Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste kwaliteit jute
Eersterangsobligatie
Jute van eerste kwaliteit
Obligatie van eerste kwaliteit

Traduction de «kwaliteit onze eerste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jute van eerste kwaliteit

firsts | jute de première qualité


eersterangsobligatie | obligatie van eerste kwaliteit

obligation cotée AAA | obligation de premier ordre


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien dit één van de eerste transporten van Belgische runderen is dat bestemd is voor de Turkse markt en dat u vorig jaar in november trots aankondigde dat dit een "mooie opportuniteit is voor onze producenten die zwaar getroffen zijn door de crisis" en "het bewijs van de kwaliteit van onze veestapel, onze sanitaire veiligheid en onze traceerbaarheid" vind ik dat zeer merkwaardig.

Étant donné qu'il s'agit là d'un des premiers transports de bovins belges destinés au marché turc et que vous aviez fièrement annoncé en novembre de l'année passée qu'il s'agissait "d'une belle opportunité pour nos éleveurs durement touchés par la crise" et "de la preuve de la qualité sanitaire de notre cheptel, du sérieux de notre sécurité sanitaire et de notre traçabilité", je trouve cette situation très surprenante.


- Voorzitter, het is een cliché, de jeugd is onze toekomst. En ik zal dan ook de eerste zijn om toe te geven dat de kwaliteit van onze lesgevers en van de lerarenopleiding buitengewoon belangrijk is.

– (NL) Madame la Présidente, c’est un cliché de dire que la jeunesse est notre avenir, alors je suis le premier à admettre que la qualité de nos instructeurs et de la formation des enseignants est extrêmement importante.


In de context van de internationale handel moet onze aandacht in de eerste plaats uitgaan naar de kwaliteit van onze producten.

La qualité de nos produits devrait être notre principale préoccupation en matière de commerce international.


In de context van de internationale handel moet onze aandacht in de eerste plaats uitgaan naar de kwaliteit van onze producten.

La qualité de nos produits devrait être notre principale préoccupation en matière de commerce international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Sociaal-democratische Fractie zal er hoe dan ook op toezien dat, zodra het werk van de deskundigen en de effectbeoordelingen afgerond zijn, de Commissie daadwerkelijk probeert het hoogste beschermingsniveau te verwezenlijken, want zoals u weet staat niet alleen de kwaliteit van ons water op het spel, maar ook de kwaliteit van onze zeeën en onze oceanen en de samenhang met de ontwerprichtlijn “Strategie voor het mariene milieu”, waarover wij ons in eerste lezing ge ...[+++]

En tout état de cause, le groupe socialiste veillera à ce que, une fois le travail des experts et les études d’impact terminés, la Commission s’emploie effectivement à atteindre le niveau d’exigence le plus élevé car, vous le savez, non seulement il y va de la qualité de nos eaux, mais il y va aussi de la qualité de nos mers et de nos océans et de la cohérence avec le projet de directive «Stratégie pour le milieu marin», que nous avons examiné en première lecture.


De Afdeling Accreditatie heeft als eerste opdracht het beheer van het accreditatiesysteem dat uitgewerkt werd om de kwaliteit van onze producten en diensten wettelijk te bewijzen, om zo hun vrije toegang tot de wereldmarkt te garanderen.

La Division Accréditation a pour mission première la gestion du système d'accréditation institué pour attester légalement la qualité de nos produits et services en vue de garantir leur total libre accès aux marchés mondiaux.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, dit verslag komt op een moment dat de toekomst van de Europese Unie meer dan ooit afhangt van het evenwicht en het goede functioneren van onze instellingen. Ik wil dan ook in de eerste plaats onze beide rapporteurs, Giorgos Dimitrakopoulos en Jo Leinen, bedanken voor de kwaliteit van hun verslag.

- Madame la Présidente, à un moment où l'avenir de l'Union européenne dépend plus que jamais de l'équilibre et du bon fonctionnement de nos institutions, je tiens tout d'abord à remercier les deux rapporteurs, Giorgios Dimitrakopoulos et Jo Leinen pour la qualité de leur travail.


Dit onderwerp baart me zorgen, maar ik ben ervan overtuigd dat de kwaliteit onze eerste ambitie moet blijven en dat we de keuze voor de urgentiegeneeskunde moeten promoten.

Je suis préoccupée par ce sujet mais je suis persuadée que la qualité doit rester notre ambition première et qu'il faut promouvoir le choix de la médecine d'urgence.


De regering werd er aanvankelijk van verdacht de adviezen van de Raad van State te willen afschaffen, maar nu geeft men er zich rekenschap van dat onze eerste doelstelling erin bestaat de eisen inzake kwaliteit en efficiëntie met elkaar te verzoenen.

Alors que l'on nous avait prêté de noires intentions, à savoir supprimer l'intervention du Conseil d'État sur les avis donnés au gouvernement, on se rend compte aujourd'hui que notre premier objectif, sérieux et honnête, visait à concilier les exigences de qualité et les exigences d'efficacité.


Ten eerste blijft de kwaliteit van onze ziekenhuizen een blinde vlek.

Tout d'abord, on manque cruellement de données quant à la qualité de nos hôpitaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwaliteit onze eerste' ->

Date index: 2021-10-21
w