

veiller à la qualité des systèmes d’information et de communication


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

assurer la qualité des textes législatifs


sociaal-culturele voorzieningen

équipement socioculturel [ équipement socio-culturel ]


sociale voorzieningen [ bejaardenhuis | opvangcentrum | rusthuis | verzorgingshuis ]

équipement social [ centre d'accueil | centre d'hébergement | foyer | hospice de vieillards | maison de repos ]


voorzieningen voor belastingen | voorzieningen voor belastingverplichtingen

provisions pour impôts


voorzieningen voor het uitladen

équipement prévu pour le déchargement


kwaliteit van het product [ kwaliteitscriterium | kwaliteit van het produkt ]

qualité du produit [ critère de qualité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 4 Kadaster van de pedagogische voorzieningen Teneinde de kwaliteit van het onderwijs en van het kwalificerend onderwijs te verhogen en de spreiding van de middelen tegen te gaan, zullen de investeringen in de nieuwe pedagogische voorzieningen stroken met de wereld van de arbeid en zal in functie gebeuren van de voorzieningen en de beschikbare infrastructuur, onder meer in overeenstemming met de gedane investeringen in de CD ...[+++]

Article 4 Cadastre des équipements pédagogiques Afin d'améliorer la qualité de l'enseignement et de la formation qualifiante et éviter la dispersion des moyens, l'investissement dans de nouveaux équipements pédagogiques de qualité se fera en phase avec la réalité du monde du travail et en fonction des équipements et des infrastructures disponibles, notamment en cohérence avec les investissements réalisés dans les CDR.


Bovenop de inventaris evalueert het kadaster onder meer de toegang, de kwaliteit, de kost en de inzetbaarheid van de voorzieningen.

Au-delà du simple inventaire, le cadastre évalue notamment l'accessibilité, la qualité, le coût et l'employabilité des équipements.


Elke post wordt gerangschikt volgens een schaal van 1 tot 7, in opklimmende volgorde van hardship, op basis van een vergelijkende analyse van de volgende criteria : de klimaatomstandigheden, het sociale isolement, de veiligheid, de sanitaire toestand en de leefmilieusituatie voor zover deze nadelige gevolgen kan hebben voor de gezondheid, de toegankelijkheid, de kwaliteit van de gezondheidszorgen en de kwaliteit van materiële voorzieningen zoals huisvesting en de aanvoer van primaire consumptiegoederen.

Chaque poste est classé sur une échelle de 1 à 7, par ordre croissant de pénibilité, sur la base d'une analyse comparative des critères suivants : les conditions climatiques, l'isolement social, la sécurité, la situation sanitaire et la situation environnementale pour autant que celle-ci ait des effets néfastes sur la santé, l'accessibilité, la qualité des soins médicaux et la qualité des équipements matériels, tels le logement, et l'approvisionnement en biens de première nécessité.


Art. 59. § 1. De actuariële functie heeft de volgende taken: 1° coördineren van de berekening van de technische voorzieningen; 2° ervoor zorgen dat de methodologieën, onderliggende modellen en hypothesen die gehanteerd worden voor de berekening van de technische voorzieningen, adequaat zijn; 3° beoordelen van de toereikendheid en de kwaliteit van de gegevens die gebruikt worden bij de berekening van de technische voorzieningen; 4° toetsen van de beste schattingen aan de ervaring; 5° informatie verstrekken aan het wettelijk bestu ...[+++]

Art. 59. § 1. La fonction actuarielle a pour tâche de: 1° coordonner le calcul des provisions techniques; 2° garantir le caractère approprié des méthodologies, des modèles sous- jacents et des hypothèses utilisés pour le calcul des provisions techniques; 3° apprécier la suffisance et la qualité des données utilisées dans le calcul des provisions techniques; 4° comparer les meilleures estimations aux observations empiriques; 5° informer l'organe légal d'administration et le comité de direction de la fiabilité et du caractère adéquat du calcul des provisions techniques; 6° superviser le calcul des provisions techniques dans les cas ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Ecuador: Het lokale gezondheids-management programma, water- en sanitaire voorzieningen - 3004413 - begroting: 2.200.000 euro (drinkwater) Het project heeft als doel: in het kader van het nationale beleid universele en gelijke toegang tot gezondheidszorg, drinkwater en kwaliteit van sanitaire voorzieningen te verzorgen in de provincie Carchi, Imbabura, ten noorden van Pichincha en Manabí en Esmeraldas.

- Equateur: Programme de la Gestion locale de santé, eau potable et assainissement - 3004413 - budget: 2.200.000 euros (eau potable) Le projet a comme objectif: S'assurer, dans le cadre des politiques nationales, l'accès universel et équitable aux service de santé publique, l'eau potable et qualité de l'assainissement dans les provinces de Carchi, Imbabura, au nord de Pichincha, Manabi et Esmeraldas.


— De kernprovisievennootschap kan, tegen de geldende rente voor industriële kredieten, tot maximum 75 percent van het totale bedrag van de voorzieningen, de tegenwaarde van de voorzieningen voor de ontmanteling en het beheer van bestraalde splijtstoffen lenen aan exploitanten van centrales voor de productie van elektriciteit uit hernieuwbare bronnen of uit installaties met kwalitatieve warmtekrachtkoppeling in België die beschouwd kunnen worden als schuldenaars van goede kwaliteit volgens de criteria aangegeven in § 2».

La société de provisionnement nucléaire peut prêter, au taux pratiqué dans le marché pour des crédits industriels, la contre-valeur des provisions pour le démantèlement et pour la gestion de matières fissiles irradiées, à hauteur de maximum 75 pour cent du montant total de ces provisions, aux exploitants de centrales de production d'électricité à partir de sources renouvelables ou à partir d'installations de cogénération de qualité situées en Belgique qui peuvent être considérés comme des débiteurs de bonne qualité selon les critères visés au § 2».


— De kernprovisievennootschap kan, tegen de geldende rente voor industriële kredieten, tot maximum 75 percent van het totale bedrag van de voorzieningen, de tegenwaarde van de voorzieningen voor de ontmanteling en het beheer van bestraalde splijtstoffen lenen aan exploitanten van centrales voor de productie van elektriciteit uit hernieuwbare bronnen of uit installaties met kwalitatieve warmtekrachtkoppeling in België die beschouwd kunnen worden als schuldenaars van goede kwaliteit volgens de criteria aangegeven in § 2».

La société de provisionnement nucléaire peut prêter, au taux pratiqué dans le marché pour des crédits industriels, la contre-valeur des provisions pour le démantèlement et pour la gestion de matières fissiles irradiées, à hauteur de maximum 75 pour cent du montant total de ces provisions, aux exploitants de centrales de production d'électricité à partir de sources renouvelables ou à partir d'installations de cogénération de qualité situées en Belgique qui peuvent être considérés comme des débiteurs de bonne qualité selon les critères visés au § 2».


De kernprovisievennootschap kan, tegen de geldende rente voor industriële kredieten en tot maximum 75 percent van het totale bedrag van de voorzieningen, de tegenwaarde van de voorzieningen voor de ontmanteling en het beheer van bestraalde splijtstoffen lenen aan in België gevestigde exploitanten van centrales die elektriciteit opwekken via kwaliteitswarmtekrachtkoppeling, die beschouwd kunnen worden als schuldenaars van goede kwaliteit volgens de criteria aangegeven in § 2».

La société de provisionnement nucléaire peut prêter, au taux pratiqué sur le marché pour des crédits industriels, la contre-valeur des provisions pour le démantèlement et pour la gestion de matières fissiles irradiées, à hauteur de maximum 75 % du montant total de ces provisions, aux exploitants de centrales de production d'électricité à partir d'installations de cogénération de qualité, situées en Belgique, qui peuvent être considérés comme des débiteurs de bonne qualité selon les critères visés au § 2».


Zolang de in § 1 bedoelde vennootschappen een aandeel behouden in de industriële productie van elektriciteit door splijting van kernbrandstoffen, kan de kernprovisievennootschap de tegenwaarde van de voorzieningen voor de ontmanteling en het beheer van bestraalde splijtstoffen lenen aan elke van deze vennootschappen, die beschouwd kunnen worden als schuldenaars van goede kwaliteit volgens de criteria aangegeven in artikel 14, § 2, tot maximum 75 procent van het totale bedrag van de voorzieningen dat deze vennootschap heeft overgedrage ...[+++]

Aussi longtemps que les sociétés visées au § 1 gardent une quote-part dans la production industrielle d’électricité par fission de combustibles nucléaires, la société de provisionnement nucléaire peut prêter à chacune de ces sociétés qui peuvent être considérées comme des débiteurs de bonne qualité selon les critères visés à l’article 14, § 2, la contre-valeur de maximum 75 pour cent du montant total que cette société a transféré à la société de provisionnement nucléaire.


— De kernprovisievennootschap kan, tegen de geldende rente voor industriële kredieten, tot maximum 75 percent van het totale bedrag van de voorzieningen, de tegenwaarde van de voorzieningen voor de ontmanteling en het beheer van bestraalde splijtstoffen lenen aan exploitanten van centrales voor de productie van elektriciteit uit hernieuwbare bronnen of uit installaties met kwalitatieve warmtekrachtkoppeling in België die beschouwd kunnen worden als schuldenaars van goede kwaliteit volgens de criteria aangegeven in § 2».

— La société de provisionnement nucléaire peut prêter, au taux pratiqué dans le marché pour des crédits industriels, la contre-valeur des provisions pour le démantèlement et pour la gestion de matières fissiles irradiées, à hauteur de maximum 75 % du montant total de ces provisions, aux exploitants de centrales de production d'électricité à partir de sources renouvelables ou à partir d'installations de cogénération de qualité situées en Belgique qui peuvent être considérés comme des débiteurs de bonne qualité selon les critères visés au § 2».


w